Hum Saath-Saath Hain | |
---|---|
Режиссер | Сурадж Р. Барджатья |
Написано | Сурадж Р. Барджатья |
Произведено |
|
В главных ролях | |
Кинематография |
|
Отредактировано |
|
Музыка от | Раамлаксман |
Производственные компании | Rajshri Productions Эмбер Развлечения |
Распространяется | Rajshri Productions Zee International |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 177 минут [1] |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Бюджет | ₹ 10 крор [2] |
Театральная касса | ₹81.71 крор [3] |
Hum Saath-Saath Hain ( перевод: Мы вместе ), также сокращенно HSSH , — индийский семейный драматический фильм 1999 года на языке хинди, написанный и снятый Сураджем Барджатьей в рамках производства и распространения Rajshri Productions . [4] В фильме снялся ансамбль с Салманом Кханом , Каришмой Капур , Саифом Али Кханом , Табу , Сонали Бендре , Мохнишем Бахлом , а также Нилам , Махеш Такур , Рима Лагу и Алок Нат . История сосредоточена на совместной семье, ее ценностях и единении, которые разлучаются из-за недоразумения. [5]
Hum Saath-Saath Hain: We Stand United — третий фильм с участием Салмана Кхана, снятый Rajshri Productions. Основные съемки проходили в Мумбаи и различных местах Раджастхана . Операторская работа в фильме была выполнена Раджаном Кинаги. Музыку к фильму написал Raamlaxman , а тексты песен — Дев Кохли. [6]
Hum Saath Saath Hain был выпущен 5 ноября 1999 года и в конечном итоге стал самым кассовым фильмом года и одним из крупнейших блокбастеров десятилетия, [7] собрав по всему миру ₹ 81,7 крор (US$ 18,98 млн). [3] Он получил преимущественно положительные отзывы критиков. Это был также первый фильм Болливуда , который был показан в канадских кинотеатрах, с шестью показами в Торонто . Фильм также был дублирован на телугу и выпущен под названием Premanuragam . [8]
На 45-й церемонии вручения премии Filmfare Awards Бехл получил номинацию на лучшую мужскую роль второго плана . [9] На 3-й церемонии вручения премии Zee Cine Awards фильм получил 12 номинаций, включая номинацию на лучшую мужскую роль для Салмана Кхана, и выиграл две награды. Кроме того, на 1-й церемонии вручения премии IIFA Awards фильм выиграл номинацию на лучший грим для Джайанти Шевале. [10]
В прошлом Рамкишан Чатурведи, богатый бизнесмен теряет свою первую жену Лакшми. У них есть годовалый сын Вивек. Рамкишан снова женится на доброй Мамте, и Вивек также принимает и уважает ее как свою мать. Позже у них рождается трое детей: Прем, Сангита и Винод. Семь лет спустя, пытаясь спасти Прем и Винода от вероятного несчастного случая, Вивек получает травму, из-за которой его правая рука частично парализована.
Девятнадцать лет спустя Прем возвращается домой из США , закончив учебу и пройдя обучение в семейном бизнесе. Сангита счастливо замужем за своим мужем Анандом, и у них есть дочь Радхика. Винод занят учебой и подготовкой к обучению в семейном бизнесе. Вивек все еще проходит лечение руки и заботится о семейном бизнесе. На годовщине Рамкишана и Мамты четверо братьев и сестер выражают им свое почтение.
Видя любовь Вивека к ним, дочь делового партнера Рамкишана Адарша Садхна влюбляется в него с первого взгляда. Адарш посылает предложение руки и сердца семье Рамкишана. Вивек соглашается и женится на Садхне. Прем и Прити, дочь друга Рамкишана Притама, тайно влюблены друг в друга с детства, и они обручаются. Винод тайно влюблен в Сапну, дочь бывшего соседа Рамкишана в его родовой деревне, Дхарамраджа Баджпая. В конце концов, Прем и Прити узнают о Виноде и Сапне во время семейной прогулки и медового месяца Вивека и Садхны в Рампуре, где они оба также обручаются. Рамкишан делает Вивека управляющим директором своей компании.
Горький поворот наступает, когда брат Ананда Анураг обманывает его с наследством и долей в семейном бизнесе, и Ананд и Сангита должны искать отдельный бизнес и отдельный дом для себя, поэтому они решают переехать в Бангалор для растущей компьютерной индустрии. Этот инцидент вызывает неуверенность в уме Мамты. Тем временем ее трое друзей и Дхарамрадж забивают ей голову мыслями о том, почему Вивек должен отвечать за семейный бизнес и компанию в качестве управляющего директора. Если так, то Вивек может выгнать Према и Винода вместе с Прити и Сапной из дома. Эта мысль делает Мамту очень параноидальной.
