Гейле написала сборники стихов для взрослых и детей. Ее работы часто посвящены вопросам феминизма , а также проблемам, связанным с различными стигматизированными группами. Она выиграла Латвийскую литературную премию и приз фестиваля Дней поэзии. Гейле переводила поэзию с русского на латышский, и ее стихи также были переведены на разные языки, включая английский , эстонский , немецкий , шведский , литовский и бенгальский . [4] [5] [6]
Она является президентом Латвийского ПЕН-клуба . [7]
Активизм
Гайле — видный деятель латвийского феминистского движения и основатель стендап-комедийной группы «Sieviešu stendaps/Женский стендап». [6]
Работы
Поэзия
Laiks bija iemīlējies ( Время влюбилось). Рига: Петергайлис, 1999.
Raudāt nedrīkst smieties (Плачь, а не смейся). Рига: Нордик, 2004.
Куку Мария (Мария, Убийца тортов). Рига: Орбита, 2007.
Мигла (Туман). Рига: Мансарды, 2012.
Ваи другая группа мани дзирд? (Может ли задний ряд меня услышать?). Рига: Liels un mazs, 2014.
Лиелдиенас (Пасха). Рига: Непутнс, 2018.
Нактс (Ночь). Рига: Мансарды, 2021.
Проза
Стикли (Осколки стекла). Роман. Рига: Dienas Gramata, 2016.
Нередзами (Невидимый). Роман. Рига: Звайгзне АВС, 2018.
Piena ceļi (Млечный путь). Истории. Рига: Мансарды, 2018.
Скайстас (Красавицы). Роман. Рига: Dienas gramata, 2019.
Ракститаджа (Писатель). Роман. Рига: Dienas gramata, 2020.
Пьесы
Ада (Кожа). Рига: Театр «Грязная сделка», 2011.
Мусу Сильвия дебесис (Наша Сильвия, которая на небесах). Рига: Ģertrūdes ielas teātris, 2013.
Трауки (Блюда) в сотрудничестве с Мартой Э. Мартинсоне. Рига: Театр «Грязная сделка», 2014.