Геза Зильберер

Австрийский журналист и писатель

Густав А. «Геза» Зильберер (1 декабря 1876 г. – 5?8? апреля 1938 г.) был австрийским журналистом и писателем еврейского происхождения [1], родившимся в Вершеце , который писал на немецком языке под псевдонимом Силь-Вара .

Биография

Густав Зильберер (он же Г. Зиль-Вара) был журналистом Neue Freie Presse и коллегой Теодора Герцля [2] , который был впечатлен его работой и поддерживал его на раннем этапе карьеры. [3]

Литературная карьера

В 1912 году, живя в Лондоне, он и Чарльз Х. Фишер адаптировали «Плейбоя Западного мира» под названием «Der Held des Westerlands» [4] , опубликовали пьесу у Георга Мюллера и поставили в Kammerspiele Макса Рейнхардта в Берлине, в Neue Wiener Bühne в Вене и в Stadttheater в Мюнстере . [5]

Современный обзор Englische Staatsmänner утверждает, что было ясно, что он провел некоторое время в Лондоне и имел тесные отношения с политическими деятелями, которых он описывает. Vossische Zeitung «Тетушка Фосс» замечает, что читатели были бы приятно удивлены, обнаружив, что с Асквитом, Керзоном, виконтом Греем и Черчиллем обращаются «не как с врагами, а как с людьми». [6] Его пьеса Ein Tag: Lustspiel in Drei Akten , адаптированная театральным режиссером Филиппом Мёллером как Caprice , имела успех в 1929 году в Театральной гильдии Нью-Йорка , а затем и в других местах. [7]

Его пьеса «Дни королевы» о молодой королеве Виктории легла в основу нескольких одноименных фильмов, снятых в 1936 и 1954 годах [8]

Некоторые из его книг до сих пор издаются: Ein Wiener Landsturmmann ( ISBN  9781161145694 ) и Ein Tag: Lustspiel in Drei Akten ( ISBN 9781168352613 ). 

Опубликованные работы

  • Лондонские ярмарки 1914 г.
  • Эйн Винер Ландштурмман: Kriegstagebuchaufzeichnungen Aus Galizien, 1915 г.
  • Englische Staatsmänner (1916) биографии Асквита, Бальфура, Чемберлена, Черчилля, Керзона, Бонара Лоу, Китченера, Ллойд-Джорджа, Роузбери, Парнелла и других.
  • Умри Гитана. Szenen aus dem spanischen Leben um 1830 1916, иллюстрации Эрхарда Амадея.
  • Briefe aus der Gefangenschaft 1917 г.
  • Es geht weiter: Eine Nacht und ein Epilog 1919 г.
  • Warum kommt der Friede nicht zustande 1932 г.

Пьесы

Награды и почетные звания

В 1966 году в его честь была названа улица Сильваравег в Дёблинге ( Вена) . [9]

Ссылки

  1. ^ http://www.ajcarchives.org/AJC_DATA/Files/1938_1939_5_YRAAppendices.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  2. ^ Меланхолическая гордость: нация, раса и пол в немецкой литературе культурного сионизма, Марк Гельбер
  3. ^ На могиле Герцля, похороны лидера и другие воспоминания, Г. Гил-Вара, Теодор Герцль: Мемориал, под ред. Меира В. Вайсгала, Нью-Йорк, 1929
  4. ^ Фишер, Чарльз Х.; Зильберер, Геза; Synge, JM (1 января 1912 г.). «Der Held des Westerlands: (Плейбой западного мира) Komödie in drei Akten». Г. Мюллер . Проверено 30 июля 2016 г. - через Открытую библиотеку.
  5. ^ Буржуа, Морис Джон Миллингтон Синг и ирландский театр стр.18
  6. ^ "Германия день за днем" Калгурли Аргус 7 ноября 1916 г. стр.1,2
  7. ^ "Новая комедия в Independent" Sydney Morning Herald 8 января 1944 г. стр.11
  8. «История Вики». 10 октября 1955 г. Получено 30 июля 2016 г. – через IMDb.
  9. ^ "Döblinger Strassennamen Herkunft und Bedeutung S" . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 30 июля 2016 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Geza_Silberer&oldid=1233644965"