Гей Хэй | |
---|---|
Рожденный | 1948 (76–77 лет) |
Национальность | Новая Зеландия |
Занятие | Автор |
Годы активности | 2008–настоящее время |
Известный | письмо |
Известная работа | Берегись, улитка! (2013) Одеяло веерообразного хвоста (2011) — обе иллюстрации Маргарет Толланд |
Гей Хэй (родилась в 1948 году) [1] — новозеландская детская писательница, проживающая в заливе Пукеруа [2] , наиболее известная по своим книгам «Одеяло веерообразного хвоста» (2011) и «Осторожно, улитка!» (2013), обе проиллюстрированные Маргарет Толланд. [3]
Хей работал учителем начальной школы и библиотекарем [1] [4] до того, как начал писать иллюстрированные книги для детей и учителей, опубликованные в издательстве Page Break. [5]
В 2012 году книга Fantail's Quilt стала финалистом премии LIANZA Children's Book Awards: Russell Clark Award. [6] [7]
В 2014 году книга «Осторожно, улитка!» стала финалистом премии New Zealand Post Book Awards в категории «Дети и молодые взрослые: иллюстрированные книги». [6] [8] [9]
Рецензенты сказали о «Одеяле веерохвоста» : «Простая история с сильным посланием о хищничестве [она] заставит дошкольников беспокоиться о судьбе детенышей веерохвоста до последней страницы. Писатель из залива Пукеруа Гей Хэй и художница из Порируа Маргарет Толланд уловили дух неуловимых птиц и их тенистых кустов». [2] «Эффективный взгляд на проблемы окружающей среды... написанный в поэтической прозе... [она] побуждает нас задуматься об экологических последствиях и опасностях, которые представляют для нашей жизни птиц интродуцированные виды». [10]
О книге « Осторожно, улитка! » рецензенты писали: «Короткий, четкий текст усиливает чувство напряжения и драматизма... Замечательно видеть информационную книгу для юных читателей о малоизвестном животном с такой увлекательной сюжетной линией и привлекательными иллюстрациями». [11] «Улитка пробирается через лес, ускользая от одного хищника за другим, как это изложено в скудном, но эффективном тексте: «Еж шаркает»; «Крыса подкрадывается»; «Опоссум ищет окаменелости». Активный, аллитерационный текст хорошо читается вслух». [12] «Язык в книге очень описательный, с такими фразами, как «мерцающий след», «шипастые корни» и «мародерствующие зубы»». [13]
Один рецензент описал Go, Green Gecko! как похожее на We're Going on a Bear Hunt : «Искусство поддерживает минимальный, слабо ритмичный текст, который использует множество различных словесных фраз для описания как движений ящерицы в ее среде обитания, так и ее методов добычи пищи и питья для ее в основном насекомоядной диеты. Каждая страница включает в себя жирным шрифтом «Остерегайтесь опасности», за которым следует то, как это делается — например, «смотреть сюда и туда» или «смотреть вверх и вниз» ... предлагая возможности для участия». [14] Другой рецензент сказал: «Эта книга захватывающая, и простой рассказ о естественном мире одного крошечного существа познавателен. На каждой странице есть много чего увидеть и рассмотреть, поскольку живой текст и заманчивые иллюстрации погружают читателей в мир зеленого геккона». [15] Однако научные факты, включенные в конец, не содержат информации о регенерации хвоста. [14]