Она ставит под сомнение решение Рамкишана и хочет, чтобы бизнес был разделен поровну между всеми их детьми. Он не соглашается, так как это разделит семью. Узнав об этом, убитый горем Вивек просит Рамкишана поставить Према во главе семейного бизнеса и компании в качестве управляющего директора и возвращается в их родовую деревню Рампур с беременной Садхной, чтобы заботиться о новой фабрике. Винод сопровождает их.
Прем отказывается заменить Вивека на посту главы семейного бизнеса и управляющего директора. Вивек убеждает его согласиться с планом в интересах предотвращения дальнейшего конфликта в семье. Прем говорит Мамте, что он не женится и не может заменить Вивека и Садхну, как она хочет. В конце концов, Анураг осознает свою ошибку и объединяется с Анандом и Сангитой.
Сангита просит Мамту вернуть Вивека. Мамта осознает свои ошибки и навещает Рампура с Рамкишаном. В больнице Садхна рожает мальчика. Вивек и Мамта примиряются. Позже Прем и Винод женятся на Прити и Сапне соответственно. Дхарамрадж извиняется и понимает, что дурные манеры не могут положить конец любви в семье. Вивек, у которого теперь зажила правая рука, возвращается в качестве управляющего директора компании и снова становится ответственным за семейный бизнес. И все они живут долго и счастливо: Вивек-Садхна, Прем-Прити, Ананд-Сангита и Винод-Сапна.
Концепция фильма Hum Saath-Saath Hain: We Stand United была задумана Сураджем Барджатьей, который хотел снять семейную драму. [11] [12] [13] Фильм снят под его баннером Rajshri Productions , это 48-й фильм под этим баннером и третий фильм Барджатьи в качестве режиссера. Фильм представляет собой современную адаптацию эпоса Рамаяна . [14] [15] Автор текста Рагхвендра Сингх работал помощником режиссера фильма. [16]
Были выбраны Рима Лагу (в роли Мамты), Алок Натх (в роли Рамкишана), Химани Шивпури (в роли Нинакши), Сатиш Шах (в роли Притама) и Аджит Вачани (в роли Пранаба). [17] Это их второй фильм с Барджатьей после Hum Aapke Hain Koun..! . Для Салмана, Лагу, Ната, Бала и Вачани это был их третий фильм с Барджатьей после Мэн Пьяр Кия . [18]
Салман Кхан был выбран на роль Према, что стало его восьмым фильмом с таким же именем персонажа. В тот момент Салман обнаружил, что персонаж «похож на него» в реальной жизни. [19] [20] Для роли Прити Барджатья сначала обратился к Равине Тандон , которая отказалась от роли из-за того, что она была многозвездной. [21] Позже Сонали Бендре была выбрана на роль доктора Прити. Это был единственный фильм Бендре с Салманом Кханом. [19] Бендре сказала, что она точно знала, что она «должна была сделать» для своего персонажа, после повествования. [22]
Роль Вивека сначала предлагали Анилу Капуру , а затем Риши Капуру , но после их отказа на роль Вивека был утвержден Мохниш Бахл . Бахл взял за привычку держать правую руку в кармане, как того требовала роль. [23] Бахл назвал персонажа Вивека «возможностью всей жизни». [20] Барджатья обратился к Мадхури Дикшит с просьбой сыграть Садхну, но она отказалась. Эту роль предложили Манише Койрале , но она отказалась из-за съемок в фильме «Манн» . [24] [25] Наконец, Табу утвердили на роль Садхны. [23]
Позже были утверждены Каришма Капур (в роли Сапны), Саиф Али Кхан (в роли Винода) и Нилам (в роли Сангиты). [26] [27] Капур назвал работу с Барджатьей опытом «сбывшейся мечты». [20] Создатели предложили Риши Капуру роль Ананда, но он снова отказался, затем ее предложили Нитишу Бхардваджу , который тоже отказался. В конце концов, Махеш Такур был утвержден на роль Ананда. [28] [29]
Зоя Афроз получила роль Радики, дочери Сангиты и Ананда. [30] Кроме того, Шакти Капур (в роли Анвара), Садашив Амрапуркар (в роли Дхарамраджа), Раджив Верма (в роли Адарша), Шила Шарма (в роли Джьоти) и Дилип Дхаван (в роли Анурага) сыграли и другие известные роли. [31] [32]
