GK's Weekly — британское издание, основанное в 1925 году (пилотный выпуск вышел в конце 1924 года) писателем Г. К. Честертоном и выходившее до его смерти в 1936 году. В его статьях обычно обсуждались актуальные культурные, политические и социально-экономические вопросы, однако издание также публиковало поэмы, карикатуры и другие подобные материалы, вызывавшие интерес у Честертона. В нем содержалась большая часть его журналистской работы, выполненной в конце его жизни, а отрывки из нее были опубликованы в виде книги The Outline of Sanity . Существовали и предшествующие издания под названиями The Eye-Witness и The New Witness , первое из которых было еженедельной газетой, основанной Хилером Беллоком в 1911 году, второе Беллок перенял у Сесила Честертона , брата Гилберта, погибшего в Первой мировой войне: а обновленная версия GK's Weekly продолжила выходить несколько лет после смерти Честертона под названием The Weekly Review . [1]
Как альтернативное издание вне основной прессы того времени, GK's Weekly никогда не достигало особенно большой читательской аудитории, а его максимальный тираж составлял около восьми тысяч. Тем не менее, он привлек значительную поддержку от нескольких благотворителей, среди которых были такие известные личности, как всемирно известный дирижер сэр Томас Бичем . Среди людей, чьи работы появлялись в GK's Weekly , были такие общественные деятели, как EC Bentley , Alfred Noyes , Ezra Pound и George Bernard Shaw , а также (в самом начале своей карьеры) George Orwell . [1] Отношения между Distributist League и GK's Weekly были очень тесными, издание отстаивало философию distributism в отличие от правоцентристских и левоцентристских взглядов того времени на социализм и индустриализм . [2]
С точки зрения критики, публикация получила осуждение за предполагаемые антисемитские предрассудки, которые можно найти во взглядах Гилберта и Сесила Честертона, а также Хилари Беллока. Спор включал в себя выяснение явных различий во мнениях трех мужчин по сравнению с мнениями других в публикации, поскольку по сути у каждого из них были свои нюансы в своих точках зрения, и они не соглашались друг с другом. Критики утверждали, что авторы часто использовали ложные стереотипы и приводили невежественные аргументы о британском капиталистическом обществе, в то время как защитники считали обвинения предвзятыми и вводящими в заблуждение.
В 1911 году Хилер Беллок основал еженедельную газету под названием The Eye-Witness . Издание просуществовало всего год, хотя и приобрело известность благодаря публикации статей о скандале с Маркони . Это было первое место, где Гилберт Честертон опубликовал знаменитую поэму Lepanto . Беллок сосредоточил свою энергию на антикапиталистических и антикоммунистических статьях, борясь с тем, что он считал сговором многих членов британского правительства с коррумпированными силами , и писал в дерзком стиле. [1] Беллок передал редакторство Сесилу Честертону , но продолжил писать для газеты.
Когда Чарльз Грэнвилл , покровитель The Eye-Witness , обанкротился в 1912 году, отец Честертона финансировал журнал под названием The New Witness . Стиль и содержание остались по сути теми же. Гилберт Честертон занял пост редактора в 1916 году, когда его брат ушел служить в британскую армию во время Первой мировой войны . Честертон провел семь лет (1916–1923), оставаясь у руля The New Witness , пережив потерю брата в 1918 году. Следуя совету кардинально изменить издание, 21 марта 1925 года Честертон представил GK's Weekly . [1]
С продолжением выпуска GK's Weekly даже после смерти Гилберта, с зятем Беллока Реджинальдом Джеббом, присоединившимся вместе с Хилари Пеплер для поддержки этого начинания, полная серия публикаций выглядит следующим образом:
В общей сложности серия публикаций включала сотни статей, включая более сотни стихотворений. Некоторые эссе из GK's Weekly появились в книгах The Outline of Sanity , The Well and the Shallows , The End of the Armistice , The Common Man и The Coloured Lands . Некоторые оригиналы еженедельника были собраны образовательными учреждениями, такими как Christendom College . [1]
Основная часть опубликованного материала была составлена самим Гилбертом Честертоном (в предшествующих публикациях до 1925 года он принимал гораздо меньшее участие). Помимо стандартных работ для публикации такого типа в то время, таких как длинные эссе и короткие новостные статьи, он намеревался использовать его как своего рода « альбом для вырезок » и добавил множество других материалов, таких как стихи , художественные произведения, карикатуры и т. д. Кроме того, он иногда лично отвечал на письма редактора. [1]
GK's Weekly в целом публиковался с точки зрения дистрибутизма , социального традиционализма и демократического плюрализма, с критикой как « большого правительства », так и « большого бизнеса », в то же время в поддержку «простого человека» (по мнению Честертона), смешанной с комментариями по социальным и культурным темам. Он осуждал идеологические тенденции, такие как марксизм-ленинизм, в глубине, опираясь при этом на свою собственную сильную римско-католическую веру. Как и в своих книгах, Честертон был известен тем, что писал в еженедельнике в лаконичном, остроумном стиле, например, в следующем коротком обзоре книги: « Ленин Льва Троцкого . Публикация этой книги привела к изгнанию Троцкого; но есть книги, которые одинаково плохо пишутся каждую неделю без какого-либо конкретного наказания». [1]
В работе 1932 года в издании Честертон утверждал: «Коммунизм — это та форма капитализма, в которой все рабочие имеют равную заработную плату. Капитализм — это та форма коммунизма, в которой организаторы получают очень большую зарплату. Вот в чем разница; и это единственная разница». В другом произведении, опубликованном в том же году, он писал: «Правильно и существенно, чтобы как можно больше людей имели естественные, изначальные формы пропитания в качестве своей собственности». [1]
Существенная преемственность под руководством главных редакторов (упомянутых выше и У. Р. Титтертона , который был помощником редактора Гилберта) является проявлением политической и экономической доктрины дистрибутизма . Это была в основном работа Беллока, Гилберта и Сесила Честертона, а также Артура Пенти , и берет свое начало в расколе фабианского социализма в лондонских кругах эпохи Эдварда, вокруг А. Р. Оража и его выдающегося издания The New Age . [5]
Основывая The Eye-Witness , Беллок взял название книги своих собственных эссе, написанных пару лет назад, и изначально опирался на группу писателей, больше связанных с The Speaker . [6]
Газеты, обсуждаемые в этой статье, стали, в практическом смысле, органами группы дистрибьюторов. Они объединились в Лигу дистрибьюторов в 1926 году, [7] когда GK's Weekly появился как обновленное издание. Основная деятельность Лиги, в организационном плане, легла на плечи Титтертона. Лига имела свой собственный информационный бюллетень с 1931 года. [8]
GK's Weekly никогда не привлекал особенно большой читательской аудитории, поскольку рассматривался как нечто, выходящее за рамки основной прессы того времени. Его максимальный тираж составил всего около восьми тысяч. Тем не менее, еженедельник получил значительную поддержку от нескольких благотворителей, включая всемирно известного дирижера сэра Томаса Бичема , многие известные писатели внесли свой вклад, включая EC Bentley , Alfred Noyes , Ezra Pound и George Bernard Shaw . [1]
