Фрида Александр | |
---|---|
Рожденный | Фрида Швейдсон (29 декабря 1906 г., Риу-Гранди-ду-Сул , Бразилия). ( 1906-12-29 ) |
Умер | Июнь 1972 г. (1972-06-00)(65 лет) Сан-Паулу , Бразилия. |
Занятие | Домохозяйка |
Язык | португальский |
Жанр | Мемуары |
Предмет | Русско-еврейские эмигранты в Риу-Гранди-ду-Сул , Бразилия, начало 20 века |
Известные работы | Филипсон, Memórias da primeira colônia judaica no Rio Grande do Sul (1967) |
Супруг | Борис Александр |
Дети | 3 |
Фрида Александр (29 декабря 1906 г. – июнь 1972 г.) [1] была бразильской еврейской домохозяйкой, волонтером и автором. Ее единственная опубликованная работа, Filipson, Memórias da primeira colônia judaica no Rio Grande do Sul ( Filipson: Memories of the First Jewish Colony in Rio Grande do Sul ) (1967) описывает еврейскую иммигрантскую фермерскую колонию, основанную в бразильской сельской местности Риу-Гранди-ду-Сул в начале 20 века. Она была первой женщиной, опубликовавшей истории о еврейских иммигрантах, живущих на сельскохозяйственных землях Бразилии, [2] и единственной женщиной из Филипсона, которая писала о колонии с точки зрения очевидца. [1]
Фрида Швейдсон была дочерью русских еврейских иммигрантов, приехавших в Бразилию при поддержке Еврейской колонизационной ассоциации . [1] [3] Она родилась и выросла на ферме своих родителей, которая называлась Филипсон, и получила образование в школе, которой управляли колонисты. [1]
В позднем подростковом возрасте она вышла замуж за Бориса Александра, русского иммигранта, и переехала в Сан-Паулу , где он играл на пианино в театрах немого кино . [1] [4] У них было два сына и дочь. [2] В Сан-Паулу она стала активным волонтером Международной женской сионистской организации (WIZO). Она написала свою единственную книгу, Filipson , как проект WIZO. [1] Она начала писать книгу по просьбе своих детей, которые слышали ее истории о взрослении, когда были моложе. [2] [5] Она начала писать мемуары через 20 лет после того, как она покинула Filipson, и закончила их 20 лет спустя. [5] Несколько экземпляров первого издания были проданы, но большинство были пожертвованы на благотворительность. Последующие издания не были опубликованы. [1] [6]
... наш скромный ручеек. Он катился год за годом, исполняя свое предназначение, утоляя нашу жажду, очищая новорожденного, омывая наши раны, пот и слезы разочарования, и превращаясь в золотистый и ароматный бульон на столе молодоженов.
Filipson, Memórias da primeira colônia judaica no Rio Grande do Sul ( Филипсон: Воспоминания о первой еврейской колонии в Риу-Гранди-ду-Сул ) — сборник из 56 рассказов, описывающих еврейскую сельскохозяйственную колонию в период с 1905 по 1925 год глазами Александра и других людей, переживших эти события. [4] [8] Он отмечен как единственное описание еврейской жизни в Филипсоне из первых уст, рассказанное женщиной, которая там жила, [1] и первая книга, опубликованная на португальском языке, которая была посвящена исключительно еврейским иммигрантам в сельскохозяйственных районах Бразилии. [8] Александр опиралась на свои воспоминания о собственном детстве и подростковых годах в Филипсоне, а также на воспоминания своих братьев и других жителей, чтобы написать рассказы. [1] [9] Написанная на португальском языке, [10] книга приправлена региональными разговорными выражениями . [4]
В рассказах подробно описываются жизнь и деятельность еврейских «крестьян, скотоводов, сборщиков молока, фармацевтов, целителей, акушерок и школьных учителей, а также других, кто был занят вспашкой, посадкой и сбором урожая на полях». [1] Внимание уделяется религиозным обрядам и церемониям жизненного цикла жителей, строительству ими синагоги и образованию детей. Также обсуждаются внешние события, которые повлияли на колонию, включая «эпидемии, стихийные бедствия и преступников». [1] Александр озвучивает желание многих молодых женщин-жительниц покинуть «удушающие пределы» фермерской общины, желание, которое могло быть удовлетворено только через брак. [11]
Хуссар и Игель отмечают, что Александр пишет скорее как романист , чем историк , щедро используя повествовательные приемы, такие как «единство обстановки и повторяющихся персонажей, архетипов, тем и символов». [12] [7] Тот факт, что она не указала даты для исторических записей, также указывает на то, что она не намеревалась писать историю как таковую. [13]