Четыре афганских коня

Четыре портрета афганских лошадей

Четыре афганских коня ( китайский :爱乌罕四骏图) — серия из четырёх портретов афганских лошадей, подаренных императору Китая Цяньлуну в 1763 году эмиром Афганистана Ахмад-шахом и написанных на шёлковом рулоне миланским иезуитским миссионером Джузеппе Кастильоне . Эти картины, заказанные незадолго до смерти Кастильоне, представляют подробную информацию о каждой из лошадей на четырёх языках: уйгурском , китайском , маньчжурском и монгольском . Она считается одной из самых известных работ Кастильоне [1] и в настоящее время хранится в Национальном дворцовом музее на Тайване (40,7 x 297,1 см [2] ) вместе с другими произведениями искусства Кастильоне, изображающими лошадей. [3]

Контекст

Афганское государство в то время ( империя Дуррани ) находилось к юго-западу от Бадахшана , который представлял собой самое западное вассальное государство в мусульманских пределах империи Цин. [4] В течение двенадцатого лунного месяца 28-го года правления императора Цяньлуна (1763) [5] афганский эмир Ахмад Шах Абдали пожертвовал, отправив четырех превосходных лошадей. [5] Он также отправил эмиссара в Пекин, чтобы вручить ему дипломатический сертификат в золотом листе , содержащий информацию об этом пожертвовании чистокровных лошадей. Император Цяньлун также сочинил песню об этих «четырех афганских курьерах». [4] Однако афганцы не смогли произвести хорошее впечатление на императора Цяньлуна, поскольку отказались совершить поклон . [1] Событие произошло во время непростых китайско-афганских отношений и угроз войны в связи с экспансией Цин в тюркскую Центральную Азию . [6]

После этого император Цяньлун заказал Кастильоне, которому было 74 года, портрет четырех лошадей, которые ему только что подарили афганцы-дуррани. [7] Возможно, император был вдохновлен картиной « Пять лошадей» Ли Гунлина . [8] Это одна из последних работ Кастильоне и его последний известный портрет лошадей. [7]

Описание

Картины Джузеппе Кастильоне показывают тела лошадей целиком, их гривы имеют цвет, отличный от цвета тела. [4] Он изображал их с разных ракурсов, [4] намекая на движение посредством подъема конечностей. [7] Он также указал источник света, чтобы смягчить оттенки и таким образом придать лошадям объемный эффект. [4]

Изображенные лошади более изящны, более лихие и менее округлые, чем лошади Десяти курьеров Кастильоне . [7]

На этих картинах есть надписи на китайском, маньчжурском, монгольском и уйгурском языках, указывающие имя, рост и длину лошадей. [5] Взятые по отдельности, эти надписи кажутся просто переводами друг друга. [9]

Чаоэрконг

Чаоэрконг (超 洱 骢), «Чрезмерная сорока».

Лошадь, которая появляется первой, когда ее разворачивают, идет направо и является серой лошадью . [7]

Лайюаньлю

Лайюаньлю (徕远骝), «Очень широкий залив».

Эта лошадь изображена в три четверти спины, мордой вправо, в рыжевато- коричневой шкуре. [7]

Юэкулай

Юэкулай (月 骨 騋), «Лунная лошадь семи чи».

Эта лошадь, идущая влево, изображена в желтом цвете, возможно, в окрасе паломино . [7]

Имя лошади, Юэкулай, было предметом толкований и переводов. Юэку используется в классических китайских текстах для обозначения местоположения луны или света луны. Лай обозначает лошадь высотой семь чи . [9]

Маньчжурская надпись — argatu sirha ; argatu обозначает оленя или самца косули, а sirha — вариант sirga , обозначающий красновато - коричневый цвет у лошадей и оленей. [9] Ссылку на оленя, вероятно, следует понимать как ссылку на бледный цвет шерсти самца. Слово sirga , по-видимому, относится к светлому цвету. [9]

Линкунбай

Линкунбай (凌昆 白), «Белый лед».

Изображённая спереди, эта лошадь имеет серую масть. [7]

Анализ

Представленные лошади не имеют определенного пола, что современный французский автор приписал скромности Кастильоне, получившего иезуитское образование. [7] Шерсть и нижняя часть конечностей этих лошадей, по-видимому, окрашены хной , что соответствует афганской, индийской и персидской традиции. [7]

Сравнение сСто лошадей(1728)

Примечания и ссылки

  1. ^ ab LJ Newby (2005). BRILL (ред.). Империя и ханство: политическая история отношений Цин с Кокандом в 1760-1860 гг. Том 16. Внутренняя азиатская библиотека де Брилла. Лейден. стр. 35. ISBN 90-04-14550-8.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ).
  2. ^ "Выставка искусства новых медиа NPM_Введение". 3 ноября 2018 г.
  3. ^ Джос Гомманс (2017). Routledge (ред.). Индейская граница, лошадь и военный отряд в создании империй. Routledge. ISBN 978-1-351-36356-3..
  4. ^ abcde cityu.edu.hk (ред.). «郎世寧 畫 愛烏罕 四 駿».
  5. ^ abc Ai-li 2013, стр. 240.
  6. ^ «Афганские скакуны при дворе Цин – Марио Рагацци». 31 января 2014 г.
  7. ^ abcdefghij Жан-Луи Гуро, «Итальянская иезуитская и китайская живопись» в Картье 2004, с. 47.
  8. ^ Анна Грасскамп, Моника Джунеджа (2018). Springer (ред.). EurAsian Matters: Китай, Европа и транскультурный объект, 1600-1800. Springer. стр. 164. ISBN 978-3-319-75641-7..
  9. ^ abcd Шефер, Штеркс и Зиберт 2018, стр. 213.

Библиография

  • Ай-ли, Ло (2013). «Интерпретации уйгурских надписей на картине с изображением четырех афганских коней». The National Palace Museum Research Quarterly . Том 30, № 4.
  • Бердели, Сесиль; Бердели, Мишель (1971). CE Tuttle Co. (ред.). Джузеппе Кастильоне: художник-иезуит при дворе китайских императоров . Лунд Хамфрис. ISBN 0-8048-0987-9.
  • Картье, Мишель (2004). Éditions Favre (ред.). Джузеппе Кастильоне дит Ланг Шайнинг (1688–1766) . Лозанна.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ).
  • Шефер, Дагмар Рул; Стеркс; Зиберт, Мартина (2018). Cambridge University Press (ред.). Животные через историю Китая: самые ранние времена до 1911 года. Кембридж, Соединенное Королевство/Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN 978-1-108-42815-6.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Четыре_афганских_коня&oldid=1245813290"