Джеймс Слайго Джеймсон

Шотландский натуралист и путешественник по Африке (1856–1888)

Джеймс Слайго Джеймсон
Рожденный17 августа 1856 г.
Аллоа , Клакманнаншир, Шотландия
Умер17 августа 1888 г. (1888-08-17)(32 года)
Станция Бангала , Свободное государство Конго
ЗанятиеНатуралист

Джеймс Слайго Джеймсон (17 августа 1856 – 17 августа 1888) был шотландским натуралистом и путешественником по Африке. Он идентифицировал черного осоеда в 1877 году. Муравьед Джеймсона , огненный вьюрок Джеймсона и амадина Джеймсона названы в его честь. Однако его больше всего помнят за его роль в том, что он заставил рабыню быть убитой и съеденной каннибалами .

Внук основателя Jameson Irish Whiskey , Джеймсону было около двадцати лет, когда он начал посвящать себя путешествиям. Он отправился на Борнео через Цейлон , охотился в Южной Африке и Скалистых горах , посетил Испанию и Алжир, прежде чем жениться в 1885 году.

Два года спустя он решил присоединиться к экспедиции по оказанию помощи Эмину-паше под руководством Генри Мортона Стэнли . В августе 1888 года, все еще находясь глубоко в бассейне реки Конго , он умер от тяжелой лихорадки, через несколько месяцев после того, как якобы заплатил сообщникам работорговца Типу Типа, чтобы они добыли молодую рабыню, которую затем зарезали и приготовили у них на глазах. В своем дневнике Джеймсон признался, что заплатил назначенную цену, видел событие и сделал его зарисовки, но утверждал, что считал все это шуткой и не ожидал, что ее действительно убьют. Однако двое членов экспедиции обвинили его в преднамеренном подстрекательстве к убийству, чтобы удовлетворить свое любопытство относительно каннибализма, и его дневник показывает, что он был хорошо осведомлен о каннибальских обычаях, что делает его линию защиты сомнительной. Это событие стало известно как дело Джеймсона. [1] [2]

Главный персонаж новеллы Джозефа Конрада 1899 года « Сердце тьмы» мог быть смоделирован по образу Джеймсона. Некоторые орнитологи предлагали переименовать виды птиц, названные в его честь из-за его неэтичного поведения в Африке.

Ранний период жизни

Джеймсон родился 17 августа 1856 года в Аллоа , Клакманнаншир. Его отец, Эндрю Джеймсон, земельный агент, был сыном Джона Джеймсона из Дублина, основателя Jameson Irish Whiskey . [3] Мать Джеймса была Маргарет, дочерью Джеймса Кокрейна из Глен-Лоджа, Слайго. После начального образования в шотландских школах Джеймсон в 1868 году был помещен под начало Леонарда Шмитца в Лондонский международный колледж , а затем готовился к армии, но в 1877 году он решил посвятить себя путешествиям. В том году он отправился через Цейлон и Сингапур на Борнео , где он первым описал черного осоеда , и вернулся домой с коллекцией птиц, бабочек и жуков.

К концу 1878 года он отправился в Южную Африку в поисках крупной дичи и несколько недель охотился на окраинах пустыни Калахари . В начале 1879 года он вернулся в Почефструм , откуда, несмотря на недовольство буров, добрался до района Замбези во внутренних районах страны, пройдя вдоль реки Грейт-Марико и вверх по Лимпопо . Вместе с Х. Коллисоном он затем прошел через «Землю великой жажды» в страну матабели, король которой принял их гостеприимно, и вместе с известным африканским охотником Фредериком Селусом они двинулись в Машоналенд (сегодня часть Зимбабве). Они сделали свою последнюю остановку около реки Мупфуре (также известной как Умфули или Умвули ), охотились на львов и носорогов и задокументировали ее слияние с другой рекой, Муньяти (тогда называвшейся Умньяти ). В 1881 году Джеймсон вернулся в Англию с коллекцией голов животных, а также орнитологическими, энтомологическими и ботаническими образцами. По словам Ричарда Боудлера Шарпа , путешествие внесло «большой вклад в наши знания о птицах Юго-Восточной Африки». [4] [5]

В 1882 году в сопровождении брата он отправился в охотничью экспедицию в Скалистые горы , пройдя от главного хребта в Монтану и оттуда к Северному рукаву реки Шошони . В 1884 году он посетил Испанию и Алжир, а по возвращении домой в феврале 1885 года женился на Этель, дочери Генри Мариона Дюрана . У них было две дочери. Сестра Джеймсона Энни стала матерью итальянского инженера-электрика и изобретателя Гульельмо Маркони , создателя практической беспроводной телеграфной системы. [6] [7] [8]

