Hyatt против Vincennes Nat. Bank | |
---|---|
![]() | |
Спор 27 января 1885 г. Решение 2 марта 1885 г. | |
Полное название дела | Hyatt & Others против Vincennes National Bank и др. |
Цитаты | 113 США 408 ( подробнее ) 5 С. Кт. 573; 28 Л. Ред. 1009 |
Членство в суде | |
| |
Мнение по делу | |
Большинство | Блэтчфорд, к которому присоединились единогласно |
Hyatt против Vincennes Nat. Bank , 113 US 408 (1885), было делом, связанным с продажей имущества, переданного Hyatt сроком на 50 лет на весь минеральный уголь на и под описанным участком земли в округе Нокс, штат Индиана , с исключительным правом входить на землю, чтобы копать уголь и вывозить его, а также занимать сооружения и здания, необходимые для получения угля. Затем Hyatt имел бы право снести все здания или приспособления, размещенные на земле, по истечении срока действия соглашения и выплачивать фиксированную роялти за добытый уголь.
В соответствии с решением суда против Хайятта шериф округа Нокс исполнил решение суда в пользу кредитора, продав в здании суда округа Нокс, как предписано законом о продаже недвижимости, интересы Хайятта в течение ряда лет и некоторые здания и предметы, принадлежавшие ему, которые были частью сооружений и оборудования для эксплуатации угольной шахты на этой земле и которые были прочно прикреплены к земле. В иске по справедливости, поданном покупателем против другого кредитора по решению суда, и шериф, чтобы запретить вмешательство в купленную таким образом собственность, постановил, что в соответствии с Пересмотренными статутами Индианы 1852 года, 2 Rev.Stat., часть 2, гл. 1, Акт от 18 июня 1852 года, том 2 издания Дэвиса 1876 года, ст. 24, разд. 520, стр. 232 и ст. 22, разд. 463, 466 и 407 (с изменениями от 2 февраля 1855 г.), стр. 215, 217, продажа имущества как недвижимости была действительной. [1]
Судья Блэтчфорд огласил решение суда, заявив:
Единственный вопрос, требующий решения, заключается в том, по соглашению сторон, следовало ли продавать рассматриваемое имущество тем способом, которым законодательство Индианы требует продавать движимое имущество.
Действовавший в то время закон в отношении продажи движимого имущества по приговору суда (2 Rev.Stat. Ind. 1852, ч. 2, гл. 1; Акт от 18 июня 1852 г., ст. 22, §§ 468, 469, т. 2, изд. Дэвиса, 1876 г., стр. 218) предусматривал следующее:
Пересмотренные законы штата Индиана 1852 года, действовавшие в то время, в отношении продажи недвижимости по решению суда, 2 Rev.Stat. ч. 2, гл. 1; Акт от 18 июня 1852 г., т. 2, изд. Дэвиса 1876 г., предусматривали следующее, ст. 24, § 526, стр. 232:
Статья 22, § 463, стр. 215:
Статья 22, § 466, стр. 217:
Статья 22, § 467, с изменениями от 2 февраля 1855 г., стр. 217:
В правилах, предписанных актом, ст. 48, § 797, стр. 313, том 2 изд. Дэвиса 1876 г., для его толкования установлено, что такие правила должны соблюдаться «когда они соответствуют контексту». Среди этих правил есть следующие — что «слово «земля» и фразы «недвижимое имущество» и «недвижимая собственность» включают земли, доходные дома и наследства» и что «фраза «личная собственность» включает товары, движимое имущество, доказательства задолженности и вещи в иске». Но не дано никакого определения или толкования фразы «движимое имущество недвижимое».
Пересмотренные статуты Индианы 843 года, Акт от 11 февраля 1843 года, ч. 2, гл. 29, ст. 1, § 1, предусматривали следующее:
Положения этих четырех пунктов были в значительной степени сохранены в пересмотре 1852 года, а положение о «движимом имуществе должника по судебному решению» было добавлено в качестве 5-го пункта. Хотя в соответствии с Пересмотренными статутами 1843 года, часть 2, гл. 29; ст. 1, § 3, стр. 454, судебные решения были сделаны залоговым правом на недвижимое имущество и движимое имущество должника по судебному решению, каковое положение содержится в пересмотре 1852 года, часть 2, гл. 1, ст. 24, § 527, том 2 издания Дэвиса 1876 года, движимое имущество не было специально сделано подлежащим продаже по исполнению как недвижимость до 1852 года, когда был добавлен 5-й пункт.
Этот пункт должен толковаться в соответствии с принятым значением слов «движимое имущество реальное». Блэкстоун определяет движимое имущество реальное, согласно сэру Эдварду Коуку, 1 Inst. 118, как то, что касается или имеет отношение к недвижимости, как термины для лет земли, и говорит, что они называются реальным движимым имуществом как интересы, исходящие из или присоединенные к недвижимому имуществу, из которого они имеют одно качество, а именно неподвижность, которое называет их реальными, но хотят другого, а именно, достаточной юридической неопределенной продолжительности, которая и делает их движимым имуществом. 2 Bl.Com. 386. Канцлер Кент говорит, 2 Kent 342:
Предложение, внесенное в окружной суд, об изменении указа основывалось на идее, что, хотя срок в течение лет может быть движимым имуществом, машины, здания, приспособления и улучшения, размещенные на земле, должны были быть проданы как движимое имущество. Поскольку устав требует, чтобы недвижимость «должна» продаваться у дверей здания суда, видимая собственность не могла быть продана там ввиду лиц, присутствующих на продаже недвижимости, если только она не была предварительно отделена от земли, и такое обращение с ней, несомненно, сделало бы не только ее, но и срок в течение лет бесполезными, как продаваемые предметы. Законодатели не могли предвидеть такой результат, и он не может быть допущен, если найти другое разумное и последовательное толкование.
Не является необходимым или правильным рассматривать какой-либо вопрос, связанный с каким-либо правом выкупа. Также не предполагается решать что-либо относительно статуса какой-либо собственности, помимо законности способа ее продажи, согласно закону в отношении такой продажи.
Постановление окружного суда было подтверждено.