Генри Х. Риггс (2 марта 1875 г. – 17 августа 1943 г.) был христианским миссионером, работавшим в Харперте во время геноцида армян . В своей книге « Дни трагедии в Армении: личные переживания в Харпуте, 1915–1917 гг .» Риггс приводит важные свидетельства очевидцев геноцида и приходит к выводу, что депортация армян была частью программы уничтожения, организованной османским правительством. [1] [2] [3] [4] [5] Книга считается одним из самых подробных описаний геноцида армян на английском языке. [2] [6] [7]
Генри Харрисон Риггс родился в семье христианских миссионеров в Сивасе , Османская империя , 2 марта 1875 года и был сыном Эдварда Риггса. [8] [9] [10] Он присоединился к церкви Марсован в 1889 году. [10] Выросши в этом районе, Риггс отправился в Соединенные Штаты, где получил образование в колледже Карлтон в Нортфилде , штат Миннесота , и в теологической семинарии Оберн , которую окончил в 1902 году. [11] В том же году Риггс был назначен миссионером в Турцию Американским советом уполномоченных по иностранным миссиям . По прибытии в Османскую империю Риггс учился в Американском колледже Талас недалеко от Кайсери . В конечном итоге Риггс стал президентом колледжа Евфрат с 1903 по 1910 год. После своего президентства он начал свою евангелистскую работу в провинции Харперт .
Генри Риггс первым написал о пропаганде, которая была инициирована правительством до вступления в Первую мировую войну . Он вспоминает, что «турецкие власти начали систематическое нагнетание враждебности», распространяя «большую часть вымысла, чтобы доказать, что армяне были нелояльным элементом, угрожающим безопасности турок». [12] Он заявил, что дело, возбужденное против армян, в конечном итоге было «в умах простых турецких людей, в подготовке к зверствам, которые должны были последовать». [12] Риггс далее отметил относительно мер самообороны, которые армяне предприняли в ответ на резню:
Потеря Вана русскими, благодаря активности и храбрости армян, произвела огромное впечатление. Конечно, тогда не было общеизвестно, что армяне действовали только в целях самообороны после того, как турки вырезали многих из них. Вспышки были зарегистрированы в разных местах, и некоторые из них, особенно в районе Диарбекира, были достаточно реальными, хотя армяне были жертвами, а не агрессорами в этих беспорядках. [13]
Когда начался геноцид армян, для армян Харперта были запланированы депортации и аресты видных армян. Риггс пишет:
Было очевидно, что для армян готовится какая-то ужасная судьба, хотя пока не было дано ни малейшего намека на то, какой она должна быть. К 20 июня несколько сотен видных армян были заключены в тюрьму, и в тот же день сто пятьдесят из тюрьмы в Харпуте были отправлены в Мезире, а через три дня были отправлены на смерть. 26 июня пришел ответ на вероломные представления вали. Указ был вывешен в общественных местах и объявлен уличными глашатаями по всем армянским кварталам города. Все армяне и сирийцы Харпута и окрестностей должны отправиться в изгнание в место назначения в Месопотамии. Объявление было сделано в субботу, и всем людям было приказано быть готовыми отправиться в путь в следующий четверг. [14]
Риггс подробно описал процессию из тюрьмы и то, как она закончилась:
Они шли по шоссе около десяти миль, а затем повернули направо и поднялись в горы. Вскоре после того, как они миновали гребень хребта, их отвели в глубокий овраг, где им приказали сесть на землю. Когда все они уселись, связанные, их охранники с винтовками и штыками напали на них и начали резню, которую воображение отказывается себе представить. Задача резни была настолько огромной, что трем или четырем мужчинам удалось сбежать из оврага, пока жандармы были заняты ужасной работой. Эти беглецы рассеялись и спрятались, но их преследовала и выслеживала неумолимая охрана, которая нашла и убила их в их укрытиях, и только одному удалось сбежать, насколько известно. Этот молодой человек, чье имя я не смею назвать, так как он все еще живет в Турции, сумел скрыться от преследователей и скрываться до наступления ночи. Затем он отправился в путь, чтобы попытаться вернуться в какое-то безопасное место, но заблудился в темноте и бродил всю ночь, не зная, куда идти. Наконец, когда рассвет начал пробиваться, он снова нашел ориентиры и в сером свете пробрался в американский госпиталь и в безопасность. [15]
Загнанные на смерть, подвергавшиеся угрозам, оскорбленные [изнасилованные], голодающие и умирающие от жажды, неудивительно, что подавляющее большинство измученного войска легло на обочину дороги умирать. А из тех, кто сбежал и нашел дорогу к нам, многие были истощены и ослаблены до неописуемого, и еще больше убиты горем из-за потери тех, кто не пережил это испытание. Несколько раз матери, которым удалось прийти к нам за помощью, рассказывали, как они собственными руками бросали своих малышей в реку, вместо того чтобы терпеть длительные муки, наблюдая, как они медленно умирают от голода у их пустых грудей, пока они сами голодали.