Основные съемки начались в 1998 году. Большая часть фильма была снята в Film City , Мумбаи . [33] [34] Съемки других сцен фильма, включая песню «Mhare Hiwade Mein Naache Mor», проходили в Джодхпуре , Раджастхан . Сады Мандора , форт Мехрангарх и Джасвант Тада — вот некоторые из мест в Джодхпуре, где снимался фильм. [35] Сцена дождя в «Mhare Hiwade» также снималась в храме Ченнакешава , Соманатхапура . [36]
На этапе постпроизводства фильма кинопроизводитель объявил об уникальной рекламной кампании. Команда Hum Saath-Saath Hain и Coca-Cola запустили общенациональную маркетинговую программу под названием «Coca-Cola Hum Saath Saath Hain». [37] Общая рекламная кампания уделяла одинаковое внимание как бренду безалкогольного напитка, так и фильму. [38] Барджатьи были довольно дружелюбны к прессе во время съемок своих предыдущих фильмов, но для Hum Saath-Saath Hain показ прессы был ограничен несколькими избранными. [31]
Во время съемок фильма в Джодхпуре в 1998 году некоторые члены актерского состава, Салман Хан, Саиф Али Хан, Нилам Котари, Табу и Сонали Бендре, были вовлечены в дело об отстреле находящегося под угрозой исчезновения черного оленя во время охотничьей экспедиции на окраине деревни Канкани в округе Джодхпур в Раджастхане . [39] [40] [41] Инцидент вызвал значительное освещение в прессе, и Салман Хан провел неделю в тюрьме Джодхпура в 2007 году, прежде чем суд предоставил ему залог. [42] В 2018 году суд Джодхпура признал его виновным и оправдал остальных. [43] [44] В 2019 году Высокий суд Раджастхана вынес уведомление, оспаривающее оправдание Сонали Бендре, Табу и Саифа. [45]
Hum Saath-Saath Hain | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек альбома | ||||
Выпущенный | Октябрь 1999 г. | |||
Записано | 1999 | |||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | |||
Длина | 42 : 48 | |||
Язык | хинди | |||
Этикетка | Сарегама | |||
Продюсер | Аджит Кумар Барджатья Камаль Кумар Барджатья Раджкумар Барджатья | |||
Хронология Раамлаксмана | ||||
| ||||
Синглы из альбома Hum Saath-Saath Hain | ||||
| ||||
Раамлаксман написал музыку, в третий раз объединившись с Сураджем Барджатьей. Раамлакшман сочинил целых 27 мелодий, из которых в саундтрек к фильму вошли семь песен и исполнители: Кавита Кришнамурти (для Каришмы Капур ), Алка Ягник (для Сонали Бендре ), Анурадха Паудвал (для Табу ), Кумар Сану (для для Салмана Кхана ), Удит Нараян (для Саифа Али Кхана ), Харихаран (для Мохниша Бела ), Сону Нигам (для Шакти Капур ), Хема Сардесай (для Нилам ), Руп Кумар Ратод (для Аджита Вачани ) и Пратима Рао (для Химани) Шивпури ). [46]
Раамлаксман заимствовал мелодию песни «ABC D» из песни испанской певицы Жанетт 1974 года «Porque te vas». [47] Остальные песни альбома включают заглавный трек «Hum Saath Saath Hain», свадебные треки «Chhote Chhote Bhaiyon Ke» и «Sunoji Dulhan», «Yeh To Sach Hai Ki Bhagwan Hai», «Mhare Hiwda». » и «Майя Яшода». [48]
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Хум Саат Саат Хайн" | Харихаран , Анурадха Паудвал , Кумар Сану , Алка Ягник , Удит Нараян , Кавита Кришнамурти | 3:57 |
2. | "Йе То Сак Хай Ки Бхагван Хай" | Милинд Ингл , Харихаран, Пратима Рао, Ганшьям Васвани, Сантош Тивари, Равиндер Равал | 6:33 |
3. | "Чхоте Чхоте Бхайон Ке" | Кавита Кришнамурти, Удит Нараян, Кумар Сану | 4:15 |
4. | «Суноджи Дулхан» | Кавита Кришнамурти, Удит Нараян, Сону Нигам , Руп Кумар Ратод , Пратима Рао | 12:11 |
5. | "АБВ Г" | Удит Нараян, Харихаран, Хема Сардесай , Шанкар Махадеван | 4:32 |
6. | "Мхаре Хивда" | Кавита Кришнамурти, Харихаран, Кумар Сану, Алка Ягник, Удит Нараян, Анурадха Паудвал | 6:22 |
7. | «Майя Яшода» | Кавита Кришнамурти, Алка Ягник, Анурадха Паувал | 6:19 |
Общая длина: | 42:48 |
На церемонии вручения премии Zee Cine Awards 2000 года Раамлаксман был номинирован на звание лучшего музыкального руководителя . На том же мероприятии он получил награду за лучшую фоновую музыку . [50]
Савера Р. Сомешвар из Rediff.com сказал: «...Пришло время Барджатье поискать нового музыкального руководителя. Даже тексты песен — за исключением «Maare Hidwa Ma Naache Mor» и «Mayya Yashoda» — банальны...». [51]