Путешествие в Африку

Фотография Джеймсона

Джеймсон присоединился в качестве натуралиста по соглашению, подписанному 20 января 1887 года, к Экспедиции по оказанию помощи Эмину-паше под руководством Генри Мортона Стэнли , согласившись внести 1000 фунтов стерлингов в фонды. [9] У Стэнли были некоторые опасения, поскольку Джеймсон выглядел «физически слабым», но его успокоил предыдущий опыт путешествий последнего. [10] Они достигли Бананы в марте и оттуда начали путешествие вверх по реке Конго . Джеймсон обнаружил, что Стэнли был суровым и трудноудовлетворимым лидером. Когда Стэнли однажды заболел дизентерией , он возложил всю вину на Джеймсона, который отвечал за приготовление пищи и пайки. [11] По мере того, как они углублялись в бассейн Конго , врач экспедиции Томас Хизл Парк заметил, что Джеймсон «был очарован темой каннибализма » . [12]

С арьергардом в Ямбуе

Укрепленный лагерь в Ямбуе – рисунок из дневника Джеймсона

В июне 1887 года Джеймсон был оставлен вторым в так называемой тыловой колонне под командованием майора Эдмунда Масгрейва Бартелота в Ямбуе на реке Арувими , в то время как отряд Стэнли продвигался дальше в глубь страны в поисках Эмина. Арьергард был оставлен позади, потому что Стэнли привез слишком много снаряжения для имеющихся у него носильщиков. Влиятельный афро-оманский торговец рабами и слоновой костью Типпу Тип обещал Стэнли отправить дополнительных носильщиков в Ямбую. Таким образом, подкрепленные, Джеймсон и его спутники должны были следовать за Стэнли с дополнительными припасами, которые должны были доставить им из устья Конго. [13]

Но Типу Тип не сдержал своего слова, и в августе Джеймсон посетил его в Стэнли-Фоллс (сегодня Бойома-Фоллс ) в Верхнем Конго, но безрезультатно. [14] Никаких новостей из Стэнли не дошло до лагеря, а лишения и болезни вскоре унесли треть его обитателей. «Ужасно смотреть, как эти люди медленно умирают у тебя на глазах, и не иметь возможности что-либо сделать для них», — записал Джеймсон в своем дневнике. [15] [16]

Их отношения с окружающими деревнями были очень плохими. Туземцы отказывались продавать им еду, вероятно, из-за их связи с работорговцами Типу Типа, которые неоднократно совершали набеги в этом районе. Джеймсон и его спутники отреагировали «похищением женщин и детей из деревень в этом районе», возвращая их только в обмен на выкуп в виде провизии. [17] [18] Несмотря на это, их запасы часто становились очень скудными. Отметив, что не было никаких бананов и осталось только очень мало мяса, и что туземцы по-прежнему отказывались торговать, Джеймсон завершил одну из записей в своем дневнике словами: «В качестве последнего ресурса мы должны поймать еще несколько их женщин». [19] [17]

Будучи официальным натуралистом экспедиции, Джеймсон собрал множество птиц и насекомых, которых он подробно описал в своем дневнике. Джон Бирман, однако, отмечает, что «его научное любопытство имело особенно хладнокровное измерение». После нападения работорговцев Типу Типа на соседнюю деревню, один из их командиров подарил Джеймсону голову убитого жителя деревни. Джеймсон засолил голову, чтобы сохранить ее, и отправил в Лондон, чтобы «ее разделал и установил» таксидермист ; его коллега Уильям Бонни позже увидел ее выставленной в доме Джеймсона. [20] [21]

В феврале 1888 года Джеймсон отправился в напряженное путешествие, чтобы снова посетить Типу Тип, на этот раз найдя его в Касонго , на 300 миль (480 км) выше по течению реки Конго, чем водопады Стэнли. [22]

Порабощенная девушка съедена

Возвращаясь с Типу Типом в Ямбуйю в мае, Джеймсон стал свидетелем события, которое стало известно как Дело Джеймсона. [1] [2] Несколько индейских танцев в доме вождя Риба Риба , деревни на берегу реки. Типу Тип рассказал ему, что празднества обычно заканчивались банкетом с человечиной, и продолжил рассказывать о нескольких эпизодах каннибализма, свидетелем которых он был лично. Джеймсон прокомментировал, согласно его посмертно опубликованному дневнику, что люди на родине считают все такие истории всего лишь « „байками путешественников“... другими словами, ложью». [23] [24] Он добавил, что один из соратников Типу Типа ответил: «Дай мне кусок ткани, и посмотрим».

