Глоссарий британского владычества

Нижеследующая информация основана на глоссарии , приложенном к пятому отчету Комитета Палаты общин по делам Индии, назначенного в 1810 году, включающем в себя слова на хиндустани, обычно используемые в администрации Британского владычества (Британская Индия).

Обучение на английском языке началось в Индии в 1830-х годах во время правления Ост-Индской компании (Индия была тогда и остается одним из самых лингвистически разнообразных регионов мира [1] ). В 1835 году английский язык заменил персидский в качестве официального языка Компании. Лорд Маколей сыграл важную роль во внедрении английских и западных концепций в образование в Индии. Он поддержал замену персидского языка английским в качестве официального языка, использование английского языка в качестве средства обучения во всех школах и подготовку англоговорящих индийцев в качестве учителей. [2] На протяжении 1840-х и 1850-х годов во многих округах Британской Индии были открыты начальные, средние и высшие школы , причем большинство средних школ предлагали обучение на английском языке по некоторым предметам. В 1857 году, как раз перед окончанием правления Компании, в Бомбее , Калькутте и Мадрасе были основаны университеты по образцу Лондонского университета , использующие английский язык в качестве средства обучения . Во время британского владычества , длившегося с 1858 по 1947 год, проникновение английского языка возросло по всей Индии. Это было обусловлено отчасти постепенным увеличением найма индийцев на государственную службу . Во время обретения Индией независимости в 1947 году английский был единственным функциональным языком межнационального общения в стране.

В нем использовались британские варианты написания и современные интерпретации, многие из которых вошли в английский словарь. [3]

А

  • Adalat , Adawlut : Справедливость, равенство; суд. Термины Dewanny Adawlut и Foujdarry Adawlut обозначают гражданские и уголовные суды. См. Dewanny и Foujdarry.
  • Амир , Мир, Мир, Эмир: Дворянин. Амир уль Омрах. Благородный из благородств, Бог богов, Господь господ
  • Анна : Денежная единица, шестнадцатая часть рупии.
  • Аумин : Попечитель, комиссар. Временный сборщик или управляющий, назначенный для ведения дел в стране при смещении заминдара или для любой другой конкретной цели местного расследования или урегулирования.
  • Aumil: Агент, чиновник, местный сборщик налогов. Суперинтендант округа или части страны, либо со стороны правительства, заминдара или арендатора.
  • Аумилдар: Агент, должностное лицо. Интендант и сборщик доходов, объединяющий гражданские, военные и финансовые полномочия при магометанском правительстве.
  • Аурунг : Место, где производятся товары.

Б

  • Бала-Гхаут: Выше Гхаутов , в отличие от Пайин-Гхаута , ниже Гхаутов . Термины обычно применяются к плато Декан , высокому плоскогорью в центре Индии, по направлению к его южной оконечности.
  • Баньян . Индуистский торговец или лавочник. Термин «баньян» используется в Бенгалии для обозначения туземца, который управляет денежными делами европейца, а иногда служит ему переводчиком. В Мадрасе то же самое описание людей называется «дубаш» , что означает того, кто может говорить на двух языках.
  • Батта . Дефицит, скидка, надбавка. Надбавка войскам в полевых условиях.
  • Базар : Ежедневный рынок или рыночная площадь.
  • Бега : мера земли в Бенгалии, равная примерно третьей части акра.
  • Бегум : леди, принцесса, женщина высокого ранга.
  • Биче, вайшья : человек третьей индуистской касты, который по рождению является торговцем или земледельцем.
  • Брахман, брамин , брахман, брамин : богослов, жрец; первая индуистская каста.
  • Бринджэрри, Бинджари, Бенджари, Банджари : торговец зерном.
  • Бунгало : название, используемое в Бенгалии для обозначения вида загородного дома, возведенного европейцами.

