Игорь Рымарук

Украинский поэт и редактор (1958 – 2008)
Игорь Рымарук
Имя на родине
Игорь Миколайович Римарук
Рожденный( 1958-07-04 )4 июля 1958 г.
, Мякоты, Украинская ССР
Умер3 октября 2008 (2008-10-03)(50 лет)
Львов , Украина
ЗанятиеПоэт, редактор
Языкукраинский
Национальностьукраинский
ГражданствоСССРУкраина
Известные наградыПремия Бойченко (1988), премия Булаенко (1991), Книга года (2000), Национальная премия Шевченко (2002).
СупругиОльга Унгурян, Галина Стефанова, Ирен Роздобудько, Лариса Андриевская
Подпись

Игорь Николаевич Рымарук ( украинский : І́гор Микола́йович Римару́к ; 4 июля 1958 — 3 октября 2008) — украинский поэт и редактор.

Биография

Игорь Рымарук был сыном школьных учителей Николая и Галины Рымарук. Рымарук начал писать стихи еще в школе. Окончив школу с золотой медалью, он поступил в Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко , где изучал журналистику и окончил его с отличием в 1979 году. В 1978 году дебютировал в журнале «Днипро» , где позже стал редактором. С 1984 года Рымарук был членом Национального союза писателей Украины . В том же году был издан его первый сборник стихов « Высокая вода ». В 2002 году он был награжден Национальной премией имени Тараса Шевченко . В 2004 году он стал президентом Ассоциации украинских писателей. 3 октября 2008 года Игорь Рымарук погиб в автокатастрофе. Еще три сборника его стихов были изданы посмертно.

Поэзия

Стихи Рымарука характеризуются оригинальностью и богатством поэтических образов. Он писал как в строгой классической форме, которая и сегодня распространена в Украине, так и в свободном стихе. При этом он также применял описанный критерий ответственности к себе как автору. Он считал себя частью украинской истории и также помещал свои стихи в литературную традицию. И Евгений Плужник , и Евгений Маланюк были его образцами для подражания. [1] Стихи Рымарука также получили заметное признание за рубежом: они были переведены на многие языки, включая: английский, польский, испанский, румынский, шведский и немецкий. На этих языках они были напечатаны и опубликованы в основном в антологиях украинской литературы. Его поэтический том «Дива Обида» (2000) победил в конкурсе «Книга года» в номинации «Голос души».

Редакция

Работал редактором в газете «Новости из Украины» , в издательствах «Молодь» и «Днипро» (1991–1994). Рымарук также был главным редактором журнала «Сучасність» — ведущего литературного журнала Украины 1990-х годов.

В 1990 году Рымарук опубликовал антологию « Вісімдесятники », которая объединила важных авторов этого поколения, которые не смогли публиковаться в эпоху Брежнева . Это украинское поколение 1980-х, к которому принадлежал и Рымарук, выступило против традиционных форм в литературе и больше ориентировалось на европейских авторов. Это поколение также было в оппозиции к предыдущему советскому поколению шестидесятников и имело более герметичный и обращенный внутрь себя поэтический стиль.

Книги стихов

  • Высокая вода (Висока вода), 1984.
  • Во время снегопада (Упродовж снегападу), 1988.
  • Голоса ночи (Нічні голоса), 1991.
  • Золотой дождь (Золотий дощ), Немецко-украинское издание Поэзия, Бродина, Райхельсхайм, 1996.
  • Дева Обида (Діва Обида), 2000, 2002 гг.
  • Бермудский треугольник (Бермудский трикутник), 2007 г.
  • Слеза Богородицы (Сльоза Богородиці), 2009.
  • Твое доброе время (Твій добрый час), 2011.
  • Божественный ветер: Последние стихи (Божественный вітер: останні вірші), 2012.

Ссылки

  1. ^ Аня-Халя Хорбач: Игорь Рымарук, Goldener Regen. Бродина Верлаг, Райхельсхайм 1996, С. 2–5.

Источники

  • Римарук Ігор Миколайович
  • Игорь Римарук в хороших отношениях
  • 65 лет в день народности Римарука Игоря Миколайовича
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ihor_Rymaruk&oldid=1255437637"