Двойное чудо

Одно из чудес Будды, описанное в буддийских текстах

Будда совершает Двойное чудо: из его ног льется вода, а из плеч вырывается пламя.

Двойное чудо , также называемое Чудом в Саваттхи ( пали ) или Чудом в Шравасти ( санскрит ), является одним из чудес Гаутамы Будды . Существуют две основные версии этой истории, которые различаются в некоторых деталях. Палийский рассказ о чуде можно найти в Дхаммападаттакатхе , а санскритскую версию — в Пратихарья-сутре. [1] : 140–143  Буддисты верят, что оно было совершено через семь лет после просветления Будды, в древнем индийском городе Саваттхи . [2] [3] Согласно буддийским текстам, во время чуда Будда одновременно испустил огонь из верхней половины своего тела и воду из нижней половины своего тела, прежде чем чередовать их, а затем расширить, чтобы осветить космос. Чудо было совершено во время состязания в чуде между Гаутамой Буддой и шестью соперничающими религиозными учителями . В санскритской буддийской традиции это считается одним из Десяти Обязательных Деяний , которые все Будды должны совершить в течение своей жизни, и одним из «Тридцати Великих Деяний» в палийской комментаторской традиции. [4] [1] : 140–143  [5] Говорят, что само чудо было совершено дважды, причем Будда совершил его один раз в своем родном городе Капилавасту, прежде чем совершить главное чудо в Саваттхи. [6] [7] Считается, что это было величайшее чудо Гаутамы Будды и то, что могут совершить только полностью просветленные Будды . [2] [3]

Чудо в Капилавасту

Согласно буддийским текстам, когда Будда вернулся в свое родное королевство Капилавасту после своего просветления, его соплеменники отказались поклониться ему, потому что он был младшим членом племени. [1] : 120  Чтобы убедиться, что они оказали ему должное уважение как просветленному, Будда левитирует и испускает воду и огонь из своего тела и чередует их положения. В результате отец Будды, царь Суддходана , поклонился ему в знак уважения, а остальная часть племени Шакья последовала его примеру. После того, как Будда вернулся на землю и сел, внезапно начался дождь, причем дождь падал только на тех, кто хотел промокнуть, и не падал на тех, кто хотел остаться сухим. После этого события Будда рассказывает Вессантара Джатака . [6] [7]

Чудо в Саватти

Фон

Согласно палийской версии истории, во времена Будды богатый казначей подвесил чашу из сандалового дерева в воздухе на веревке, надеясь найти просветленное существо, которое сможет взлететь и забрать ее. В течение шести дней учителя из шести других религиозных сект пытались обманом заставить казначея отдать им чашу, но потерпели неудачу. На седьмой день новость об этом достигла одного из учеников Будды, Пиндола Бхарадваджи , который затем взлетел и забрал чашу, тем самым обратив казначея в буддизм. Когда он возвращался в монастырь, люди, пропустившие чудо, попросили его повторить его, что он и сделал. [8] : 35–38 

Когда Будда слышит об этом, он делает выговор Пиндоле за это и устанавливает правило, запрещающее монахам использовать сверхъестественные силы для таких целей. [8] : 35–38  Услышав, что Будда установил правило, запрещающее монахам демонстрировать чудеса, шесть завистливых учителей из соперничающих религиозных сект пытаются вернуть последователей, публично бросая вызов Будде на турнир чудес, думая, что он откажется его проводить. [1] : 140–143  [5] В санскритском рассказе об этом событии история с чашей из сандалового дерева отсутствует, и шесть завистливых учителей, уверенных в своих собственных сверхъестественных силах , бросают вызов Будде на состязание чудес по собственной инициативе в надежде вернуть последователей. [1] : 140–143 

Турнир Чудес

Тайский амулет, изображающий двойное чудо

Согласно палийскому рассказу об этой истории, шесть учителей-соперников отправляются к королю Бимбисаре из Магадхи, чтобы спонсировать соревнование. [1] : 140–143  К удивлению учителей-соперников, Будда принимает вызов, заявляя, что правило, запрещающее чудеса, применяется к его монахам, но не к нему, так же, как подданным запрещено собирать плоды из королевского сада, но не к самому королю. [1] : 140–143  В санскритской версии истории учителя-соперники сначала отправляются к королю Бимбасаре, чтобы провести соревнование, но им отказывают, а затем отправляются к королю Пасенади из Косалы , который соглашается провести турнир, если Будда согласится. В этой версии Будда советует своим последователям не совершать такие чудеса, но заявляет, что совершит это чудо, потому что все Будды должны совершать двойное чудо. [1] : 140–143 

Будда заявляет, что совершит чудо у подножия мангового дерева в Саваттхи в полнолуние Асалха Пуджи через четыре месяца. [1] : 140–143  [8] : 39  Согласно палийской версии истории, соперничающие учителя, отчаявшись избежать соревнования, вырывают с корнем все манговые деревья в этом районе перед турниром чудес. В день турнира королевский садовник находит на полу манго, которое он собирается отдать королю, но, увидев, как мимо проходит Будда, он вместо этого отдает его Будде. Когда приближается время конкурса чудес, Будда съедает манго и сажает семя перед городскими воротами, после того как он омывает руки над этим местом, немедленно вырастает целое манговое дерево. [1] : 141  В санскритской версии события история с манго отсутствует, но вместо этого Будда совершает другие предшествующие чудеса в дни, предшествующие турниру, включая манипулирование воздухом, чтобы потушить пожар, и восстановление рук и ног брата короля Пасенади, который потерял руки и ноги за преступление, которого не совершал. [1] : 140–143 