С

  • Кали Юг , Калиогум : настоящая, или четвертая, эпоха мира, согласно хронологии индусов.
  • Каста , каста : племя или класс людей.
  • Караван-Сарай : Сарай каравана. См. Серай и Чоултри .
  • Кавзи, кази, казы : мусульманский судья или правосудие, который также выполняет функции нотариуса, удостоверяя акты, скрепляя их своей печатью.
  • Каузи-уль-Казаут : судья судей; главный судья или правосудие.
  • Кавери : Река Кавери .
  • Чандала : одно из названий самых деградировавших индуистских каст.
  • Choky, Chokee: Стул, сиденье; стража, караул. Пост стражника или сторожа. Место, где размещается офицер для приема пошлин и таможни.
  • Чокидар, Чоукидаар : сторож.
  • Чоултри : крытое общественное здание для размещения пассажиров.
  • Чаут : Четверть: четвертая часть оспариваемых сумм. Махратта чаут ; четверть [xxxii] доходов, взыскиваемая в качестве дани с махратов .
  • Чубдар : Носитель жезла. Слуга знатного человека. Он ждет с длинным посохом, покрытым серебром, возвещает о приближении посетителей и бежит перед своим хозяином, громко провозглашая его титулы.
  • Чунам : Лайм.
  • Circar : Глава дел; государство или правительство; крупное подразделение провинции; глава; название, используемое европейцами в Бенгалии для обозначения индусского писателя и бухгалтера, работающего на себя или в государственных учреждениях.
  • Колюри, Колери : солеварни, места, где добывают соль.
  • Кулиты, Кули : носильщик, чернорабочий.
  • Косс : термин, используемый европейцами для обозначения меры длины дороги длиной около двух миль, но различающийся в разных частях Индии.
  • Крор : единица в индийской системе счисления, равная 100 лакам , т.е. десяти миллионам или 107 в научной записи , и записываемая как « 1,00,00,000 » (а не «10,000,000») в индийской системе группировки цифр .
  • Кришна, Кришна: Река Кришны .
  • Кшатрия, кшатрия, четтери, кхетери : человек второй или военной касты .
  • Катчерри : суд; также государственное учреждение, где выплачивается арендная плата и ведутся другие дела, связанные с доходами.
  • Катвал, катвал : главный офицер полиции в крупном городе или поселке, а также суперинтендант рынков.

Д

  • Dar: Хранитель, держатель. Это слово часто соединяется с другим, чтобы обозначить держателя определенной должности или должности, как Chob-dar, держатель персонала; Zemin-dar , держатель земли. Это составное слово с добавлением i, ee, y обозначает должность, как Zemindar-ee .
  • Дарога : суперинтендант или надзиратель; как и в случае с полицией, монетным двором.
  • Даум, Дам: Медная монета, сороковая часть рупии.
  • Декан : Буквально юг. Термин, используемый мусульманскими писателями для обозначения страны между реками Нербудда и Кришна .
  • Decoits : Банды грабителей.
  • Обман, Обман : групповое ограбление.
  • Деван , Дуан : Место собрания. Местный министр налогового департамента; и главный судья по гражданским делам в пределах его юрисдикции; генеральный сборщик налогов провинции. Термин также используется для обозначения главного налогового служащего при европейском сборщике налогов и даже Земиндаре . Под этим названием Ост-Индская компания является генеральным сборщиком налогов Бенгалии, по гранту от Великого Могола .
  • Деванни, Дуанни: Офис или юрисдикция Девана .
  • Суд Деванни в Адавлуте : суд по рассмотрению налоговых и других гражданских дел.
  • Доаб, Дуаваб : Любой участок земли, расположенный между двумя реками.
  • Дхоби, Дхоби : прачка в Индии и Пакистане; прачка
  • Дрог : укрепленный холм или скала.
  • Дюбаш : См. Баньян .
  • Дурбар : Двор, зал для аудиенций; приемная.

Ф

  • Факир, факир: бедняк, нищий, религиозный попрошайка.
  • Firmaun, Phirmaund : Приказ, мандат. Императорский указ, королевское пожалование или хартия.
  • Фудждар, Фоедар, Фоусдар, Фогедар : при правлении Моголов — магистрат полиции большого округа, который рассматривал все уголовные дела в пределах своей юрисдикции и иногда исполнял обязанности генерального сборщика доходов.
  • Фудждарри, Фожедари : Офис Фудждара .
  • Суд Фудждарри: суд, осуществляющий уголовное правосудие.