—Генри Риггс пишет о положении депортированных [16]
Летом 1915 года Риггс наблюдал за транзитными лагерями депортированных с помощью телескопа и писал, что «большинству женщин и детей были уготованы долгие и мучительные страдания, и резня казалась им милосердной участью — страдания, которые были предвидены и спланированы виновниками этого ужаса. Я говорю осторожно и излагаю как факт это ужасное обвинение младотуркам, которые совершили это преступление». [17]
Когда происходили депортации, Риггс заметил о депортациях и последующей массовой резне армян в пустынях Сирии:
Существуют очень веские доказательства в пользу того, что и там, и в Рас-уль-Айне, также в той же пустыне, люди были вырезаны поголовно, как только они покидали деревни, где они были расквартированы. В начале рассматриваемого периода, то есть в начале 1916 года, в этом районе в изгнании находилось около 485 000 армян. Пятнадцать месяцев спустя, после того, как была завершена последняя депортация, удалось обнаружить не более 113 000 из этой толпы. Из 372 000 погибших большинство умерли от голода и болезней, но многие тысячи были также вырезаны в последний момент, когда, по-видимому, турецкое правительство устало от притворства, что оно проводит в жизнь теорию депортации. [18]
Риггс считал, что депортация армян была частью программы уничтожения, организованной османским правительством, и пришел к выводу, что: [1] [8]
Издевательства и убийства простых армян во время этих «депортаций» были слишком постоянными, чтобы их можно было списать на простые отклонения от якобы благотворной официальной политики перемещения населения.
Риггс далее добавил, что «нападение на армянский народ, которое вскоре переросло в систематическую попытку истребления расы, было хладнокровным, ничем не спровоцированным, преднамеренным актом, спланированным и осуществленным без народного одобрения военными хозяевами Турции». [3]
Риггс также писал в июле о мерах, принятых для конфискации армянского имущества , заявив: «Невозможно было выглянуть в окно, не увидев кого-то, идущего по улице и несущего какую-то добычу, купленную или украденную из армянских домов». [6]
После создания Турецкой Республики Генри Риггс считал, что «Турция восстановила себя на основе исключения христианских рас» [19] и продолжал утверждать в 1943 году, спустя десятилетия после окончания геноцида армян, что:
В течение предыдущего десятилетия турецкий народ, и особенно его лидеры, были виновны перед Богом и людьми в одном из самых отвратительных преступлений в истории [1915]. Триумфальное восстановление турецкого суверенитета не только оставило это преступление безнаказанным, но и, в сознании, вероятно, большинства турок, ужасный курс, который они преследовали, был славно оправдан. [20]
Его брат Эрнест Уилсон Риггс стал его преемником на посту президента колледжа Евфрат с 1910 по 1921 год и участвовал в работе по оказанию помощи на Ближнем Востоке, а затем присоединился к Джеймсу Леви Бартону в качестве заместителя секретаря и секретаря-корреспондента Американского совета уполномоченных по иностранным миссиям с 1921 по 1932 год. [21]
Тем временем Генри Риггс продолжал миссионерскую работу, интересуясь курдскими этническими исследованиями, и осуществил перевод курдского Евангелия на арабо-курдский диалект. [22]
Затем он был отправлен в Бейрут , Ливан , в сентябре 1923 года и продолжил свою миссионерскую работу среди армянских беженцев в Ливане и Сирии. В это время он также преподавал в Ближневосточной школе теологии . [22]
В конечном итоге Риггс стал исполнительным секретарем Ближневосточного христианского совета. В 1940 году семья переехала в Обёрндейл, штат Массачусетс, для обучения двух дочерей. Он вернулся в Бейрут в 1943 году и в конечном итоге заболел в Иерусалиме и умер там 17 августа 1943 года в возрасте 68 лет. [22]
Генри Риггс был женат трижды: первый раз на Энни Трейси в 1904 году (умерла в 1905 году), второй раз на Эмме Барнум в 1907 году (умерла в 1917 году) и последний раз на Энни Денисон в 1920 году. Энни Денисон Риггс, мать Рут Элизабет Риггс Штайнер и Хелен Сары Риггс Райс, умерла в 1949 году в возрасте 62 лет. [22]
Генри Риггс говорил на армянском, турецком и английском языках. [8]
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )«Риггс окончил обучение... и был рукоположен в 1910 году... президент колледжа Евфрат с 1910 по 1921 год, директор по вопросам благополучия детей в организации Near East Relief в 1920-1921 годах; заместитель секретаря и секретарь-корреспондент Американского совета уполномоченных по иностранным миссиям (ABCFM) с 1921 по 1932 год.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )