Жерар Ж. Рубишу , француз, родившийся в Марселе 11 июля 1939 года и проживающий в Париже, Франция, внес значительный вклад во французскую культуру и язык, занимая различные должности в качестве педагога, администратора, дипломата, а также художественного и литературного критика во Франции и за рубежом, в частности в США.
После окончания в 1963 году Высшей нормальной школы на улице Ульм в Париже по специальности « Агреж классической литературы » он преподавал в Амьене (Франция).
В 1966–1967 годах он был приглашен Калифорнийским университетом в Беркли для преподавания современной французской литературы, в первую очередь французского Nouveau Roman (нового романа). В августе 1967 года он был назначен французским правительством преподавателем французского языка в Московском университете имени М. В. Ломоносова в бывшем Советском Союзе для подготовки русских преподавателей французского языка. В 1969 году он вернулся в США, когда ему предложили должность доцента в Университете Вирджинии в Шарлоттсвилле. Весной 1973 года он был назначен в Новый Орлеан, Луизиана, французским Министерством иностранных дел в качестве атташе по культуре для семи южных штатов. В сотрудничестве с местными властями по совместным проектам он курировал культурные, образовательные и программы обучения французскому языку, в первую очередь CODOFIL в Луизиане.
Там он завершил для Лозаннского университета , Швейцария, свою докторскую диссертацию о Клоде Симоне , французском романисте, который не был очень известен в 1960-х и 1970-х годах. Его диссертация, которая была первой научной работой на французском языке о Симоне в Европе, была опубликована в книге в 1976 году. [1] Симон был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1985 году.
В августе 1976 года Рубишу был повышен до заместителя советника по культуре посольства Франции в США с резиденцией в Нью-Йорке. Его миссия состояла в том, чтобы способствовать партнерству между университетами и другими учреждениями во Франции и США, а также способствовать обменам между восходящими и устоявшимися французскими и американскими лидерами в различных областях, начиная от искусств и смежных областей, гуманитарных наук, социальных наук и экономики.
В начале 1981 года он был переведен в Париж, в Министерство иностранных дел Франции ( на набережной Орсе ), на должность советника директора по культурным, научным и техническим связям (DGRCT), отвечающего за все французские культурные, образовательные, научные и исследовательские программы по всему миру, а в 1982 году он присоединился к команде дипломатов в Генеральной инспекции набережной Орсе, которая отвечала за надзор за деятельностью французских посольств, включая сеть из около 400 французских школ за рубежом.
В 1985 году он был удостоен звания рыцаря французского Национального ордена «За заслуги» , а в марте 1986 года был назначен советником в кабинете министра иностранных дел Франции. [2] В мае 1989 года он был избран президентом, главным исполнительным директором [3] Lycée Français de New York , американского учреждения, основанного в 1935 году, чья миссия состояла в том, чтобы предоставить детям французских экспатриантов, американских семей и детей из многих стран французскую учебную программу с солидным американским компонентом. [4] С 1995 по 2001 год он также был президентом Société des Professeurs Français et Francophones en Amérique (SPFFA) , американского фонда, основанного в 1904 году в Нью-Йорке. [5]
В знак признания его вклада и многолетней приверженности французской культуре и образованию во Франции, в Соединенных Штатах и за рубежом в 1993 году он был назначен офицером Palmes Académiques , а в 1994 году стал кавалером Национального ордена Почетного легиона Франции. [6]
Во время своего второго пребывания в Нью-Йорке он был постоянным добровольным автором в France-Amérique . Он написал первую статью на французском языке об американском скульпторе Сьюарде Дж. Джонсоне-младшем, с которым познакомился в 1970-х годах. [7] В 2003 году он написал первое углубленное исследование «импрессионистских» работ Сьюарда Джонсона в трех измерениях, вдохновленных французскими импрессионистами, которые были и до сих пор выставлены в Grounds For Sculpture в Нью-Джерси. [8]
В 2002 году Кэ д'Орсэ назначил его главой группы из пяти французских независимых экспертов для проведения оценки французской всеобъемлющей политики сотрудничества между Францией и Болгарией с 1991 по 2001 год. В 2004 году он присоединился к французскому отделению Франко-британского совета и был его генеральным секретарем с 2006 по 2011 год. [9]
В 2011 году он был избран генеральным секретарем Комитета по вопросам изменения 7-го округа [10] в Париже, а с 2016 года является его президентом. По просьбе The Seward Johnson Atelier (TSJA) в Нью-Джерси он перевел с французского на английский книгу Créatures de Bronze, sculptures de Seward Johnson , которую он написал во Франции в 2017 году о художнике Сьюарде Джонсоне, а в 2019 году обновленные версии книги были последовательно выпущены в США TSJA — на английском языке в апреле и на французском в декабре, незадолго до смерти Сьюарда Джонсона, 10 марта 2020 года.
В апреле 2021 года он опубликовал D'un Mur à l'autre , книгу, посвященную истории Le Mur pour la Paix , памятника, установленного в 1999 году на Марсовом поле в Париже и запланированного к установке в другом месте на авеню Бретей в Париже в 2021 году, проект, решительно оспоренный петицией, подписанной и одобренной почти 10 000 жителей. В настоящее время он очень активен в различных проектах, задуманных городом Парижем, сосредоточившись в настоящее время на Марсовом поле, Трокадеро и Эйфелевой башне.
