Дживрадж против Хашвани

Дживрадж против Хашвани
СудВерховный суд Соединенного Королевства
Решенный27 июля 2011 г. ( 2011-07-27 )
Цитаты[2011] UKSC 40, [2011] WLR 1872
История болезни
Предварительное действие[2010] EWCA Civ 712
Членство в суде
Судьи сидятЛорд Филлипс , Лорд Уокер , Лорд Манс , Лорд Кларк , Лорд Дайсон
Мнения по делу
Лорд Кларк
Ключевые слова
Дискриминация, сфера применения, подлинные профессиональные требования

Jivraj v Hashwani [2011] UKSC 40 — дело по трудовому праву Соединенного Королевства, касающееся сферы занятости. Рассматривая дела по европейскому трудовому праву и цель законодательства о дискриминации, суд постановил, что законно выбирать арбитром человека определенной религии, в данном случае исмаилита .

Факты

Дживрадж и Хашвани основали совместное предприятие по инвестициям в недвижимость в 1981 году с условием, что споры должны рассматриваться тремя арбитрами, по одному назначенному каждым, и все из исмаилитской общины. В 1988 году оно было прекращено, а некоторые активы разделены. В 2008 году адвокаты Хашвани написали заявление с требованием большей оплаты и запросом арбитра, но указав предпочтительного арбитра, не являющегося исмаилитом. Дживрадж сказал, что это недействительно, но Хашвани утверждал, что требование исмаилитов противоречит EERBR 2003 r 6(1) и Директиве 2000/78/EC art 3.

Судья постановил, что EERBR 2003 не применяется к арбитрам, но даже если бы это было так, это было бы подлинным профессиональным требованием согласно EERBR 2003 r 7. Апелляционный суд, судья Мур-Бик для судьи Эйкенса и судьи Бакстона , постановил, что назначение арбитра было договором на оказание услуг и «договором лично выполнять любую работу», что удовлетворяло определению «трудоустройства» в EERBR 2003 r 2(3), и что сторона, назначающая арбитра, была «работодателем» согласно r 6(1). Таким образом, ограничение исмаилитами противоречило r 6(1)(a)(c), а исключение в r 7 не применялось, поскольку быть исмаилитом было необязательно для выполнения функций арбитра. Поскольку это сделало бы все соглашение существенно иным, арбитражная оговорка в целом была недействительной согласно EERBR 2003 Sch 4, para 1(1).

Лоренс Рабинович QC, Кристофер Стайл QC и Кристофер МакКрадден выступили в качестве представителя Лондонского международного арбитражного суда. Томас Линден QC, Тоби Ландау QC, Пол Ки и Дэвид Крейг выступили в качестве представителя Международной торговой палаты. Рабиндер Сингх QC и Эйлин МакКолган выступили с письменными заявлениями в пользу Международного совета по примирению и арбитражу шиитов и имамитов-исмаилитов Его Высочества принца Ага Хана.

Суждение

Лорд Кларк постановил, что позиция арбитра не может подпадать под действие EERBR 2003 (теперь EA 2010 s 13), поскольку ее необходимо толковать в свете цели Директивы 2000/78 и юриспруденции Европейского суда. Это провело четкое различие, помимо требования работы за заработную плату в деле Lawrie-Blum, между теми, кто находится в подчиненном положении, как в деле Allonby, и независимыми поставщиками услуг. Арбитр не был подчиненным, и даже не было договора лично на выполнение работы. Ни одна часть соглашения не была недействительной. Percy v Board of National Mission of the Church of Scotland [2006] 2 AC 28, HL(Sc) и мнение генерального прокурора Мадуро из Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding v Firma Feryn NV (дело C-54/07) [2008] ICR 1390 было рассмотрено. Однако если бы эти правила были применимы, они бы подпадали под действие п. 7(3) как подлинное профессиональное требование, поскольку исмаилитское требование действительно было подлинным и также оправданным.

Лорд Филлипс, лорд Уокер и лорд Дайсон согласились.

Лорд Манс согласился, что арбитр не подпадает под действие Регламента, но не согласился, что исключение будет оправданным, если возникнет такая ситуация. По первому рассмотрению он процитировал, как следует из,

1904 (RGZ 59, 247) немецкий Имперский суд определил особую природу арбитражного договора в терминах, которые, по моему мнению, имеют отношение к арбитражу в целом, когда он сказал (в переводе):

«Не представляется допустимым относиться к арбитру как к эквиваленту представителя, служащего или предпринимателя. Его должность имеет… совершенно особый характер, который отличает его от других лиц, занимающихся делами третьих лиц. Он должен решать юридический спор таким же образом, как и вместо судьи, определяя закон путем сопоставления соответствующих фактов с соответствующими правовыми положениями. Ожидаемое от него исполнение — это решение, которое составляет цель и результат его деятельности. Верно, что объем его полномочий зависит от арбитражного соглашения, которое может в большей или меньшей степени предписывать ему путь к этой цели. Но, помимо этого ограничения, его положение полностью свободно, более свободно, чем положение обычного судьи».

Смотрите также

Примечания

Ссылки

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jivraj_v_Hashwani&oldid=1147580953"