Музыка возглавила чарты на нескольких платформах в Индии. Согласно Box Office India , саундтрек Hum Saath-Saath Hain был продан тиражом 18 лакхов (1,8 миллиона) единиц, став двенадцатым самым продаваемым альбомом года. [52]
Hum Saath-Saath Hain был выпущен раньше, но музыкальный руководитель Рамлакшман потратил время, чтобы проверить альбом саундтреков во второй раз, чтобы не допустить никакой ошибки. [53] [33] После того, как все пост-продакшн , кинематография , хореография и другие вещи были завершены, фильм наконец вышел на экраны кинотеатров 5 ноября 1999 года во время Дивали . Он стал первым фильмом Болливуда, который был показан в канадских кинотеатрах, с шестью показами в Торонто . [54] Eros Entertainment выпустила фильм на более чем 60 экранах в Северной Америке , что стало самым большим открытием для любого фильма на тот момент. [55] Фильм также был дублирован на телугу и выпущен под названием Premanuragam . Hum Saath-Saath Hain позже был доступен на Netflix и Zee5 . [56] [57]
Анупама Чопра из India Today отметил: «Патриархальная фантазия, искаженная временем, но каким-то образом HSSH светится убежденностью Барджатьи. Несмотря на диабетическую сладость, в нем есть несколько прекрасно созданных моментов. Он сентиментальный и регрессивный, но он верит в него. И, по крайней мере частично, он заставляет вас верить в него тоже». [58]
Савера Р. Сомешвар из Rediff.com заявил: «Фильм Барджатьи — чистый эскапизм, очень приятный. Пока вы находитесь в окружении движущихся изображений, вы улыбаетесь, смеетесь, чувствуете грусть и, возможно, даже немного злитесь. Hum Saath-Saath Hain — это приятный опыт, особенно если вы воздержитесь от сравнения его с Hum Aapke Hain Koun...! » [51]
Алок Кумар из Planet Bollywood написал: « Hum Saath-Saath Hain — однообразный, тошнотворно сладкий и сентиментальный фильм. Хотя, игра всего состава была довольно хороша. Если вы поклонник Барджатьи, вам стоит посмотреть его, так как он почти гарантированно вам понравится». [59]
Hum Saath-Saath Hain стал самым кассовым фильмом года, собрав по всему миру 81,71 крор рупий (18,98 млн долларов США). Он стал одним из крупнейших блокбастеров десятилетия. [7] [60] Это один из самых кассовых фильмов десятилетия в Индии и в зарубежном прокате. [3] [61] С поправкой на инфляцию Hum Saath-Saath Hain по-прежнему входит в число самых кассовых фильмов в мире. [62] Rediff.com назвал Hum Saath-Saath Hain «суперхитом» и «самым большим хитом» 1999 года. [63] Фильм также входит в число самых кассовых релизов Дивали в Индии. [64]
Hum Saath-Saath Hain остаётся одним из самых популярных семейных драм индийского кино. [71] [72] Он также считается одним из лучших фильмов с актёрским составом по версии Filmfare . [73] India Today добавила его в свой список «10 вечнозелёных индийских фильмов». [74] Indian Express назвала его одним из «самых семейных» фильмов Барджатии. [75] Фильм также входит в список лучших фильмов, снятых об отношениях братьев и сестёр. [76] [77]
Навья Харбанда из Hindustan Times назвала его «кинематографическим шедевром» и заявила: «Фильм продолжает очаровывать зрителей своими темами семейных уз, любви и традиций». [78] Аакрити Ананд из Filmfare заявила, что фильм оправдал свое название «в полной мере», и назвала его «настоящим семейным развлечением». [23] [79] Вибха Мару из India Today отметила: «Фильм установил шаблон того, как должны сниматься семейные фильмы. Hum Saath Saath Hain также был редким фильмом, в котором так много популярных актеров снялись вместе на большом экране; сегодня это трудно себе представить». [80] Песни фильма пользуются большой популярностью. Такие песни, как «Sunoji Dulhan», «Mhare Hiwda» и «Maiyya Yashoda», стали синонимами свадеб, муссонов и праздничных сезонов. [81] [82] [83] Актер Вики Каушал признался, что является поклонником фильма, и сказал, что он «запечатлелся в его памяти». [84] Фильм также имеет более 1,9 миллиарда просмотров на YouTube . [85]