1967 | Оноре де Бальзак, Le Lys dans la Vallée , аннотированная версия, Édition Bordas, Париж |
1973 | Мишель Бютор, «Модификация» , аннотированная версия, Édition Bordas, Париж |
1974 | Борис Виан, L'écume des jours , Hachette, Париж. |
1976 | Лекция Герба де Клода Симона , Édition L’Âge d’Homme, Лозанна, Швейцария |
1977 | Les Francophones de Louisiane , Édition Entente, Париж |
1999 | Государственный переворот в школе, политика, амбиции и правила счета в школьном сообществе в государственных университетах, 1996–1998 годы, Нью-Йорк |
2003 | Прославляя культуру, эссе о скульптурах Дж. Сьюарда Джонсона-младшего, вдохновленных французскими импрессионистами, Нью-Йорк (распродано) |
2008 | Бессрочная концессия? L'affaire du Mur pour la Paix 2000 (1999–2008), редактор Обена, Париж |
2012 | Le Mur pour la Paix et l'état de droit. L'affaire du Mur pour la Paix 2000 (2008–2012), Комитет по управлению VII округом, Париж |
2012 | Встреча с импрессионистами в Grounds For Sculpture, Сьюард Джонсон , The Sculpture Foundation, Inc. |
2014 | Жак Вио, посол Франции, на набережной д'Орсе с Жаном Франсуа-Понсе , 1978–1981 годы. Карнеты частного дипломата . Презентации и аннотации Жерара Рубишу, Éditions A. Pedone, Париж |
2019 | Creatures de Bronze, Sculptures de Seward Johnson , The Seward Johnson Atelier, Inc. Отпечатано во Франции |
2019 | Сьюард Джонсон и его бронзовые друзья, реализм и творческое воображение в современной американской скульптуре , The Seward Johnson Atelier, Inc., Гамильтон, Нью-Джерси |
2021 | D'un Mur à l'autre, L'affaire du Mur pour la Paix 2000 (2013–2021) , Комитет по управлению VII округа, Париж |
1975 | «Три уважения к Луизиане в XVllème siècle», в Comptes rendus de l'Athénée Louisianais no. Анне 1974–1975, стр. 48–57. |
1975 | «Аспекты симонианской фразы», в Клоде Симоне: анализ, теория , Actes du Colloque de Cerisy la Salle, Коллекция 10/18, Париж, стр. 191–209. Библиография подготовлена Жераром Рубишу (стр. 432–443). |
1976 | «Продолжение и прекращение ou l'hérétique alinea (Notes sur la Lection d'Histoire ), в Etudes Litteraires , «Клод Симон», Presses de l'université Laval, том 9, № 1, апрель 1976 г., стр. 125–136. . |
1980 | «Клод Симон» в «Новом романе», Критическая библиография французской литературы , т. VI («Двадцатый век») под редакцией Дугласа У. Олдена и Ричарда А. Брукса, Издательство Сиракузского университета, стр. 1516–1522 (на английском языке). |
1981 | «История или серийный роман», в книге « Ослепленный Орионом, эссе о Клоде Саймоне» , опубликованной издательством Bucknell University Press, стр. 173–183 (на английском языке). |
1993 | «La mémoire des mots (notes en marge d'une relecture de Claude Simon)», Клод Симон, chemins de la mémoire, textes, entretiens, manuscrits reunis par Mireille Calle-Gruber , Les éditions le Griffon d'Argile (Квебек)/ Presses universitaires de Grenoble (Франция), стр. 83–92. |
1995 | «La mémoire, l'écriture, le roman. Размышления о романской постановке Клода Симона», Les site de l'écriture . Коллок Клода Симона, Королевский университет, Онтарио, Библиотека AG Nizet, Париж, стр. 93–104. «Langage et roman: La stratégie de l'écriture dans l'œuvre de Claude Simon», Франкографии , Actes du Colloque, «Création et réalité d'expression française», Société des Professeurs Français et Francophones d'Amérique (SPFFA), Университет Фордхэма , март 1994 г., вып. 2, стр. 45–55. |
1998 | «Стратегия желания, стратегия текста: лекция о жизни дочери Бальзака », Франкографии, Actes du Colloque, «Создание и реальность французского выражения», Общество французских профессоров и франкофонов Америки (SPFFA) в франкофонах Фордхэмского университета Америка (SPFFA) март 1996 г. (ноябрь 1998 г., № Spécial 2 Nouvelle Série, Том I. стр. 185–192). «L'enseignement français aux États-Unis, ou les langues ont-elles leur Place dans le système?», Actes du Colloque 1996, Francographies no. Special 2 Nouvelle Série, Том II, стр. 3–7. |
1999 | «Notre Societé, d'un siècle à l'autre», Франкографии нет. 8. |
2000 | «Семиология гамбургеров: размышления о символике фаст-фуда», Франкографии, вып. 9 , 2000, стр. 95-110. |
2003 | «L'Europe de lacultural et de l'éducatlon à l'heure de l'euro», Actes du Sixième Colloque, 2002, Francographies , no. Специальный выпуск 4, Nouvelle Série, стр. 25–38. |