Обучение японскому языку в России

Обучение японскому языку в России официально датируется декабрем 1701 или январем 1702 года, когда Дэмбэй , японский купец, потерпевший кораблекрушение, был доставлен в Москву и получил приказ начать преподавание языка как можно скорее. [1] Опрос, проведенный Японским фондом в 2006 году , выявил 451 учителя, преподающих язык 9644 ученикам в 143 учреждениях; число учеников выросло на 4,8% по сравнению с предыдущим годом. [2] [3] За исключением одной школы с преподаванием на японском языке, обслуживающей японцев в России ( Японская школа в Москве , основанная в 1965 году [4] ), практически все обучение японскому языку в России на протяжении всей истории было направлено на неносителей языка. По данным Японского фонда, по состоянию на 2021 год 12 426 человек изучали японский язык в России. [5] [6] [7]

История

Царская Россия

Русский интерес к Японии восходит к началу XVII века, когда описания Японии фламандского картографа Герарда Меркатора были переведены на русский язык. (В то время русский посол в Китае Николай Спатари также пытался собрать информацию о Японии.) Однако первое настоящее знание японского языка пришло от Дембэя , потерпевшего кораблекрушение уроженца Японии, который оказался на мели на полуострове Камчатка . Несмотря на неоднократные протесты и выраженное желание вернуться в Японию, Дембэй был доставлен в Москву Владимиром Атласовым в декабре 1701 или январе 1702 года и по приказу Петра Великого обучал японскому языку небольшую группу молодых русских людей. [1] Считается, что он, наконец, начал преподавать в 1705 году. [8] Японское образование в России продолжалось в течение всего XVIII века, при этом в качестве учителей использовались японские рыбаки, которые, как и Дэмбэй, высадились на берег на российском Дальнем Востоке и из-за политики сакоку сёгуната Токугава не смогли вернуться в Японию. [9] Однако японоведение не было включено в официальные программы российских университетов до создания в 1898 году кафедры японской филологии в Санкт-Петербургском университете . [10] Вскоре после этого Сергей Елисеев стал первым русским, получившим высшее образование в Японии, окончив Токийский императорский университет в 1912 году; однако он не вернулся в Россию, а вместо этого остался за границей, заняв должность в Сорбонне в 1917 году. [8]

советская эпоха

Обучение японскому языку потерпело неудачу во время Большого террора . Известные ученые, убитые в этот период, включают Евгения Поливанова , разработчика официальной системы кириллизации японского языка , [11] и Николая Невского, который специализировался на изучении Окинавы . [8] Позже, в эпоху Никиты Хрущева , все большее число россиян возвращалось в Японию в качестве иностранных студентов , но лишь немногие возвращались, чтобы стать учителями, из-за низких зарплат. [9]

После распада Советского Союза

В российской переписи 2002 года 24 787 человек заявили о знании японского языка, что сделало его 65-м по известности языком (после вьетнамского и впереди андийского ). [12] Поскольку только 835 человек заявили о своей японской этнической принадлежности (национальности) в этой переписи, [13] японский язык является одним из двух восточноазиатских языков в России, для которых численность говорящих превышает численность населения этнической группы, к которой принадлежит язык. Другим таким языком является китайский , на котором в России говорят 59 235 человек, и который является 44-м по известности языком, [12] но только 34 577 членов этой национальности. [13]

Большинство студентов выбрали японский язык по экономическим, а не культурным причинам. Изучение языка отмечено как наиболее популярное на российском Дальнем Востоке , [9] особенно среди сахалинских корейцев . [14] Кроме того, несмотря на спор между Россией и Японией по поводу Курильских островов , все большее число русских людей на самых южных островах, таких как Шикотан и Кунашир , изучают японский язык в целях ежедневного общения с японцами, с которыми они часто контактируют. [15]

Русскоязычные изучающие японский язык допускают как фонологические, так и грамматические ошибки при говорении на этом языке из-за межъязыковой интерференции с русским языком. [16] [17]

Стандартизированное тестирование

Тест на знание японского языка предлагается в России с 1998 года [9] , сначала только в Москве , но с 2001 года и во Владивостоке . С момента введения теста число экзаменуемых росло в среднем на 21% в год. [18] В 2006 году список мест проведения теста был расширен за счет Хабаровска , Новосибирска и Южно-Сахалинска ; число экзаменуемых также показало рекордный рост, увеличившись более чем вдвое по сравнению с предыдущим годом. [19] Однако деловой японский тест JETRO не предлагался в России или какой-либо другой бывшей республике Советского Союза[обновлять] по состоянию на 2006 год [20]

Экзаменуемые JLPT в
Содружестве Независимых Государств
ГодСтранаГородКоличество экзаменуемых по уровню
Л1Л2Л3Л4Общий
2006 [19]КазахстанАлматы509813591374
РоссияХабаровск18568963226
Москва642594653741,162
Новосибирск126111582270
Владивосток239210585305
Южно-Сахалинск5327889204
УкраинаКиев2989127109354
УзбекистанТашкент6111114588405
2005 [21]КазахстанАлматы28436825164
РоссияМосква48197316287848
Владивосток23569755231
УкраинаКиев276312054284
УзбекистанТашкент4110112269333
2004 [22]КазахстанАлматы34636128186
РоссияМосква33168265310776
Владивосток23945858233
2003 [23]КазахстанАлматы41874224194
РоссияМосква34157224207622
Владивосток20736145199
2002Данные отсутствуют
2001 [18]РоссияМосква3478173159444
Владивосток17348438173
2000 [24]РоссияМосква2612012294362
1999 [25]РоссияМосква2410113588348
1998РоссияМосква----278

Результат за 2013 год, на 8 сайтах, сессии июнь + декабрь: N1: 213 N2: 639 N3: 838 N4: 1078 N5: 1316 Всего: 4084 (Количество уровней увеличилось до 5 в 2009 году)

[26]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Lensen, George Alexander; Lensen, George Alexander (апрель 1961 г.), «Российское наступление на Японию: русско-японские отношения, 1697-1895 гг.», American Slavic and East European Review , 20 (2): 320– 321, doi :10.2307/3000924, JSTOR  3000924
  2. ^ 年海外日本語教育機関調査結果: ロシア (Результаты опроса зарубежных учебных заведений японского языка 2005 г.: Россия) (на японском языке), Japan Foundation , 2005, заархивировано из оригинала 23 июня 2007 г. , извлечено 12 января 2008 г.
  3. ^ 年海外日本語教育機関調査結果: ロシア (Результаты опроса зарубежных учебных заведений японского языка: Россия) (на японском языке), Japan Foundation , 2006 , получено 12 января 2008 г. [ мертвая ссылка ‍ ]
  4. ^ モスクワ日本人 学校の歩み, Японская школа в Москве, заархивировано из оригинала 14 ноября 2006 г. , получено 1 декабря 2006 г.
  5. ^ «Японский фонд — исследование по изучению японского языка за рубежом».
  6. ^ https://www.jpf.go.jp/e/project/japanese/survey/result/dl/survey2021/All_contents.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  7. ^ "国際交流基金 - 日本語教育 国・地域別情報 2020年度" .
  8. ^ abc Хирано, Ко (2006-11-16), "Санкт-Петербургский университет обещает ускорить японские исследования", Kyodo News , получено 2006-12-03
  9. ^ abcd Кобаяси, Тадаси (февраль 2002 г.), Обучение японскому языку в России, Мнения, Институт экономических исследований Северо-Восточной Азии, архивировано из оригинала 22.07.2011 г. , извлечено 14.08.2009 г.
  10. Бессонова, Елена, Японские исследования в Московском государственном университете, Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, заархивировано из оригинала 07 февраля 2007 г. , получено 1 декабря 2006 г.
  11. ^ "Шестые Поливановские чтения открылись в Смоленске", Правда (английское издание) , 2003-05-20, архивировано из оригинала 2007-09-29 , извлечено 2006-12-03
  12. ^ ab Население по национальности и владение русским языком по субъектам Российской Федерации (на русском языке), Федеральная служба государственной статистики, заархивировано из оригинала ( Microsoft Excel ) 4 ноября 2006 г. , получено 1 декабря 2006 г.
  13. ^ ab "> Владение языками (кроме русского) населением отдельными национальностями по республикам, автономной области и автономным округам Российской Федерации (на русском языке). Федеральная служба государственной статистики. Архивировано из оригинала ( Microsoft Excel ) 4 ноября 2006 г. Проверено в 2006 г. -12-01 .
  14. Baek, Il-hyun (2005-09-14), «Рассеянные корейцы возвращаются домой», Joongang Daily , архивировано из оригинала 27 ноября 2005 г. , извлечено 2006-11-27
  15. ^ "Территориальный спор все еще не решен спустя 50 лет после нормализации", Kyodo News , 2006-10-07, заархивировано из оригинала 2006-11-11 , извлечено 2006-12-03
  16. ^ Шираи, Ясухиро (2000), Гипотеза аспекта: универсалия SLA или передачи L1? , Корнельский университет
  17. ^ Фунацу, Сейя; Киритани, Сигэру ( 2000 )音の影響-ロシア人日本語学習者における母語の干渉(Влияние следования гласной на восприятие фрикативов второго языка - интерференция родного языка у русских, изучающих японский язык) (на японском языке), том. 4, Фонетическое общество Японии
  18. ^ ab Количество экзаменуемых по сайтам экзамена на знание японского языка 2000 года, Японский фонд, 2002-02-14, архивировано из оригинала 2003-04-07 , извлечено 2006-12-03
  19. ^ ab Тест на знание японского языка 2006: Сводка результатов (PDF) , Japan Educational Exchanges and Services, The Japan Foundation, 2006, архивировано из оригинала (PDF) 2007-07-10 , извлечено 2007-08-22
  20. ^ 13th JLRT (2006): Сводный отчет (PDF) , Японская организация внешней торговли, 2006, архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2007 г. , извлечено 01.12.2006
  21. ^ Тест на знание японского языка 2005: сводка результатов (PDF) , Japan Educational Exchanges and Services, The Japan Foundation, 2005, архивировано из оригинала (PDF) 2006-11-02 , извлечено 2006-12-01
  22. ^ Тест на знание японского языка 2003: сводка результатов (PDF) , Japan Educational Exchanges and Services, The Japan Foundation, 2004, архивировано из оригинала (PDF) 27-08-2005 , извлечено 03-12-2006
  23. ^ Тест на знание японского языка 2003: сводка результатов (PDF) , Japan Educational Exchanges and Services, The Japan Foundation, 2003, архивировано из оригинала (PDF) 2004-11-17 , извлечено 2006-12-03
  24. ^ Количество экзаменуемых по сайтам на знание японского языка 2000 года, Японский фонд, 2001-02-07, архивировано из оригинала 2003-04-07 , извлечено 2006-12-03
  25. Количество экзаменуемых по сайтам экзамена на знание японского языка 1999 года, Японский фонд, 2000-02-07, архивировано из оригинала 2000-10-18 , извлечено 2006-12-13
  26. ^ "Тест на знание японского языка 2005: сводка результатов" (PDF) . Japan Educational Exchanges and Services, The Japan Foundation. 2013 . Получено 2014-10-04 .

Дальнейшее чтение

  • Цуцуми, Масанори (декабрь 1992 г.),ロシア・ソビエトにおける日本語研究 (Исследования японского языка в России и СССР) (на японском языке), Япония: Tokai University Press, ISBN 4-486-01206-2
  • (на японском) Японская школа в Москве
  • (на японском и русском языках) Японо-российский молодежный обмен
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Образование_на_японском_языке_в_России&oldid=1267066022"