ХаДжаБаРаЛа

Детская повесть 1921 года Сукумара Рэя
ХаДжаБаРаЛа (হ য ব র ল)
АвторСукумар Рэй
СтранаИндия
Языкбенгальский
Жанр(ы)Новелла
Издатель1-й: U.Roy and Sons 2-й: Signet Press
Дата публикации1921

HaJaBaRaLa ( бенгальский : হযবরল ), или HJBRL: A Nonsense Story — детская новелла Сукумара Рэя . [1] Ha Ja Ba Ra La считается одной из лучших бессмыслиц в бенгальской литературе. Чтобы подчеркнуть ее жанр, художественные достоинства и стиль, ее часто сравнивают с «Алисой в стране чудес» . [2]

Сюжет

История начинается с того, что ребенок, рассказчик, внезапно просыпается ото сна и обнаруживает, что платок, который они положили рядом с собой перед сном, превратился в кошку. Ребенок начинает разговаривать с кошкой, которая говорит бессмысленные вещи о платке, прежде чем исчезнуть за изгородью. Затем ребенок находит Какешвара, делающего математические вычисления на грифельной доске, что кажется рассказчику очень необычным.

Первое печатное издание HA JA BA RA LA Сатьяджита Рэя

Это включает в себя умножение, которое является совершенно нелогичным и ошибочным. После спора о математике появляется коза и рассказывает о своей жизни о поедании бумаги и других искусственных вещей. Появляется Хиджибиджбидж и истерично смеется над невероятными ситуациями и постоянно меняет свое мнение об именах членов своей семьи. Затем появляется много животных, и возникает путаница. Ребенок просыпается от своего странного сна и находит кошку, которая не разговаривает.

Персонажи

Большинство персонажей нашли идиоматическое использование в бенгальском языке, что характерно для многих произведений Рэя.

Некоторые из главных героев:

Шри Какешвар Кучкуче
Шри Каккешвар кучкуче ( бенгальский)
শ্রী কাক্কেশ্বর কুচকুচে ): ворон/ворона, которая носит зеленую повязку клерка во время математических вычислений.
Гечходада ( бенгальский)
গেছোদাদা ): Персонаж, на которого только намекает кот, но который никогда не появляется в истории. Он совершенно непредсказуем, и, по словам кота, его можно обнаружить только решающим очень сложную, иррациональную и бессмысленную математическую задачу, которая зависит от многих вероятностей того, где в данный момент может находиться Гечодада.
Хиджибиджбидж ( бенгальский)
হিজিবিজবিজ ): Человек, который воображает очень невероятные ситуации и смеется над ними.
Шейал
Лиса и адвокат против Кумира
Бьякаран Шинг Б.А. Хадьябишарад ( бенгальский
ব্যাকরণ শিং বি,এ,খাদ্যবিশারদ ): коза, читающая академические лекции по неакадемическим предметам, например о том, что козы не едят.
Пьянча
Сова-судья в суде
Удо
Удхо и Будхо ( бенгальский)
উধো আর বুধো ): карликовые существа, которые в один момент дерутся, а в другой — обнимаются. Фраза «Udhor pindi Budhor ghare», означающая (но не дословно переведённая) «туфля на другой ноге», стала очень распространённой идиомой.
Шоджару
Дикобраз, который подает в суд за оскорбление
Кумир
Крокодил, защитник Шоджару
Чондробинду
Глупый кот, который говорит о глупых вещах, таких как gechodada (дедушка-дерево) и другие люди.
Нера ( бенгальский)
নেড়া ): Человек, у которого нет волос. Он любит петь бессмысленные песни.
Гечхобуди
Которая не появляется в рассказе, но является женой гечходады, который готовит
Мейомама
Дядя по материнской линии, который считает всю эту историю чепухой.

Ссылки

  1. ^ Лесли Д. Клемент; Лейли Джамали (30 июля 2015 г.). Глобальные перспективы смерти в детской литературе. Тейлор и Фрэнсис. стр. 164–. ISBN 978-1-317-59948-7.
  2. ^ "Сукумар Рэй прорывает почву с литературной бессмыслицей". The Daily Star . 2010-10-30 . Получено 2020-05-10 .
  • Страница Wikisource (на бенгали) , иллюстрированная
  • Транскрипт HaJaBaRaLa (на бенгальском)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=HaJaBaRaLa&oldid=1252628025"