Г

  • Гхаут: проход через горы; также применяется к гряде холмов и броду через реку.
  • Гхи: топленое масло, в таком виде его хранят для кулинарных целей.
  • Гирдавар, Гирдвар : надзиратель полиции, под началом которого действуют гойенды или информаторы.
  • Гомаста : комиссар, фактор, агент.
  • Гуру, Гуру : Духовный наставник.
  • Гойенда: младший офицер полиции; шпион, осведомитель.
  • Gunge : Зернохранилище, склад, в основном зерна для продажи. Оптовые рынки, проводимые в определенные дни. Коммерческие склады.
  • Гарри : название стены, окруженной башнями.

ЧАС

  • Харам , Гарем : Сераль, место, где проживают женщины.
  • Индуисты, индуисты : индуисты , последователи индуизма .
  • Хиркарра, Харкарра : проводник, шпион, посланник.
  • Хауда : сиденье великих людей, закрепленное на слоне, по форме мало чем напоминающее кузов седана.

Дж.

  • Jaghire, Jagheer: Буквально, место взятия. Назначение частному лицу правительственной доли продукта с участка земли. Существовало два типа jaghires : один, личный, для использования получателем; другой, в доверительном управлении, для какой-либо общественной службы, чаще всего, содержания войск.
  • Джамма, Джумма : Итого, сумма, сбор, собрание. Итог территориального задания.
  • Джаммабунди, Джаммабунди : письменный график всей оценки.
  • Джил, Кил : мелководное озеро, пруд или болото.
  • Джинджал : большой мушкет, закрепленный на вертлюге, использовавшийся в индийских фортах и ​​стрелявший с большой точностью.
  • Джаг: Смотрите Юг .
  • Джунгли , джунгли : лес или чаща; местность, поросшая кустарником или высокой травой.

К

  • Khalsa: Чистый, несмешанный. Правительственное учреждение, в котором ведутся дела налогового департамента: казначейство. Земли Khalsa — это земли, доходы с которых поступают в казну.
  • Хан , Кан: титул, аналогичный титулу Лорд.
  • Хилаут, келаут : почетное одеяние, которым князья награждают достоинством.
  • Килладер, Келладар : Страж замка, командир форта.
  • Кист : Указанная оплата, рассрочка арендной платы.
  • Кушун, Кушогн : Воинское формирование, наиболее близкое к нашему термину «бригада»; численностью от одной до шести или восьми тысяч человек.

Л

  • Лак (также пишется как « Лакх ») : в индийской системе счисления единица измерения, равная ста тысячам или 105 в научной записи , и записываемая как « 1,00,000 » (а не «100,000») в индийской системе группировки цифр .
  • Ласкар : в буквальном смысле — сопровождающий, но применяется к местным морякам и артиллеристам.
  • Передок : низкая двухколесная повозка, на которой при движении закрепляется ствол ружья; при желании выстрелить его можно тут же снять с передка, что называется снятием с передка; скот запрягают в передок, а ружья, конечно, всегда тащат казенной частью вперед.

М

  • Maal, Mahl, Mehal, Mhal: Места, округа, департаменты. Места или источники доходов, особенно территориального характера; земли.
  • Маха: Отлично.
  • Махратты: Каста маратхов .
  • Mocurrery : Применительно к землям это означает земли, сдаваемые в аренду по фиксированному договору.
  • Мофуссил : Отделенный, обособленный; подчиненные подразделения округа, в отличие от Саддура или Суддера , что подразумевает главное местопребывание правительства.
  • Мофуссил Деванни Адавлут : Провинциальный суд гражданского правосудия.
  • Могол : Империя Великих Моголов .
  • Магометанин, магометанин, мусульманин: мусульмане , последователи религии ислама .
  • Molungee : Производитель соли.
  • Муфти , муфтий, муфтий : мусульманский судебный чиновник, выносящий приговор.
  • Муссон : сезон дождей. Периодические ветры и дожди.
  • Мулави, Мохлави, Маулви: ученый и религиозный человек, толкователь магометанского закона .
  • Мунши, Мунши: Письменный писатель, секретарь. Европейцы называют этим титулом туземца, который обучает их персидскому языку.
  • Мечеть , Масджид , Масджид :место поклонения мусульман .
  • Муснуд : место сидения; сиденье; трон или государственное кресло.
  • Муцеддей, Мутаседди : Иютент. Писатель, бухгалтер, секретарь.