Отношения между Лигой дистрибьюторов и GK's Weekly были тесными, порой по сути неразрывными. [2] Честертон путешествовал по стране в местные отделения дистрибьюторов, чтобы распространять информацию об издании, а также продвигать свои взгляды. [9] GK's Weekly мало что давал Честертону в финансовом отношении; это не было прибыльным предприятием ни в коем случае, по его мнению, но он продолжал его выпускать в знак уважения к памяти Сесила. [10] Финансовое положение издания означало, что авторы могли ожидать небольшого вознаграждения или вообще никакого. Одним из более поздних известных имен, который первым ворвался в журналистику таким образом, был Джордж Оруэлл (тогда известный как «Э. А. Блэр»). [11]
Редакционная политика в последние дни GK's Weekly в плане внешней политики, а также избирательной политики включала в себя нюансированные позиции, при этом Гилберт Честертон оказывал в целом смягчающее влияние. Честертон, например, придерживался неоднозначных и противоречивых взглядов на Италию при фашизме . До 1929 года Лига дистрибьюторов широко поддерживала Лейбористскую партию и британское профсоюзное движение . Сэр Генри Слессер , известный член парламента от Лейбористской партии , был одним из крупнейших сторонников Лиги. [2]
В 1930-х годах Советский Союз казался самым большим врагом для дела дистрибутистов, и произошел переход к монархизму и поддержке фашистской Италии . После смерти Честертона GK's Weekly открыто поддерживал крайне правые силы Франсиско Франко во время гражданской войны в Испании . Тем не менее, Лига дистрибутистов и ее последователи поддержали британское объявление войны державам оси в 1939 году. [2]
Отношение к Бенито Муссолини (которого GKC интервьюировал, см. биографию Мейси Уорд) [ нужна ссылка ] в 1930-х годах привлекло внимание. Честертон сделал несколько благоприятных замечаний о современной Италии в своей Автобиографии (1935). [ нужна страница ] Однако вторжение в Абиссинию оказалось рискованным [ нужно разъяснение ] делом для Честертона и его Лиги. [ нужна ссылка ]
Смерть Гилберта Честертона 14 июня 1936 года внесла изменения в издание. Беллок возобновил работу редактора, как и в 1911 году.
После смерти Честертона в 1936 году Лига была близка к краху [12], но продолжила свою деятельность в новой форме, пока не была закрыта в 1940 году. [13] Манифест дистрибьютора Артура Пенти был опубликован в 1937 году; Беллок занял пост президента, а вице-президентами стали Эрик Гилл и Т. С. Элиот .
Этот раздел может быть несбалансированным по отношению к определенным точкам зрения . ( Декабрь 2010 ) |
Этот раздел, возможно, содержит оригинальные исследования . ( Октябрь 2021 г. ) |
Прозвище Chesterbelloc было придумано Джорджем Бернардом Шоу для Гилберта Честертона в партнерстве с Беллоком. Описание прижилось, хотя Шоу дополнительно заметил, что он не согласен с тем, как эти двое были «заключены в скобки», учитывая, что они «сильно различались по темпераменту». [14] Идеологические взгляды, отстаиваемые в еженедельнике, подверглись большой критике во время публикации, что привело к тому, что Гилберт Честертон пошутил, что его «назвали безумным за попытку вернуться к здравомыслию». Письма редактору , которые публиковал GK's Weekly, включали комментарии Герберта Уэллса и Оскара Леви . [1]
Продолжаются дебаты о степени антисемитских предрассудков, которые можно обнаружить во взглядах Гилберта и Сесила Честертона, а также Беллока. Усложняет ситуацию то, что в обсуждении участвуют три человека, которые были очень разными по характеру, хотя имели во многом схожие политические взгляды, и обвинения были помещены в рамки вины по ассоциации в прошлом. Сесил Честертон был самым воинственным из троих, [15] и его работа, вероятно, также является наиболее теоретической. Рассмотрение их вместе признает, что история публикации, собранная воедино, действительно представляет собой преемственность мысли, учитывая множество разных, отдельных авторов, вовлеченных в нее. [16]
Среди критиков Честербеллока есть Барнет Литвинофф, автор книги «Неопалимая купина: антисемитизм и всемирная история» , который написал:
«В Британии были свои копии Морраса и Доде в украшениях английских букв, Гилберт К. Честертон и Илэр Беллок». [17]
Этот вопрос следует рассматривать в исторической перспективе, со времен Второй англо-бурской войны до гражданской войны в Испании , через скандал Маркони . Брайан Чейетт [18] говорит о «литературном упадке» Честертона примерно с 1922 года и пишет:
В ущерб своему таланту, Честертон, по-видимому, в это время находился под чрезмерным влиянием квартета Барнетта Беллока с его постоянными ссылками на всемогущих еврейских плутократов [...]
Литвинофф [19] также цитирует Честертона, комментирующего точку зрения Генри Форда-старшего на «еврейскую проблему» в его книге 1922 года «Что я видел в Америке ».
