Гуннель Валквист (19 июня 1918 г. – 11 января 2016 г.) была шведской писательницей и переводчицей. Родилась в Стокгольме , Валквист была избрана членом Шведской академии в 1982 году. Валквист была членом Католической церкви и написала несколько эссе о католической религии в современности, среди которых были отчеты Второго Ватиканского собора . Она перевела на шведский язык роман из семи частей « В поисках утраченного времени» Марселя Пруста (1965–1982).
Дагбок из Рима. D. 1, Журналист из Vatikankonciliet (1964).
Дагбок из Рима. Д. 2, Реформация и Ватикан? (1964)
Дагбок из Рима. Д. 3, Кюрклигт, världsligt, kvinnligt (1965)
Дагбок из Рима. Д. 4, Аппбротт (1966)
Kyrkor i uppbrott (1968)
Межобщение? : Синпанктер на Кристен Ливсфрога (1969)
Följeslagare (1975)
Моргон и Афтон (1976)
Сёкаре и Сиаре: эссе (1982)
Андерс Остерлинг: индеец и шведская академия (1982)
Шаг на дороге (1983)
Notiser om Franska akademien (1985)
Елена Нюблом (1987)
Ден Ромерске Куриес методер (1993)
Католский обзор: Уппсала-Париж-Рим (1995)
Что вам нужно сделать? : текстовое сообщение о Кристен Энхет, 1968–2002 гг.
Guds ordtil människorna: Skrift och Tradition enligt Dei Verbum (2007); соавторы: Райнер Карлс и Биргер Олссон
Текст и урвал (2008)
Вот, что мне больше всего нравится: антекнинг, 1950–1958 (2009)
Ссылки
Ян Арнальд; Тим Кросфилд, перевод. «Председатель № 13 – Гуннель Вальквист». svenskaakademien.se . Шведская академия . Архивировано из оригинала 8 октября 2011 г. . Получено 10 мая 2010 г. .