Будда начинает с создания драгоценной дорожки в воздухе и готовится совершить чудо для толпы наблюдателей, но его прерывают несколько его учеников, которые просят совершить чудо вместо него, чтобы избавить его от хлопот. [8] : 42–45  Каждый из учеников предлагает им совершить разное чудо вместо Будды, но он отклоняет каждую просьбу. Наконец Маха Моггаллана , главный ученик Будды, выдающийся в психических силах , предлагает совершить чудо вместо него, но Будда все равно отказывается. Затем он заявляет, что должен совершить чудо сам, поскольку это одна из обязанностей Будды . [8] : 42–47  Стоя на вершине драгоценной дорожки, Будда входит в медитативное состояние и испускает огонь из верхней половины своего тела и потоки воды из нижней половины, а затем начинает чередовать огонь и воду между позициями, создавая массив из шести цветов. [8] : 42–47  Затем огонь и вода вырываются вверх, освещая космос под аплодисменты зрителей, в то время как Будда учит Дхамме наблюдателей, идя по драгоценной дорожке. [1] : 140–143  [8] : 45–47  В санскритской версии Будда также создает несколько своих копий, которые наполняют воздух во время чуда, некоторые из которых идут, лежат и сидят. [1] : 140–143 

В конце чуда наступает очередь соперничающих религиозных лидеров совершить чудо, но они не могут пошевелиться. Сильный ветер сносит павильон, который они подготовили для турнира, и соперничающие учителя бегут, а один из них совершает самоубийство<,ref name=":42" /> : 140–143  Будда продолжает чудо и создает одну копию себя, а затем заставляет копию задавать ему вопросы, на которые он, в свою очередь, отвечает, чтобы научить наблюдающую аудиторию [1] : 140–143  [8] : 45–47 

После этого чуда Будда, как говорят, вознесся на небеса Таватимса на три месяца, чтобы провести там сезон дождей и научить свою покойную мать Абхидхамме , в соответствии с тем, что, как считается, сделали все Будды после совершения чуда. [8] : 47 

Чудо в Сравасти

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmn Стронг, Джон (2009). Будда: Руководство для начинающих . Оксфорд: Oneworld Publications. ISBN 9781441634320. OCLC  527853452.
  2. ^ Стронг, Джон (2007). Реликвии Будды. Motilal Banarsidass Publishers. стр. 177. ISBN 9788120831391.
  3. ^ ab Shaw, Sarah (18 апреля 2006 г.). Буддийская медитация: антология текстов из Палийского канона. Routledge. стр. 96. ISBN 9781134242030. Архивировано из оригинала 18 марта 2021 г. . Получено 9 мая 2019 г. .
  4. ^ Фогель, Жан Филипп (1995). Индийские предания о змеях: Или, Наги в индуистских легендах и искусстве. Азиатские образовательные службы. стр. 113. ISBN 9788120610712. Архивировано из оригинала 27 марта 2018 . Получено 12 мая 2019 .
  5. ^ ab Howard, Angela; Vignato, Giuseppe (14 ноября 2014 г.). Археологические и визуальные источники медитации в древних монастырях Кучи. BRILL. стр. 115. ISBN 9789004279391. Архивировано из оригинала 18 марта 2021 . Получено 12 сентября 2017 .
  6. ^ аб Кавасаки, Кен; Кавасаки, Висакха (15 февраля 2018 г.). Джатака Сказки о Будде: Антология. Том. III. Издательство Париятти. п. 422. ИСБН 9781681721118. Архивировано из оригинала 6 мая 2022 . Получено 15 июня 2019 .
  7. ^ ab Young, Richard Fox; Sēnānāayaka, Jī Es Bī (1998). Плотник-еретик: Сборник буддийских историй о христианстве из Шри-Ланки XVIII века (1-е изд.). Karunaratne & Sons. стр. 205. ISBN 9789559098423. Архивировано из оригинала 18 августа 2021 г. . Получено 5 декабря 2021 г. .
  8. ^ abcdefghi Буддхагоса (2005). Ланман, Чарльз Рокман (ред.). Буддийские легенды. перевод Юджина Уотсона Берлингейма (1-е индийское изд.). Дели: Издательство Motilal Banarsidass. ISBN 9788120820722. OCLC  63684397. Архивировано из оригинала 18 марта 2021 г. . Получено 9 мая 2019 г. .

Дальнейшее чтение

  • Браун, Роберт Л. (1984). Чудеса Шравасти в искусстве Индии и Дваравати, Архивы азиатского искусства 37, 79-95
  • Фуше, Альфред (1914). Великое чудо в Сравасти в начале буддийского искусства, Париж: П. Гейтнер, стр. 147-284.
  • Буддийские легенды Двойное чудо
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Twin_Miracle&oldid=1255938317"