Публицистика Сесила Честертона для Eye-Witness во время скандала с Маркони является существенной, хотя и несовершенной причиной, по которой Беллок, Сесил Честертон и Г. К. Честертон часто считались антисемитской кликой. Это можно справедливо назвать виной по ассоциации; что, безусловно, было точной тактикой и заблуждением, которое использовал сам Сесил. Один еврейский член правительства, Герберт Сэмюэл , был обвинен, и никаких доказательств его участия так и не было представлено. Годфри Айзекс успешно подал в суд; он был братом политика Руфуса Айзекса , который был оправдан парламентом, но имел дело, которое нужно было ответить.
Взгляды Беллока из эдвардианского периода , когда он был больше всего занят политическими публикациями, обсуждались более поздними авторами, такими как в работе Hilaire Belloc: Edwardian Radical Маккарти. В этот период социальная критика Беллока часто имела в своих целях коррумпированную деловую практику, то, что он считал правящей плутократией , природу Второй англо-бурской войны (которую Беллок считал экономически мотивированной) и махинации международных финансов . Отрицательные вымышленные персонажи, являющиеся евреями, появляются в романах Беллока этого времени, и его произведения содержат осуждение промышленного капитализма и его дегуманизации, в которых роль евреев в бизнесе и финансах, возможно, весьма подчеркивается.
Более поздние комментаторы спорили о степени, в которой антикапитализм и антикоммунизм Беллока пересекаются с антисемитскими утками о предполагаемом еврейском участии в международной политике, при этом его работа как критиковалась (такими деятелями, как Фредерик Рафаэль ), так и защищалась (такими деятелями, как Дж. Б. Мортон ). Беллок ответил на критику при жизни, написав в 1924 году, что он никогда не поддержит работы, в которых «еврей подвергается нападкам как еврей». Что касается личных отношений Беллока, он, по-видимому, не питал никакой враждебности или испытывал ее достаточно мало, так как он переписывался с ними в дружеских отношениях и поддерживал тесные связи со многими евреями. Существует несколько примеров, примером которых является его близкий друг и секретарь на протяжении многих лет Руби Голдсмит. [20]
В своей работе «Путь в Рим » Беллок описывает (по крайней мере, в то время), что антисемитизм по отношению к простым мирянам он считал странным, если не откровенно отвратительным:
«В конце улицы была гостиница, куда я зашел поесть, и, найдя там другого человека — полагаю, он был лавочником, — я решил поговорить о политике и начал так: «Есть ли в вашем городе антисемитизм?» «Это не мой город, — сказал он, — но антисемитизм есть. Он процветает». «Почему же тогда?» — спросил я. «Сколько евреев у вас в городе?» Он сказал, что их семь.
«Но, — сказал я, — семь семей евреев...» «Их не семь семей, — прервал он, — всего семь евреев. Их всего две семьи, и я считаю по детям. Слуги — христиане». «Почему, — сказал я, — это справедливо и правильно, что еврейские семьи из-за границы должны иметь местных христиан, которые прислуживали бы им и выполняли их приказы. Но я собирался сказать, что мне кажется, что столь малое количество евреев — недостаточное топливо для разжигания антисемитов. Как же процветает их мнение?»
