Indian Red традиционно поется в начале и в конце собраний индейцев Марди Гра в Новом Орлеане . Это традиционная песнопевка, которая, возможно, была впервые записана в 1947 году Дэнни Баркером для лейбла King Zulu [1] (Баркер на гитаре и вокале, Дон Киркпатрик на фортепиано, Хейвуд Генри на баритон-саксофоне и Фредди Мур). С тех пор ее много раз записывали, среди прочих, доктор Джон и Уайлд Чупитулас .
Тексты песен
Madi cu defio, en dans dey, end dans day
Madi cu defio, en dans dey, end dans day
Мы — индейцы, индейцы, индейцы нации.
Дикое, дикое создание
Мы не склонимся
На земле
О, как я люблю слышать, как он называет Индейца Красным
У меня есть Большой Вождь, Большой Вождь, Большой Вождь Нации.
Дикое, дикое создание
Он не поклонится.
На земле
О, как я люблю слышать, как он называет Индейца Красным [2]
Примечания
^ Липиц, Джордж. Временные переходы: коллективная память и американская популярная культура , стр. 250. University of Minnesota Press, 1990. ISBN 0-816-63881-0
^ Искаженная фраза из старой креольской песни "M'allé couri dans deser" (Уилсон, Традиционная французская народная музыка Луизианы , 59; г-жа Августина Мур, интервью автору, 1980. Как цитируется в "The Use of Louisiana Creole in Southern Literature" Сибил Рейн, Creole: The History and Legacy of Louisiana's Free People of Color под ред. Сибил Рейн. Louisiana State University Press: 2000. ISBN 0-8071-2532-6 стр. 124). Говорят, что "M'allé couri dans deser" означает "Я иду в пустыню" ("Creole Slave Songs." The Century Magazine . Vol XXXI, No 6. April 1886. pg 820).