Н

  • Набоб , наваб : заместитель или вице-президент. Губернатор провинции при правительстве Моголов .
  • Наиб : Заместитель.
  • Наиб Назим: заместитель назима или губернатора.
  • Наиг, Наик : Мелкий военный офицер.
  • Наир : Вождь. Наир — это своеобразная группа индусов на Малабарском побережье.
  • Назим : Композитор, аранжировщик, регулировщик. Первый чиновник провинции и министр департамента уголовного правосудия.
  • Нербудда : Река Нармада .
  • Низам : Порядок, расположение; устроивший.
  • Низам-уль-Мульк : Администратор империи.
  • Низамут : устройство, управление; должность назима или низама.
  • Низамут Адавлут : Суд уголовного правосудия.
  • Nulla. Ручей, водоток.
  • Nuzzer. Обет, приношение; подарок, сделанный вышестоящему лицу.

О

  • Омрах : лорд, вельможа, находившийся под властью Моголов.
  • Омра, Умра, Умра : ежегодное паломничество мусульман в Мекку .

П

  • Пагода : храм; также название золотой монеты на юге Индии, номиналом в восемь шиллингов.
  • Палайям : Альтернативное написание Поллама .
  • Паланкин, паланкин: носилки, в которых джентльмены в Индии возлежат и которые несут на плечах четверо мужчин.
  • Париар : термин, используемый европейцами в Индии для обозначения изгоев индуистских племён.
  • Пария : Изгой общества. Также порода собак .
  • Парсы, Парусы : парсы , приверженцы зороастризма , имеющие персидское происхождение.
  • Патан, Патхан : название, применяемое к афганским племенам.
  • Пешва, Пейшва : Проводник, лидер. Премьер-министр правительства маратхов .
  • Пеон : грабитель, пехотинец; низший офицер или слуга, занятый в налоговой, полицейской или судебной сфере.
  • Пергунна, Парагана : небольшой район, состоящий из нескольких деревень.
  • Peshcush : Подарок, в частности правительству, в качестве вознаграждения за назначение или в знак признания какого-либо пребывания в должности. Дань, штраф, оброк, аванс с оговоренных доходов.
  • Петтах : Пригород укрепленного города.
  • Поллигар, Полигар : Глава сельского округа. Военный вождь на полуострове, аналогичный горному Земиндару в северных цирках .
  • Поллам : Район, контролируемый Поллигаром .
  • Potail : Глава деревни. Термин соответствует терминам Mocuddim и Mundul в Бенгалии.
  • Поттах : арендный договор, предоставленный земледельцам правительством, написанный на бумаге или выгравированный на листе пальмы веерной.
  • Пандит : Учёный брахман .
  • Пурана, Пурана : буквально «древний»: название, данное таким индуистским книгам, которые повествуют о творении в целом, об истории богов и древних героев.
  • Пайк: Пеший посыльный. Человек, работающий ночным сторожем в деревне, а также гонцом или посыльным по делам, связанным с налогами.

Р

  • Раджа, Махараджа : король, принц, вождь, дворянин; титул в древности, который давался только вождям второго или военного индуистского племени.
  • Раджепут, раджпут : Буквально, сын царя. Название воинственной расы индусов.
  • Рана : Тип раджи .
  • Рэнни, Рэнни : королева, принцесса, жена раджи .
  • Рой Ройан : индуистский титул, присваиваемый главному должностному лицу Хальсы , или главному казначею казначейства.
  • Рупия : Название серебряной монеты; в отчетах Компании текущая (1810 г.) рупия оценивается в 2 шиллинга; бомбейская рупия — в 2 шиллинга 3 пенса.
  • Райот : Крестьянин, подданный; арендатор дома или земли.

