Главы терминов

Документ, в котором излагаются вопросы, имеющие отношение к юридическому соглашению

Комплект положений соглашения , положений условий или письмо о намерениях — это необязательный документ, в котором излагаются основные вопросы, имеющие отношение к предварительной продаже, партнерству или другому соглашению. [1]

Документ о главе соглашения будет иметь юридическую силу только тогда, когда он будет принят в основной договор и впоследствии согласован, если не указано иное. До этого момента глава соглашения не будет иметь юридической силы . Однако такие документы могут стать юридически обязательными, если документ соглашения содержит условия или формулировки, которые явно указывают на намерение быть юридически связанным . Точно так же письмо, которое не содержит выражения о том, были ли его условия предназначены для того, чтобы быть обязательными, может быть признано обязательным из-за используемого языка. Это также зависит от обстоятельств сделки и включает поведение самих сторон. [2] [3]

Основная функция глав условий — помочь выявить критические проблемы на как можно более раннем этапе переговоров, которые могут помешать заключению сделки.

Сделка с коммерческой недвижимостью

В коммерческих сделках с недвижимостью в Великобритании заголовки соглашения часто называют заголовками условий ( HOTS ). Основная цель заголовков условий — определить и подчеркнуть требования как продавца, так и покупателя недвижимости. Использование заголовков условий имеет ряд преимуществ. Например, выполняя это, обе стороны будут полностью понимать, что они подпадают под действие, и смогут уменьшить или устранить любые недоразумения с любой из сторон. [4] Заголовки условий обычно содержат следующую информацию:

  • Данные о продавце недвижимости
  • Данные о покупателе недвижимости
  • Адрес коммерческой недвижимости
  • Подробная информация о коммерческой недвижимости
  • Цена покупки, согласованная обеими сторонами
  • Платежная информация
  • Любые особые условия
  • Дата завершения транзакции

Соглашение, заключенное в письменной форме, подписанное всеми сторонами, включающее условия, прямо согласованные сторонами, и подтверждающее предложение, принятие , рассмотрение и намерение создать правовые отношения, скорее всего, будет рассматриваться как обязательный договор, поскольку такое содержание отражает требования Закона о праве собственности (прочие положения) 1989 года , который гласит (в разделе 2), что « договор купли-продажи или иного распоряжения правом на землю может быть заключен только в письменной форме и только путем включения всех условий, которые стороны прямо согласовали в одном документе или, в случае обмена договорами, в каждом из них ». [5] [6]

Смотрите также

Ссылки

  1. Сайт Investopedia (24 января 2008 г.), Главы соглашения
  2. ^ Даммон, Л., Письма о намерениях и основные положения — обязательные или необязательные?, 31 октября 2008 г.
  3. Верховный суд (Великобритания), RTS Flexible Systems против Molkerei Alois Muller GmbH, 10 марта 2010 г.
  4. ^ «Руководства по коммерческой недвижимости MOVEHUT: Составление заголовков терминов».
  5. ^ Законодательство Великобритании, Закон о праве собственности (Различные положения) 1989 г., раздел 2, дата обращения 2 января 2021 г.
  6. ^ Stephensons Solicitors LLP, Преимущества и риски использования заголовков терминов, дата обращения 2 января 2021 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Heads_of_terms&oldid=1249932037"