Я послал своего мальчика за шестью носовыми платками, думая, что это все шутка..., но тут появился мужчина, ведя за руку девочку лет десяти, и я стал свидетелем самого ужасного и тошнотворного зрелища, которое я когда-либо видел в своей жизни. Он дважды быстро вонзил нож ей в грудь, и она упала лицом вниз, перевернувшись на бок. Затем вперед подбежали трое мужчин и начали резать тело девочки; в конце концов ее голова была отрезана, и не осталось ни кусочка, каждый мужчина унес свой кусок вниз к реке, чтобы вымыть его. Самым необычным было то, что девочка не издала ни звука и не сопротивлялась, пока не упала. До последнего момента я не мог поверить, что они были серьезны... что это было что-то, кроме уловки, чтобы вытянуть из меня деньги  ...

Когда я вернулся домой, я попытался сделать несколько небольших набросков сцены, пока она была свежа в моей памяти, хотя она, вероятно, никогда не сотрется из памяти. Никто здесь, казалось, не был нисколько удивлен этим. [23]

По словам Джеймсона, девушка была схвачена и обращена в рабство во время набега недалеко от Риба-Риба, вероятно, незадолго до того, как он увидел ее смерть. [23]

Противоречивые заявления Фаррана

«Копия» или, скорее, реконструкция набросков Джеймсона из книги Джеймса Уильяма Буэля «Герои Тёмного континента» ( ок.  1890 г. ). Она следует описанию набросков, данному Фарраном. Бонни описал их содержание несколько иначе, а настоящие наброски Джеймсона никогда не публиковались. [25] [26]

После смерти Джеймсона и завершения экспедиции, и в то время, когда опубликованный отчет Стэнли о его отношениях с тыловой колонной в Ямбуе подвергся резкой критике со стороны выживших, Стэнли опубликовал историю в London Times (8 ноября 1890 г.). Он утверждал, что Джеймсон намеренно купил девочку и отдал ее каннибалам, чтобы наблюдать и рисовать ее превращение в еду. Самым обличающим свидетелем Стэнли был Ассад Фарран, переводчик Джеймсона, который, однако, оказался также крайне ненадежным. Согласно присяжному заявлению, сделанному Фарраном в присутствии Стэнли, Джеймсон выразил любопытство, чтобы стать свидетелем каннибализма, и Типу Тип предложил ему купить и принести в жертву раба для этой цели. Джеймсон спросил о цене, и ему сказали, что он может купить раба за шесть носовых платков (такая же сумма, как указана в его дневнике). Он послал за платками и отдал их человеку, который вскоре вернулся, приведя десятилетнюю девочку. Вместе с вождем и другими присутствовавшими людьми они затем отправились к группе «туземных хижин», и один мужчина указал жителям на девушку, заявив: «Это подарок от белого человека, он хочет посмотреть, как вы с ней справитесь, когда съедите ее». [27]

Девочку привязали за руку к дереву, пока «около пяти туземцев точили ножи», один из которых затем убил ее, ударив «дважды в живот». Подобно Джеймсону, Фарран заявил, что «девочка не кричала», но добавил, что она «знала, что происходит; она смотрела направо и налево, как будто искала помощи, и когда ее ударили ножом, она упала замертво». Затем ее разрезали на куски, которые туземцы распределили между собой. Некоторые из них пошли «к реке, чтобы помыть» «мясо», в то время как «другие пошли прямо в свои хижины», чтобы приготовить его. Пока все это происходило, «у мистера Джеймсона в руках была книга и карандаш, и он делал грубые наброски сцены». После этого он пошел к себе домой, чтобы закончить их и раскрасить акварелью. [28] Фарран сказал, что он и многие другие видели наброски:

Это шесть небольших набросков, аккуратно выполненных: на первом изображена девушка, которую вел мужчина, на втором — ее привязали к дереву и ударили ножом в живот, из которого хлестала кровь, на третьем — ее разрезали на куски, на четвертом — мужчина нес в одной руке ногу, а в другой — нож, на пятом — мужчина с топором туземца, головой и грудью, а на последнем — мужчина с внутренними частями живота. [28]

Таким образом, Фарран утверждал, что Джеймсон намеренно купил девушку, а не был застигнут врасплох, и что он сделал наброски на месте, а не после. Однако показания Фаррана сомнительны, поскольку он дважды менял свою историю. У него были причины злиться на Джеймсона, потому что последний уволил его, и, похоже, он начал распространять свои обвинения вскоре после событий. [29]

Но в сентябре 1888 года, когда два члена комитета, организовавшего экспедицию, допросили его, он отказался от своих заявлений, заявив, что сделал их просто из-за своих «плохих чувств» к Джеймсону. На самом деле, как он теперь утверждал, Джеймсон случайно оказался на месте преступления, когда девушка была уже мертва, и просто наблюдал и делал зарисовки, пока «каннибалы [вырезали] части ее тела» и готовили их к приготовлению. Он добавил, что такие зрелища были «довольно обычным явлением» в регионе, и он сам неоднократно видел подобные действия. Он также сказал, что действительно видел (возможно, не раз), как каннибалы привязывали ребенка-раба к дереву, прежде чем убить и разделать ее, но это произошло в другой раз, и Джеймсон не имел к этому никакого отношения. [30]

Эта версия событий противоречит собственному признанию Джеймсона, что он видел убийство, и Фарран не смог убедительно объяснить, почему его заявление перед членами комитета так сильно отличалось от того, что он говорил ранее и позже. Бирман предполагает, что его отречение было вызвано «огромным» давлением, которое комитет по оказанию помощи мог оказать, чтобы избежать скандала, [25] в то время как Кристиан Сифкес подозревает, что он «должно быть несколько оппортунистичным, говоря людям то, что, по его мнению, они предпочитали слышать». [18]

Однако Фарран действительно присутствовал на Риба-Риба, и есть много сходств между дневником Джеймсона (неопубликованным в то время) и версией событий, которую он рассказал Стэнли, что устанавливает общую основу относительно того, что действительно произошло, независимо от временного отречения Фаррана. [25] [29] Оба рассказа сходятся во мнении о цене, которую Джеймсон заплатил за девушку, ее возрасте, ее убийстве двумя ударами ножа в верхнюю часть тела и том факте, что события начались в доме местного вождя. [29] То, что шести носовых платков было достаточно, чтобы заплатить за молодую рабыню, также согласуется с другой информацией о ценах, известной из Конго в то время — европейская ткань была ценным импортом, в то время как рабы, особенно маленькие дети (на которых не было большого спроса, за исключением каннибальского), могли быть куплены дешево. [29] [31]

Другие свидетели и толкования

Рабыня – рисунок из дневника Джеймсона

Другой отчет, опубликованный Стэнли, исходил от Уильяма Бонни, одного из спутников Джеймсона в Ямбуе. Бонни не присутствовал на Риба Риба и поэтому не мог точно знать, что произошло, но он тоже видел наброски. Он описал их содержание несколько иначе, чем Фарран:

Мистер Джеймсон показал мне наброски и подробно описал сцену. Я не могу сейчас описать каждый из шести набросков; но они начинаются с изображения девушки, которую одной рукой спускают вниз к туземцу, держащему в правой руке смертельный нож. Затем он представлен вонзающим нож в девушку, в то время как кровь хлещет струей. Затем следует сцена разрезания девушки на части, и туземцы, схватившиеся за куски и убегающие, чтобы приготовить их, а последний набросок представляет собой пир. [32] [26]

По словам Бонни, Джеймсон таким образом оставался до конца, также наблюдая, как поглощались останки девочки. Он подтвердил, что Джеймсон «заплатил за девочку шесть хлопковых носовых платков», и добавил, что относительно «истории Джеймсона не может быть никаких сомнений в абсолютной правильности заявления мистера Стэнли  ... Сам мистер Джеймсон рассказал мне каждый инцидент, как его описал мистер Стэнли». [32]

Роберт Б. Эджертон интерпретирует это как то, что «Джеймсон признался [Бонни], что знал, что девушку убьют, и спокойно зарисовал сцены, пока они происходили». [33] Хотя письменное заявление Бонни об этом событии было довольно коротким, Стэнли, в свою очередь, сказал, что он «узнал [узнал] от Бонни, что Джеймсон... казалось, гордился тем, что был единственным европейцем, ставшим свидетелем такого акта каннибализма, и что ему нравилось показывать другим свои зарисовки». [33] [34] Из этих заявлений Эджертон делает вывод, что Джеймсон действительно, по-видимому, сознательно купил девушку, «чтобы удовлетворить свое интеллектуальное любопытство относительно каннибализма», зарисовав «то, что произошло, когда ее убили, а ее тело разделали, затем приготовили и, наконец, съели». [35]

Сифкес более склонен дать Джеймсону некоторую выгоду из сомнений. Он отмечает, что «Бонни не говорит, что именно рассказал ему Джеймсон», и предполагает, что, вместо того, чтобы открыто признаться в преднамеренной оплате убийства, рассказ Джеймсона, должно быть, был похож на то, что он записал в своем дневнике. [26] Он также оценивает первую часть записи в дневнике как правдоподобную, указывая на то, что анекдот, который Джеймсон записывает как услышанный от Типу Типа (о крупномасштабном каннибализме среди его собственных союзников) непосредственно перед комментарием Джеймсона о «рассказах путешественников», также появляется в биографии работорговца, опубликованной немецким автором Генрихом Броде  [de] . Поскольку это указывает на то, что Джеймсон действительно слышал анекдот от Типу Типа (как и Броуд), Сифкес признает, что ход разговора действительно мог «естественно» привести к обсуждению возможностей стать свидетелем каннибализма — а не к тому, чтобы Джеймсон попросил об этом ни с того ни с сего, как предполагает Фарран. [36]

Сифкес также отмечает, что сцена привязывания деревьев и заточки ножей вполне могла быть приукрашиванием, придуманным Фарраном (возможно, действительно вдохновленным сценой, которую он видел в другое время), потому что Бонни не упоминает дерево в своем отчете о набросках, а описывает первые два из них таким образом, который очень похож на версию смерти девушки, записанную в дневнике Джеймсона. Поэтому он подозревает, что Фарран добавил эту сцену, чтобы заставить Джеймсона казаться более бессердечным — дав ему больше времени, когда он мог бы вмешаться, чтобы спасти девушку, но не сделал этого. [26]

«Сцена каннибализма с человеческой плотью, жарящейся на огне» — рисунок Герберта Уорда

Тем не менее, Сифкес не желает принимать заявление Джеймсона о том, что он был полностью застигнут врасплох и не успел предотвратить убийство девушки. Дневник Джеймсона показывает, что он хорошо осведомлен о местных обычаях каннибалов, поскольку он сделал несколько заметок о них, включая беседу с каннибалами, которые, по их собственному признанию, свободно говорили о том, кого им нравится есть (как врагов, так и рабов) и как им нравится их готовить (на больших пирах, похоже, среди богатых было популярно запекание на вертеле целых трупов, предпочтительно «хороших, толстых, молодых женщин»). [37] [38] Сам Джеймсон однажды видел человеческие остатки от трапезы каннибалов. [39] [40] Его коллега Герберт Уорд был еще лучше информирован — он неоднократно видел, как жарится человеческое мясо, его приглашали есть его доброжелательные хозяева, и у него были другие разговоры с каннибалами, которые не видели ничего плохого в их обычае. [41] Отмечая, что Уорд и Джеймсон, безусловно, имели достаточно времени в Ямбуе, чтобы поговорить о своих взаимных переживаниях, Сифкес считает «маловероятным, что мысль о том, что он может стать свидетелем акта каннибализма, никогда не приходила в голову» Джеймсону, особенно после недвусмысленного заявления соратника Типу Типа, обещавшего это. [40]

Сифкес также подозревает, что последний сказал Джеймсону, сколько ему придется заплатить, чтобы стать свидетелем такого акта, и в противном случае ему было бы трудно объяснить, почему Джеймсон отдал шесть ценных (по сравнению с местными ценами) носовых платков без дальнейших подсказок. [40] JA Richardson аналогичным образом утверждает, что Джеймсон очень хорошо знал, что каннибализм был реальным обычаем, и «что он не стал бы платить носовые платки просто так», делая вывод, что он купил девочку, чтобы посмотреть на «зрелище» ее убийства. [21] И Сифкес, и Тим Джил , а также различные журналисты, обсуждавшие это событие, отмечают, что Джеймсон не предпринял «ни малейшего усилия, чтобы спасти жизнь ребенка», и не остановил последующее разделывание и приготовление ее тела (тела, которое было его собственностью согласно местным обычаям). [42] [43]

Не оценивая явно достоверность рассказов Джеймсона и Фаррана, Бирман замечает, что первый, похоже, не держал «никакой злобы» по отношению к Типу Типу и его людям, несмотря на то, что они намеренно (и без какой-либо четко различимой причины) организовали смерть девушки, если верить его версии события. Его дневниковая запись за день продолжается следующим утверждением: «Днем у меня был долгий разговор с Типу-Тибом», в котором они, похоже, говорили исключительно о «вопросах, касающихся экспедиции». О съеденной девушке больше не упоминается. [44] [45] Бирман также указывает, что, хотя тот факт, что Джеймсон был свидетелем разделки девушки, был «бесспорным», утверждение о преднамеренном заказе убийства изначально в значительной степени игнорировалось в англоязычном мире. Вместо того чтобы признать, что британский джентльмен мог совершить подобное, Фаррана «отмахнули как типичного злобного левантийского лжеца», в то время как Бонни сочли «унтер-офицером, движимым обидой» на других членов арьергарда. [46]

Последствия и контекст

Хотя сам Стэнли опубликовал обвинения против Джеймсона и столь же серьезные обвинения против Бартелота, его очевидная попытка спасти свою репутацию, переложив вину за катастрофический ход экспедиции по оказанию помощи Эмину-паше на других, дала обратный эффект. Репутация Стэнли и экспедиции была навсегда испорчена последовавшим обсуждением поведения членов арьергарда, [47] и плохая реклама, вероятно, способствовала тому, что частные, ненаучные экспедиции в Африку прекратились после этого времени. [48]

