ХаЭмуна

Haemunah ( иврит : הַאמונה , букв. «Вера») — песня, написанная в конце 19 века Авраамом Ицхаком Куком . Она ставит Тору в качестве центрального компонента возвращения еврейского народа на свою землю ( Эрец Исраэль ) и рассматривает этот процесс как более крупный шаг к искуплению Израиля и, как следствие, мира. [1]

Слова

ивритТранслитерацияПеревод на английский
לעד חיה בלבבנו
האמונה הנאמנה
לשוב אל ארץ קדשנו
עיר בה דוד חנה.
Ле'ад хая билвавену
ха'емуна ха'не'емана
Лашув эль эреш к'дошену
'Ир бах Давид Хана.
Вечно живет в наших сердцах
верная вера [Хаэмуна],
чтобы вернуться на нашу святую землю ,
в город, где поселился Давид .
שמה נעמוד לגורלנו
אב המון קנה
שמה נחיה חיינו
חיי עדת מי מנה.
Шама наамод легоралену
ав хамон кана шама
нихье хайену хайей
'адат ми мана.
Там мы будем стоять [чтобы получить] нашу судьбу,
[которую] приобрел] отец многих [народов] ,
там мы проживем нашу жизнь,
жизнь бесчисленного сообщества.
שמה נעבוד אלוקנו
בחדוה בגילה וברננה
שמה נעלה לרגלנו
שלש פעמים בשנה.
Шама наавод Элокену
бе'хедва бе'гила у'би'ренана
шама наале лераглену
шалош паамим б'шана.
Там мы будем служить нашему Богу
с радостью, счастьем и песнопениями
, туда мы будем совершать паломничества
три раза в год .
תורת חיים חמדתנו
מפי עליון ניתנה
נצח היא נחלתנו
ממדבר מתנה.
Торат Хаим Хемдатену
мипи 'элион нитна
нешах хи нахалатену
мимидбар матана.
Тора жизни – наше желание,
данная из небесных уст
навечно, она – наше наследие,
от пустыни она была дана.

Ссылки

  1. ^ Ответ Рава Кука на Хатикву


Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=HaEmunah&oldid=1255293165"