С

  • Сэйер : Что движется; переменные налоги, отличные от земельной ренты или дохода; состоящие из таможенных пошлин, налогов, лицензий, пошлин на товары, а также налогов на дома, магазины, базары .
  • Скинде, Синд : регион Синд .
  • Скиндия, Шинде : Дворянская семья .
  • Сипай : местный солдат.
  • Сераи : То же, что и Чоалтри .
  • Шастер : инструмент управления или наставления; любая книга наставлений, в частности, содержащая божественные таинства.
  • Шрофф, Шроф : Банкир или меняла.
  • Сирдар, Сардар : Вождь, капитан, глава.
  • Сукар : торговец или банкир; ростовщик.
  • Субах : Провинция, например, Бенгалия. Крупная часть страны, которая в свою очередь делится на циркары, чаклы, пергунны и деревни.
  • Субахдар , Субедар: держатель субаха , губернатор или наместник.
  • Субадари : должность и юрисдикция субадара .
  • Sudder : грудь; передний двор дома; главное место пребывания правительства, в отличие от Mofussil , или внутренней части страны; президентство.
  • Суддер Деванни Адавлут : Главный гражданский суд при правительстве [xxxv] Компании, заседавший при президенте.
  • Суддер Низамут Адавлут: Главный уголовный суд при правительстве Компании.
  • Шудра, Судра, Судер : индус четвертого, или низшего, племени.
  • Sonnud : Опора или поддержка; патент, хартия или письменное разрешение на владение землей или должностью.

Т

  • Талукдар : Владелец талука , представляющего собой небольшой участок земли; мелкий земельный агент.
  • Резервуар : Пруд, водохранилище.
  • Таннадар , Танадар : мелкий полицейский.
  • Тид : долговая расписка; долговое обязательство, выданное местным банкиром или ростовщиком заминдарам и другим, чтобы дать им возможность предоставить правительству обеспечение уплаты арендной платы.
  • Техсилдар : Тот, кто отвечает за сборы. Местный сборщик округа, действующий под началом европейца или заминдара.
  • Топаши : коренные чернокожие христиане, потомки древних португальцев.
  • Топе : Роща деревьев.
  • Tuncaw, Tunkha : поручение на получение дохода, для личной поддержки или других целей.
  • Тамбрил : повозка для боеприпасов.

В

  • Vackbel, Vaqnibl : Тот, кто наделен полномочиями действовать от имени другого. Посол, агент, посланный по особой миссии или находящийся при суде. Адвокат по местному праву в рамках судебной системы Компании.
  • Визирь , визирь : при правлении Моголов — премьер-министр суверена.
  • Веды , Веды, Биды : Наука, знание. Священные писания индусов.

Вт

  • Валлах : Слуга или другое лицо, ответственное за что-либо, часто указывается перед этим, например, кухонный валлах.

И

  • Йоги, Джоги : последователи индуизма.
  • Юг, Джуг, Йог : век; великий период индусов; также религиозная церемония.

З

  • Zemindar : От двух слов, означающих «земля», «земля» и «держатель» или «хранитель». Землевладелец. Чиновник, который при магометанском правительстве отвечал за надзор за землями округа в финансовом отношении; за защиту земледельцев и реализацию доли правительства в его продукции в деньгах или натурой.
  • Земиндарри : Офис или юрисдикция Земиндара .
  • Зенана : Место, где живут женщины.
  • Zillah, Zila, Jilla : Сторона, часть, район, подразделение. Местное подразделение страны, имеющее отношение к личной юрисдикции.

Смотрите также

Ссылки

  1. Лалмалсавма, Дэвид (7 сентября 2013 г.), Индия говорит на 780 языках, 220 языков утрачено за последние 50 лет – исследование, Reuters, архивировано с оригинала 10 сентября 2013 г.
  2. Джон Маккензи, «Семейная империя», BBC History Magazine (январь 2013 г.)
  3. Милль, Джеймс, История Британской Индии, т. 1 (из 6), 3-е издание, Лондон, 1826, Глоссарий [1]
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Глоссарий_британского_радио&oldid=1194434264"