Эджертон помещает инцидент в контекст Конго того времени, отмечая, что хотя прямое участие Джеймсона, «благородного» европейца, было необычным, судьба рабыни была необычной, поскольку «каннибализм... несомненно был широко распространен» и «многие люди были убиты специально для того, чтобы другие могли полакомиться их телами». [49] Очевидцы описывают покупку, разделку и употребление рабов как «повседневную деятельность, свободную от сильных эмоций», которую те, кто практиковал, считали ничем по сути не отличающейся от поедания коз и других животных. [50] [51] Человеческое мясо описывалось как особенно вкусное, особенно когда оно принадлежало детям, [52] [53] [54] и есть еще случаи, когда «здоровых детей закалывали насмерть, чтобы устроить пир для их хозяев». [55] Другим детям-рабам перерезали горло или обезглавили с той же целью, [56] [57] [58] иногда после периода преднамеренного откорма. [53] [59]

Через несколько лет после того, как Джеймсон наблюдал, как девушка умирает в Риба-Риба, чиновник Свободного государства Конго Гай Берроуз, теперь находящийся в той же деревне, спас молодого мальчика-раба от того, чтобы тот стал главным блюдом на банкете, запланированном его хозяином. Последний не только открыто признал план, но и не увидел в нем ничего плохого. Берроуз поговорил с коллегой, который знал о запланированном банкете, но не видел причин беспокоиться, поскольку этот обычай практиковался во многих окрестных деревнях. [60] [61] В целом, колониальное Свободное государство (основанное в 1885 году), похоже, мало что сделало для прекращения насилия. [62] Действительно, некоторые из его европейских офицеров сами «почувствовали вкус к человеческой плоти», по словам историка Питера Форбата. [63]

Смерть

Дом на станции Бангала , где умер Джеймсон, предположительно, рисунок Герберта Уорда (из посмертно опубликованного дневника Джеймсона)

Визит Джеймсона в Типу Тип оказался успешным, поскольку последний наконец отправил по крайней мере несколько сотен обещанных носильщиков, и поэтому Джеймсон, Бартелот и их спутники приготовились наконец покинуть Ямбуйю и снова привести в движение арьергард, что и произошло 11 июня. [64] [65] Но носильщики Маньема Типу Типа оказались крайне недисциплинированными, и отряд вскоре разделился на две части: Бартелот двинулся вперед, а Джеймсон отставал с более медленной частью группы. [66]

19 июля Бартелот был застрелен в Унарии в споре с вождем Маньема. [67] Получив эти катастрофические новости, Джеймсон поспешил в Унарию, а оттуда в Стэнли-Фоллс, куда он прибыл 1 августа. 7 августа он присутствовал на суде и казни Санги, убийцы Бартелота, пытаясь договориться с Типу Типом о поиске надежного лидера для непокорных туземцев. Джеймсон предложил заплатить 500 фунтов из своего кошелька за услуги одного из племянников Типу Типа, но сделка сорвалась. Вместо этого Типу Тип сам вызвался возглавить арьергард к озеру Альберт , но запросил огромную плату в 20 000 фунтов. [68]

Не имея возможности принять такое решение самостоятельно, Джеймсон решил отправиться вниз по реке Конго на станцию ​​Бангала , куда Герберт Уорд был отправлен ждать телеграмм от комитета экспедиции, чтобы связаться с комитетом о том, как действовать дальше. Вскоре после отъезда из Стэнли-Фолс 8 августа он простудился, что переросло в сильную лихорадку. Уорд был шокирован, когда сопровождающие Джеймсона доставили его на станцию ​​Бангала, без сознания и в «смертельном» состоянии, и через день, 17 августа, он умер. [69] Уорд, который был у его постели, когда он умер, сообщил о его последних словах: «Уорд! Уорд! они идут; слушай. Да! они идут — теперь давайте встанем вместе». [70] [71] 18-го числа он был похоронен на острове в Конго напротив деревни.

Наследие

Огненный вьюрок Джеймсона (самец)

Небольшая, но ценная коллекция птиц и насекомых, собранная Джеймсоном в Ямбуе, была отправлена ​​домой в 1890 году. Основная часть его коллекций осталась у его вдовы, но часть его орнитологических коллекций была помещена в Музей естественной истории в Лондоне . Его дневник экспедиции Эмина-паши был опубликован посмертно в 1890 году.

