Габриэле Воманн

Немецкий писатель-романист и новеллист 20-го века.

Габриэле Воманн
Габриэле Воманн в 1992 году
Рожденный( 1932-05-21 )21 мая 1932 г.
Дармштадт, Германия
Умер22 июня 2015 г. (2015-06-22)(83 года)
Дармштадт, Германия
ЗанятиеПисатель-романист

Габриэле Воманн (урождённая Гийо ; 21 мая 1932 — 22 июня 2015) — немецкая писательница и автор рассказов. [1] [2]

Жизнь

Воманн родилась в Дармштадте . Она посещала школу-интернат Nordseepädagogium на острове Лангеог . Она училась во Франкфурте-на-Майне с 1951 по 1953 год. Затем она работала учителем в своей бывшей школе в Лангеоге, в общественном колледже и в бизнес-школе. В 1953 году она вышла замуж за Райнера Воманна. С 1956 года она жила как внештатный писатель в Дармштадте. [ необходима цитата ] Воманн умерла 23 июня 2015 года после долгой борьбы с тяжелой болезнью в месте своего рождения, Дармштадте. [3]

Карьера

Воманн была автором рассказов, романов, поэм, радиопьес, телевизионных пьес и эссе. Она посещала заседания Группы 47. Она была членом Берлинской академии искусств с 1975 года и Немецкой академии языка и литературы в Дармштадте с 1980 года. Она была членом ПЕН-центра Федеративной Республики Германии с 1960 по 1988 год.

Работы

  • Jetzt und Nie , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1958 г.
  • Abschied für länger , Вальтер, Ольтен/Фрайбург-им-Брайсгау, 1965 г.
  • Эрнсте Абсихт , Luchterhand Verlag, Берлин/Нойвид, 1970 г.
  • Paulinchen war allein zu Haus , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1974 г.
  • Шенес Гехеге , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1975 г.
  • Ausflug mit der Mutter , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1976 г.
  • Фрюхербст в Баденвайлере , Лухтерханд, Дармштадт, 1978 г.
  • Ach wie Gut daß niemand weiß, Лухтерханд , Дармштадт/Нойвид, 1980 г.
  • Das Glücksspiel , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1981 г.
  • Der Flötenton , Лухтерханд, Дармштадт/Нойвид, 1987 г.
  • Bitte nicht sterben , Пайпер, Мюнхен, 1993 г.
  • Aber das war noch nicht das Schlimmste , Пайпер, Мюнхен, 1995 г.
  • Das Handicap, Пайпер, Мюнхен, 1996 г.
  • Дас Халленбад , Пайпер, Мюнхен, 2000 г.
  • Абшид фон дер Швестер , Пендо, Цюрих/Мюнхен, 2001 г.
  • Schön und Gut , Пайпер, Мюнхен, 2002 г.
  • Hol mich einfach ab , Пайпер, Мюнхен, 2003 г.

Работает на английском языке

  • Избранные переводы Габриэле Воманн , Стивен Уолтер О Клэр, Университет Айовы, 1984
  • «Морской курорт» , переводчик Стивен У. О Клэр, «Журнал литературного перевода», том XVI, весна 1986 г. ISSN  0093-9307
  • Урок игры на фортепиано , переводчик Стивен В. О Клэр, The Amherst Review, том XIV, 1986
  • Вечеринка в деревне , переводчик Стив О Клэр, The Antioch Review, том 45, номер 3, лето 1987 г. ISSN  0003-5769
  • Вишневое дерево , Переводчик Джин Вильсон, Dimension, 1994, ISBN 978-0-911173-05-5 
  • Амос Лесли Уилсон, ред. (1996). "Неотразимый мужчина". Современная немецкая проза . Continuum International. ISBN 978-0-8264-0740-5.

Ссылки

  1. ^ "Gabriele Wohmann. Kurzbiografie" (PDF) . deutschstunde.info (на немецком языке) . Получено 20 мая 2023 г. .
  2. ^ "Литература - Гёте-Институт" .
  3. ^ "Schriftstellerin Габриэле Воманн - это все" . Зейт Онлайн . 23 июня 2015 года . Проверено 23 июня 2015 г.
  • «So spannend ist das Leben nicht», Berliner Zeitung , Бенуа Пивер, 18 мая 2002 г.
  • Гюнтер Ханцшель, Габриэле Воманн , Бек, 1982, ISBN 978-3-406-08691-5 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Габриэле_Воманн&oldid=1155936602"