Золотая долина (детская пьеса)

Детская пьеса 1981 года Дороти Хьюитт

Золотая Долина
НаписаноДороти Хьюитт
Персонажи
  • Тетя Джейн (журавль)
  • Тетя Эм (вомбат)
  • Дядя Ни (опоссум)
  • Дядя Ди (мопок)
  • Бархатцы
  • Джек Суоннелл
  • Ним
  • Тиб — дикий кот
Дата премьеры1981
ЖанрДетский театр

Golden Valley — детская пьеса Дороти Хьюитт для зрителей в возрасте от 4 до 14 лет. Это «свободолюбивая и отчетливо австралийская сказка» [1] , рассказывающая историю 12-летней сироты Мэриголд, которую усыновила группа кустарниковых существ. Они отвозят ее в волшебную страну Golden Valley, которая находится под угрозой из-за злого застройщика. Вместе Мэриголд и существа — включая журавля, мопоке, опоссума, вомбата, дикого кота и мальчика, меняющего форму, — сражаются, чтобы спасти свой кусочек рая.

Персонажи

Тетя Джейн (журавль): высокая, худая, средних лет.

Тетя Эм (вомбат): пухлая, пожилая, заботливая и близорукая.

Дядя Ни (опоссум): невысокий, мохнатый, рыжеволосый, средних лет, хромой.

Дядя Ди (мопок): пожилой, близорукий, с длинной всклокоченной бородой и в очках.

- Горный смотритель : в рубашке с короткими рукавами и зеленой повязкой на глазах.

Мэриголд : рыжеволосая двенадцатилетняя сирота

Джек Суоннелл : злодейский домовладелец/застройщик, носящий бифокальные очки

Тиб : дикая кошка. Красивая рыжеволосая ведьма.

- Мать-настоятельница : монахиня с ирландским акцентом

Ним : зеленый оборванный мальчик

- Ярриман : частично абориген-скотовод

- Дерево желаний : волшебное дерево

- Джо Энкор : призрак давно умершего шахтера

Синопсис

Эта история о защите природы, силе воображения и зле ростовщичества наполнена специальными световыми эффектами, музыкой и танцами.

Действие I

Четверо стариков, Джейн, Эм, Ни и Ди, спят на открытом воздухе на железных кроватях с москитной сеткой. Во сне они выпрыгивают из постели с гигантскими животными-альтер-эго, спроецированными позади них, и дико танцуют. Когда встает солнце, они возвращаются в постель. Они обсуждают, как им нужен ребенок. Джейн отправляется в приют и возвращается с Мэриголд, которая любит Золотую долину. Мэриголд находит оборванного зеленого потерявшегося мальчика Нима с его совой и соколом. Появляется Джек Суоннелл, угрожая захватить ферму, и Ди гонит его со сцены.

Они ложатся спать со множеством странных призрачных звуков. Мэриголд слышит загнанного в ловушку животного и освобождает рыжего дикого кота Тиба. Утром Тиб превращается в ведьму, и они летят на ее метле.

Действие II

Позже той ночью Тиб и Мэриголд ходят по кустарничкам, спрашивая, как спасти Золотую долину. В конце концов они добираются до Джо Энкора, который говорит им намыть золота в Мопоке-Крик. Они находят самородок. Джек Своннел предлагает обменять ипотеку на золотой участок. В городе смотритель шахты говорит им, что это золото Дурака. Мэриголд идет по следу через болото к Джеку, где он заточил птиц Нима. Он говорит, что разорвет ипотеку, если Мэриголд останется и будет готовить для него. Ярриман прибывает на деревянной лошади, чтобы спасти положение. Джек падает в колодец — и находят мешки с золотом и еще один таинственный скелет.

Эпилог

Секреты Нима по изменению формы раскрыты. Он говорит Мэриголд: «Ты можешь быть кем захочешь».

Выступления

Публичные выступления отображаются в базе данных Ausstage. [2]

  • 7 мая 1981 г. Компания Magpie, Playhouse Festival Centre, Аделаида, режиссёр Малкольм Мур [3]
  • 5 августа 1985 года, Церковный театр Хоуторн, Мельбурн, режиссёр Джон Вуд [4] [5]
  • 14 марта 1987 г., Театр Плейхаус, Перт
  • 11 ноября 1987 г., Театр Бридж, Вуллонгонг, Новый Южный Уэльс [6]
  • 24 декабря 1987, Театр Юг. Театр Зенит, Чатсвуд [7]
  • 8 января 2009, Perilous Productions. Northcote Town Hall, Мельбурн, режиссер Сюзанна Чонди [1]
  • 16 января 2018 г. Театр Юг. Театр Зенит, Чатсвуд

Golden Valley была первой пьесой, поставленной в новом театре Zenith в Чатсвуде. [8] Theatre South была региональной театральной компанией из Вуллонгонга , которая также поставила «Человека из Мукинупина» . [9]

Perilous Productions была создана для возрождения работ Хьюитта. В постановке Норткота каждый актерский состав пел, танцевал и играл на музыкальном инструменте. [10]

Награды

1982 AWGIE Детский оригинальный сценарий пьесы [11]

Ссылки

  1. ^ ab Вудхед, Кэмерон (12 января 2009 г.). «Комическая сказка: волшебная пьеса». The Age . стр. 10.
  2. ^ "Golden Valley". Австралийская база данных живых выступлений . Получено 17 октября 2022 г.
  3. Вествуд, Крис (5 июля 1981 г.). «Достойно детей». Театр Австралии . 5 : 11.
  4. ^ «Не просто разговаривайте с животными — будьте ими». The Age . 16 августа 1985 г. стр. 43.
  5. ^ Радич, Леонард (22 августа 1985 г.). «Пьеса, достойная гастролей на фестивалях». The Age . стр. 14. Получено 4 января 2023 г.
  6. ^ "АусСтейдж". www.ausstage.edu.au . Проверено 27 августа 2022 г.
  7. ^ "Состав участников фестиваля Bicentennial". Australian Jewish Times . 24 декабря 1987 г. Получено 24 августа 2022 г.
  8. Каллен, Грегор (1 января 1988 г.). «Золотая долина». Вуллонгонг в Плакатах: Искусство на телеграфном столбе .
  9. ^ "Theatre South collection". Архивы Университета Вуллонгонга . Получено 27 августа 2022 г.
  10. Герберт, Кейт (5 января 2009 г.). «Золотая долина, ратуша Норткота». Herald Sun. стр. 32.
  11. ^ "AWGIE award winners 1968-2018" (PDF) . Гильдия австралийских писателей . Получено 27 августа 2022 г. .

Ресурсы

Дороти Хьюитт (1985). Золотая долина; Песнь тюленей . Currency Press.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Золотая_Долина_(дети%27s_играют)&oldid=1223779428"