Уже в 1877 году, во время своего первого большого путешествия, он идентифицировал черного осоедника . [72] Три африканских вида птиц — муравьед Джеймсона , огненный вьюрок Джеймсона и серень Джеймсона — были описаны им во время его путешествия в Конго и названы в его честь. [73] Некоторые орнитологи предложили изменить эти названия из-за его «ужасных деяний» в Африке. [74] [75]

Ряд авторов считают, что повесть Джозефа Конрада «Сердце тьмы» вдохновлена ​​событиями и личностями арьергарда, предполагая, что Бартелот, Джеймсон или оба могли послужить моделями для ее центрального персонажа Курца . [76] Некоторые ученые считают Джеймсона наиболее вероятным кандидатом, утверждая, что, как и Курц, он, по-видимому, был «культурным, даже идеалистичным человеком, пока «дикая природа не нашла его » », и что он также «присутствовал на определенных ... танцах, заканчивающихся невыразимыми обрядами». [77] [78] Крис Флетчер, один из авторов, придерживающихся этой точки зрения, указывает, что есть также сходство в их «личной внешности и манерах» и в замечаниях, приписываемых им обоим, когда они были маленькими детьми. [79] Он отмечает, что «аргументы в пользу Бартелота, как правило, угасают в пользу Джеймсона». [80]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Siefkes, Christian (13 сентября 2022 г.). "9. Дело Джеймсона". Съедобные люди: историческое потребление рабов и иностранцев и каннибалистическая торговля человеческой плотью. Нью-Йорк: Berghahn Books . стр. 151. ISBN 978-1-80073-614-6.
  2. ^ ab "Ужасное дело Джеймсона; Ассад Фарран рассказывает свою историю о каннибализме" . The New York Times . 14 ноября 1890 г. ISSN  0362-4331 . Получено 2 февраля 2025 г.
  3. ^ "Ужасная капля истории". The Irish Times . 10 октября 2009 г. Получено 14 марта 2024 г.
  4. Джеймсон 1891, стр. 394.
  5. Уоткинс 1892.
  6. ^ Bondyopadhyay, Prebir K. (1995). «Гульельмо Маркони – отец дальней радиосвязи – дань уважения инженеру». 25-я Европейская микроволновая конференция, 1995. стр. 879. doi :10.1109/EUMA.1995.337090. S2CID  6928472.
  7. ^ Секстон, Майкл (2005). Маркони: ирландская связь . Four Courts Press. ISBN 978-1-85182-841-8.
  8. ^ Рабой, Марк (2016). Маркони: Человек, который объединил мир в сеть. Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 19. ISBN 978-0-19-931358-7– через Google Книги.
  9. ^ Бирман 1992, стр. 265.
  10. ^ Джил 2007, стр. 320.
  11. ^ Бирман 1992, стр. 270.
  12. ^ Джил 2007, стр. 332.
  13. Бирман 1992, стр. 296–297.
  14. ^ Бирман 1992, стр. 299–300.
  15. Джеймсон 1891, стр. 95.
  16. ^ Бирман 1992, стр. 296.
  17. ^ ab Bierman 1992, стр. 297.
  18. ^ ab Siefkes 2022, стр. 158. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  19. Джеймсон 1891, стр. 92.
  20. ^ Бирман 1992, стр. 298.
  21. ^ Ричардсон 1993, стр. 66.
  22. ^ Бирман 1992, стр. 300.
  23. ^ abc Jameson 1891, стр. 291.
  24. Бирман 1992, стр. 303–304.
  25. ^ abc Бирман 1992, стр. 326.
  26. ^ abcd Siefkes 2022, стр. 160. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  27. ^ Siefkes 2022, стр. 154. Полное заявление Фаррана было первоначально опубликовано в The Times 14 ноября 1890 года. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  28. ^ ab Siefkes 2022, стр. 155. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  29. ^ abcd Siefkes 2022, стр. 157. ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  30. ^ Siefkes 2022, стр. 155–156. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  31. ^ Эджертон 2002, стр. 119.
  32. ^ ab The Times , 10 ноября 1890 г.
  33. ^ Эджертон 2002, стр. 70.
  34. ^ Бирман 1992, стр. 326–327.
  35. Эджертон 2002, стр. 69, 87.
  36. ^ Siefkes 2022, стр. 159. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  37. Джеймсон 1891, стр. 31, 59, 151, 206, 244.
  38. ^ Siefkes 2022, стр. 63, 141–142, 161. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  39. Джеймсон 1891, стр. 263.
  40. ^ abc Siefkes 2022, стр. 161. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  41. ^ Siefkes 2022, стр. 62–63, 76, 92, 99, 102, 136, 161. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  42. ^ Джил 2007, стр. 409.
  43. ^ Siefkes 2022, стр. 161–162. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  44. ^ Бирман 1992, стр. 304.
  45. Джеймсон 1891, стр. 291–292.
  46. ^ Бирман 1992, стр. 328.
  47. ^ Джил 2007, стр. 411.
  48. ^ Паолетти, Гейб (8 июля 2018 г.). «Когда Джеймс Джеймсон купил девушку, чтобы посмотреть, как ее съедят каннибалы». Все, что интересно . Получено 21 апреля 2024 г.
  49. Эджертон 2002, стр. 86–87, 108.
  50. ^ Экхольм Фридман, Кайса (2013). Катастрофа и творение: трансформация африканской культуры . Лондон: Routledge. С. 230.
  51. ^ Siefkes 2022, стр. 91, 96–97. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  52. Эджертон 2002, стр. 46, 86.
  53. ^ аб Экхольм Фридман 2013, с. 232.
  54. ^ Siefkes 2022, стр. 62, 64, 97, 114, 125, 142. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  55. Эджертон 2002, стр. 108.
  56. Эджертон 2002, стр. 87.
  57. ^ Рубинштейн, Уильям Д. (2014). Геноцид: История. Нью-Йорк: Routledge. С.  18–19 . ISBN 978-0-582-50601-5.
  58. ^ Siefkes 2022, стр. 56, 64, 71–74, 93, 95, 99, 104, 107–108, 114–116, 119, 141, 178. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  59. ^ Siefkes 2022, стр. 95, 113, 124. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  60. Берроуз, Гай; Канисиус, Эдгар (1903). Проклятие Центральной Африки. Лондон: R. A. Everett. С.  206–209 .
  61. ^ Siefkes 2022, стр. 137–138, 152. Ошибка sfn: несколько целей (2×): CITEREFSiefkes2022 ( помощь )
  62. Эджертон 2002, стр. 86, 111.
  63. ^ Форбат, Питер (1977). Река Конго: открытие, исследование и эксплуатация самой драматичной реки мира. Harper & Row . стр. 368. ISBN 978-0-06-122490-4.
  64. Бирман 1992, стр. 304, 307.
  65. Джеймсон 1891, стр. 308–311.
  66. ^ Бирман 1992, стр. 307.
  67. ^ Бирман 1992, стр. 308.
  68. ^ Бирман 1992, стр. 309.
  69. Бирман 1992, стр. 309–310.
  70. Джеймсон 1891, стр. 373.
  71. ^ Бирман 1992, стр. 310.
  72. ^ ODNB: JS Jameson
  73. ^ Beolens, Bo; Watkins, Michael; Grayson, Michael (2020). Словарь эпонимов птиц. Bloomsbury Publishing. стр. 283. ISBN 978-1-4729-8269-8.
  74. ^ Смилли, Шон (10 августа 2021 г.). «Орнитологи намерены изменить названия птиц, связанных с колониальными ужасами». Daily Maverick . Получено 17 апреля 2024 г.
  75. ^ Calma, Justine (4 июня 2021 г.). «Прочтите эту историю о том, почему пора отказаться от расистских названий птиц». The Verge . Получено 26 апреля 2024 г. .
  76. Эджертон 2002, стр. 71–72.
  77. ^ Бирман 1992, стр. 329.
  78. ^ Ричардсон 1993.
  79. ^ Флетчер, Крис (2001). «Куртц, Марлоу, Джеймсон и арьергард: несколько дополнительных наблюдений». The Conradian . 26 (1): 60–64 . ISSN  0951-2314. JSTOR  20874186.
  80. ^ Флетчер 2001, стр. 60.

