Вяленая индейка | |
---|---|
Режиссер | Текс Эвери |
Рассказ от | Черт возьми, Аллен |
Произведено | Фред Куимби |
В главных ролях | Текс Эвери Фрэнк Грэм Леоне Леду Уолли Махер (все не указаны в титрах) |
Музыка от | Скотт Брэдли |
Анимация от | Престон Блэр Эд Лав Рэй Абрамс Ирвин Спенс (в титрах не указан) |
Макеты по | Клод Смит (в титрах не указан) |
Фоны от | Джон Дидрик Джонсен (в титрах не указан) |
Процесс окраски | Техниколор |
Производственная компания | |
Распространяется | Metro-Goldwyn-Mayer |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 7 минут |
Язык | Английский |
«Вяленая индейка» — мультфильм студии Metro-Goldwyn-Mayer 1945 года , снятый Тексом Эвери . [1] «Вяленая индейка» — один из трёх мультфильмов студии MGM, находящихся в общественном достоянии в Соединённых Штатах, поскольку его авторские права не были продлены. [2]
В 1620 году 7 ⁄ 8 пилигримы , верхом на карикатурном Mayflower с рядом анахронизмов времен Второй мировой войны (таких как военно-морская артиллерийская палуба, табличка с именем Генри Дж. Кайзера и карточка на топливо ), высаживаются в Плимут-Рок и основывают колонию , где они быстро разделяются на «Ye Democrats » и «Ye Republicans ». Все пилигримы выстраиваются в очередь за сигаретами (некоторые из них являются карикатурами на команду аниматоров Эвери), в то время как городской глашатай сетует, что его допустили к призыву , держа в руке карточку с указанием его права « 1-A ».
Грушевидный Пилигрим, говорящий с манерами сдержанного Билла Томпсона (здесь он представлен, потому что его призвали и он был недоступен), выходит из своего ветхого каплевидного трейлера и отправляется на охоту за индейкой для ужина в День благодарения . Индейка появляется из « Дома семи пожираний » (буквально замаскированного черного рынка ) и, увидев легкую добычу и говоря от лица Джимми Дюранте , предлагает себя паломнику, только чтобы использовать это как начало серии скорострельных шуток, которые расширяют границы даже физики мультфильмов , причем индейка последовательно берет верх над своим все более сбитым с толку и разочарованным противником.
В конце концов они мирятся и решают « поесть в Джо », следуя совету медведя в дощечке, рекламирующего его стейк-хаус, который появляется на протяжении всего короткометражного фильма. Когда они добираются до стейк-хауса Джо, дверь закрывается, слышны громкие удары и стук, и медведь выходит из ресторана без своей доски для сэндвичей; на его спине татуировка с надписью «Я Джо». Медведь Джо ухмыляется и ковыряется в зубах, пока проглоченная целиком индейка и пилигрим дуются в желудке Джо. Пилигрим завершает мультфильм, держа в руках свой собственный знак: «НЕ ешьте в Джо».
Некоторые голоса были предоставлены радиоактёрами Уолли Махером и Леоне Леду, которые ранее озвучивали Скрюи Сквиррелла и специализировались на детских криках соответственно. [8] Некоторые интернет-источники ссылаются на актёра озвучивания Доуса Батлера как на голос вяленой индейки, но его первое появление в голосе состоялось только в 1948 году в короткометражке Screen Gems « Short Snorts on Sports». [9] [10] Батлер продолжил озвучивать многочисленных персонажей в более поздних постановках Avery, включая «Little Rural Riding Hood» 1948 года , его первую работу в компании. [10] Как и в других короткометражках Avery, в этом мультфильме есть озвучивание знаменитостей. В этой короткометражке это пародия на Джимми Дюранте . [11]
Хотя неизвестно, было ли бы у него камео, Индюка из короткометражки можно увидеть в раскадровке удаленной сцены из фильма « Кто подставил кролика Роджера » под названием «Похороны Акме». [12]