«Вот таким образом», — ответил он. «Евреи, видите ли, высмеивают наших молодых людей за то, что они придерживаются таких суеверий, как католики»... Затем я встал из-за стола, отдал ему честь и пошел, размышляя, по дороге в долину, размышляя о том, что могли принести в жертву евреи в этом отдаленном местечке, но я не мог себе представить, что это было, хотя среди моих друзей было очень много евреев». [21]
В более поздней книге Беллока « Евреи» , которая вышла в феврале 1922 года, его собственные слова подробно излагают его конкретные взгляды. Работа интерпретировалась по-разному на протяжении многих лет: некоторые критики находили ее глубоко ущербной, хотя и с благими намерениями, окрашенной антисемитизмом, в то время как другие считали ее довольно справедливой для своего времени. Беллок определил цикл преследований, с которыми сталкивались еврейские семьи в различных местах, где они жили, своего рода самоисполняющееся пророчество, вызванное эволюцией социальных взглядов, и он придумал фразу « трагический цикл антисемитизма». «Евреи» были истолкованы как поддержка того, что Беллок не имел реальных предубеждений против евреев, и как предполагаемое заявление Беллока об исторической точке зрения, что еврейская интеграция «неизбежно» вызывает трения, будучи в лучшем случае бесчувственной. [20]
Беллок конкретно написал:
«Это была серия циклов, неизменно следующих одним и тем же этапам. Еврей приходит в чуждое общество, сначала в небольшом количестве. Он процветает. Его присутствие не вызывает негодования. К нему, скорее, относятся как к другу. Будь то из-за простого контраста в типе — того, что я назвал «трением» — или из-за некоторого явного расхождения между его объектами и объектами его хозяев, или из-за его растущей численности, он создает (или обнаруживает) растущую враждебность. Он возмущается этим. Он противостоит своим хозяевам. Они называют себя хозяевами в своем собственном доме. Еврей сопротивляется их притязаниям. Это доходит до насилия.
Это всегда одна и та же жалкая последовательность. Сначала приветствие; затем растущее, полусознательное недомогание; затем кульминация в остром недомогании; наконец, катастрофа и бедствие; оскорбление, преследование, даже резня, изгнанники бегут из места преследования в новый район, где еврей едва известен, где проблема никогда не существовала или была забыта. Он снова встречается с самым большим гостеприимством. Здесь также следует, после периода дружеского смешения, растущее, полусознательное недомогание, которое затем становится острым и приводит к новым взрывам, и так далее, в фатальном круге». [22]
Беллок также писал:
«Различные народы Европы, каждый из них, в ходе своей долгой истории, прошли через последовательные фазы по отношению к евреям, которые я назвал трагическим циклом. Каждый по очереди приветствовал, терпел, преследовал, пытался изгнать — часто на самом деле изгонялся — снова приветствовался и так далее. Два главных примера крайностей в действии, как я также указал в предыдущей части этой книги, — это Испания и Англия. Испанцы, и в частности испанцы Королевства Кастилия, прошли через каждую фазу этого цикла в его наиболее полной форме. Англия прошла через еще большие крайности, поскольку Англия была единственной страной, которая полностью избавилась от евреев на сотни лет, и Англия — единственная страна, которая, даже на короткий период, вступила в нечто вроде союза с ними». [22]
Относительно интеграции евреев в британское общество на более высоких уровнях он утверждал в той же книге:
«[Т]е из крупных территориальных английских семей, в которых не было еврейской крови, были исключением. Почти во всех из них пятно было более или менее заметным, в некоторых из них настолько сильным, что, хотя имя все еще было английским именем, а традиция — чисто английской родословной давнего прошлого, телосложение и характер стали полностью еврейскими, и членов семьи принимали за евреев всякий раз, когда они путешествовали в страны, где дворянство еще не страдало или не наслаждалось этой примесью». [23]
Таким образом, подчеркивая еврейский и нееврейский конфликт и рассматривая его как обычное и естественное явление, Беллок также изображал ситуацию как морально неправильную и прискорбную, когда еврейские граждане христианских стран несправедливо подвергались преследованиям. Его подход принял во многом фаталистический уклон, отличный от многих более поздних анализов еврейской интеграции, и он, возможно, в значительной степени полагался на стереотипы и предубеждения того периода. В то же время он явно ненавидел насилие над людьми из-за религии. Защитники, такие как Джозеф Пирс, указывали на такие комментарии, как «[т]е большевистское движение было еврейским движением, но не движением еврейской расы» и «приписывание его зол евреям в целом является серьезной несправедливостью» как на доказательство того, что Беллок придерживался тонких взглядов, чуждых дискриминационным антисемитам того времени. [20] Раввин Дэвид Далин также положительно отозвался об исследовании Беллока о том, как антисемитизм развивается циклично, посчитав идеи Беллока проницательными.
Критики, придерживающиеся более негативного взгляда на отношение Беллока к евреям и иудаизму, ссылались на такие инциденты, как случай, когда Беллок сделал следующие спорные заявления в разговоре с Хью Кингсмиллом и Хескетом Пирсоном :
Автор Роберт Спайт , однако, процитировал личное письмо Беллока одному из его друзей -евреев-американцев в 1920-х годах, в котором Беллок пригвоздил к позорному столбу сторонника теории заговора Несту Хелен Вебстер за ее обвинения против «евреев». Вебстер отвергла христианство , изучала восточные религии , приняла индуистскую концепцию равенства всех религий и была очарована теориями реинкарнации и родовой памяти [25] , а также делала заявления о так называемых иллюминатах . Беллок выразил свои взгляды на антисемитизм Вебстера очень четко:
«По-моему, это безумная книга. Она из тех людей, у которых на уме одна причина. Это старый добрый пугало «еврейских революционеров». Но есть тип неустойчивого ума, который не может успокоиться без болезненных фантазий, а концепция единственной причины упрощает мысль. У этой доброй женщины это евреи, у некоторых людей это иезуиты , у других масоны и так далее. Мир сложнее этого». [26]
В последние годы своей жизни Беллок публично выступал против нацистского немецкого режима, которым правил Адольф Гитлер . Он считал государство «отвратительным» и особенно осуждал нацистский антисемитизм. В 1940-х годах в работе «Католик и война » Беллок утверждал: «Третий рейх обращался со своими еврейскими подданными с таким презрением к правосудию, что даже если бы не было никаких других действий такого рода в других департаментах, это было бы достаточной гарантией для его устранения из Европы». [27]
Часто высказываемые замечания об отношении Честертона к евреям связаны с известными произведениями, как «малыми» или случайными, так и общими, когда он серьезно рассматривал этот вопрос.
Бернард Левин , ведущий британский обозреватель, часто цитировавший Честертона, в своей книге «Дело в пользу Честертона » [28] упомянул некоторые из его легких стихов и сказал: «Лучшее, что можно сказать об антисемитизме Честертона, это то, что он был менее подлым, чем антисемитизм Беллока; давайте оставим это как есть». Джозеф Пирс [29] писал: « Очевидно, что такие стихи могут оскорбить, но столь же очевидно, что они не были предназначены для этого ».
Против Честертона также выступают его замечания в «Новом Иерусалиме» (1920). Честертон был, в настоящем смысле, сионистом . Однако он не был сионистом без условий. Ниже следует из вступительных замечаний в этой книге:
Некоторые считают это неприемлемым утверждением. Этот момент все еще оспаривается. [31] Честертон, любивший драматизм, считал, что все нации должны поддерживать и возвращаться к традиционной одежде, и сам любил носить классическую форму одежды в виде плащей и шпаг. Он дал этой идее полную волю в своем первом романе « Наполеон из Ноттинг-Хилла» .
В главе «О сионизме» можно также найти сдержанную оценку Честертоном патриотизма Бенджамина Дизраэли (который был крещен в англиканской церкви в возрасте 13 лет). Он утверждает, что бывший премьер-министр, в силу своего еврейского происхождения, естественно, покинул бы Англию (христианскую страну) в крайней ситуации :
Дальнейшее обсуждение происходит из комментариев о том, что евреи ответственны как за коммунизм в СССР, так и за необузданный капитализм в США (1929). Джон Гросс в книге «Взлет и падение литератора» (1969) прокомментировал:
Честертон, однако, выступал против всех форм преследования евреев и любого насильственного антисемитизма. В 1934 году, после того как нацистская партия пришла к власти в Германии, он писал, что:
В наши ранние дни меня и Илера Беллока обвиняли в том, что мы были бескомпромиссными антисемитами. Сегодня, хотя я все еще считаю, что существует еврейская проблема, я потрясен зверствами гитлеровцев. За ними нет абсолютно никакой причины или логики. Это совершенно очевидно уловка человека, который был вынужден искать козла отпущения и с облегчением нашел самого известного козла отпущения в европейской истории — еврейский народ. [32]