Библиография

 В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииWatkins, Morgan George (1892). "Jameson, James Sligo". В Lee, Sidney (ed.). Dictionary of National Biography . Vol. 29. London: Smith, Elder & Co.

  • Бирман, Джон (1992). Dark Safari: Жизнь за легендой Генри Мортона Стэнли . Лондон: Sceptre.
  • Эджертон, Роберт Б. (2002). Беспокойное сердце Африки: История Конго . Нью-Йорк: St. Martin's Press.
  • Джеймсон, Джеймс С. (1891). История тыловой колонны экспедиции по оказанию помощи Эмину-паше. Нью-Йорк: National Publishing.
  • Джил, Тим (2007). Стэнли: Невозможная жизнь величайшего исследователя Африки . Лондон: Faber and Faber.
  • Ричардсон, JA (1993). «Джеймс С. Джеймсон и Сердце Тьмы ». Заметки и Вопросы . 40 (1): 64–66 .
  • Siefkes, Christian (2022). Съедобные люди: историческое потребление рабов и иностранцев и каннибалистическая торговля человеческой плотью. Нью-Йорк: Berghahn. ISBN 978-1-80073-613-9..
  • Медиа, связанные с Джеймсом Слайго Джеймсоном на Wikimedia Commons
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Джеймс_Слайго_Джеймсон&oldid=1273369359"