Флоренс Дикс

Флоренс Амелия Дикс
Флоренс (справа) с сестрой Энни, ок.  1880 г.
Рожденный( 1864-09-04 )4 сентября 1864 г.
Умер17 июня 1959 г. (1959-06-17)(94 года)
Торонто, Онтарио.
Национальностьканадский
Род занятийУчитель, писатель
ИзвестныйСудебная тяжба с Гербертом Уэллсом

Флоренс Амелия Дикс (1864–1959) была канадской учительницей и писательницей. Она известна тем, что обвинила британского писателя Герберта Уэллса в плагиате ее работы, когда он написал «Очерк истории» . Дело в конечном итоге было передано в Судебный комитет Британского тайного совета , высший апелляционный суд в Британской империи, который отклонил ее иск.

Ранние годы

Флоренс Амелия Дикс родилась в 1864 году и выросла в Моррисберге , на западе Канады , в религиозной семье. Ее мать, Мелинда, была убежденным сторонником образования. [1] Ее брат Джордж нашел новый способ прокладки железнодорожных путей, что позволило ему заработать состояние. Он оказал важную финансовую поддержку своей семье, включая Флоренс во время последующих судебных разбирательств. По ее собственным словам, она провела большую часть своих двадцати лет, путешествуя по Европе и Америке, изучая литературу и искусство. [2] Когда Флоренс было тридцать, ее приняли в колледж Виктории в Университете Торонто . Она училась там несколько лет, затем стала преподавателем в пресвитерианском женском колледже. [1]

Дикс, вероятно, присоединилась к Ассоциации женщин-деятелей искусств Канады в середине 1890-х годов, хотя первое упоминание о ее членстве датируется 1903 годом. В 1912 году она подготовила «исторический очерк» о первых годах ассоциации. [3] Она принимала активное участие в других женских группах и была секретарем-регистратором Женского либерального клуба Торонто. [1]

Паутина всемирной романтики

Дикс решила написать историю мира, которая показала бы вклад, который внесли женщины. [1] Ее целью было продемонстрировать важность таких женщин, как Лукреция Медичи , Елизавета I Английская и Маргарета, мать Мартина Лютера . Она провела четыре года, исследуя и написав, при поддержке своей матери, сестер и брата. Рукопись « Паутины всемирного романа» была завершена к февралю 1918 года. [4] Дикс отправила ее в Macmillan Company в Канаде, спросив, будут ли они возражать против использования ею отрывков из «Краткой истории английского народа» , книги, на которую они имели авторские права. [5] Дикс доверила рукопись Макмиллану в августе 1918 года, и она была возвращена ей в апреле 1919 года. [6] Рукопись была сильно замусоленной и с загнутыми уголками. Макмиллан ее отклонил. [7]

Позже Дикс наткнулась на «Очерк истории » Герберта Уэллса (опубликован в 1919–1920 гг.) и была поражена сходством с ее работой, но у нее не было доказательств того, что Уэллс видел ее рукопись. [8] [9] В течение следующих нескольких лет она консультировалась с экспертами и анализировала сходства. [4] Преподобный Уильям Эндрю Ирвин , тогда доцент кафедры языков и литературы Ветхого Завета в Университете Торонто, согласился помочь ей. Он был заинтересован в применении тех же методов текстового анализа и сравнения, которые он использовал в своих исследованиях древней литературы. Он считал, что существуют убедительные доказательства плагиата. [10]

Дикс подала иск в 1928 году. [11] Дикс заявила о нарушении авторских прав, но по сути она заявляла о нарушении доверия при использовании ее рукописи без согласия. [6] Она подала в суд на Уэллса и Макмиллана на возмещение ущерба в размере 500 000 долларов в Верховном суде Онтарио . Судья первой инстанции, г-н судья Рэйни , постановил, что результаты Ирвина были «фантастическими гипотезами... торжественной чепухой... сравнениями без значения». [10] [12] Ее дело было отклонено. Затем она подала апелляцию в Апелляционное отделение Верховного суда Онтарио , выступая от своего имени без адвоката. Апелляционное отделение единогласно отклонило апелляцию. [10] [13]

В конце концов Дикс подала апелляцию в Судебный комитет Тайного совета в Лондоне, высший апелляционный суд в Британской империи. [10] Она больше не могла позволить себе адвоката, поэтому 1 октября 1932 года выступила с собственным заявлением в Судебном комитете . [14] Месяц спустя, 3 ноября 1932 года, Судебный комитет отклонил ее апелляцию. Лорд Аткин вынес решение за Комитет. Он заявил, что доказательства, представленные на основе литературной критики, недопустимы в суде, и поддержал решения нижестоящих судов. [14] [15]

Оценка

Хотя формулировки двух книг редко совпадают, в некоторых случаях в обеих книгах встречаются одни и те же ошибки. [16] Однако на суде под присягой было заявлено, что рукопись осталась в Торонто на хранении у Macmillan, и что Уэллс даже не знал о ее существовании, не говоря уже о том, чтобы видеть ее. [10] Суд не нашел доказательств копирования и постановил, что сходство объясняется тем, что книги имели схожую природу, и оба автора имели доступ к одним и тем же источникам. [17]

Дело могло быть проиграно отчасти из-за предвзятости по отношению к Дикс как к женщине. [16] Отсутствие влиятельных связей у Дикс также могло быть фактором. [18] Книга 2001 года канадского историка А. Б. Маккиллопа подробно рассматривает это дело. Хотя автор явно считает, что Уэллс плагиатил работу Дикс, он не представляет никаких окончательных доказательств. [19] Через три года после выхода книги Маккиллопа Денис Магнуссон, почетный профессор и бывший декан юридического факультета Университета Квинс в Кингстоне , написал статью в ответ на тезис Маккиллопа. Магнуссон пришел к выводу, что, хотя Дикс, возможно, и получила некоторое дискриминационное отношение от адвокатов в этом деле, суды отнеслись к ней справедливо. Он приходит к выводу, что у нее были слабые доводы, и суды дали бы аналогичный результат, если бы дело было рассмотрено в настоящее время. [20]

Смерть

Дикс умер в 1959 году в возрасте около 95 лет. [1]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcde Форстер 2004, стр. 73.
  2. ^ Томас 2001, стр. 140.
  3. ^ Маккиллоп 2011, стр. 58.
  4. ^ ab Forster 2004, стр. 74.
  5. Флоренс А. Дикс против Х. Г. Уэллса... Верховный суд, стр. 8.
  6. ^ Ричардсон 2012, стр. 117.
  7. Старая дева и пророк, экономист.
  8. Кларк 1978, стр. 90.
  9. ^ Магнуссон 2004, стр. 709.
  10. ^ abcde Кларк 1978, стр. 91.
  11. Гринспен и Роуз 2001, стр. 239.
  12. Дикс против Уэллса, 1930.
  13. Дикс против Уэллса, 1931.
  14. ^ ab Рисс 1996.
  15. Дикс против Уэллса, 1932.
  16. ^ ab Бейли 2009.
  17. Флоренс А. Дикс против Х. Г. Уэллса... Верховный суд, стр. 9.
  18. ^ Бэкхаус и Бэкхаус 2005, стр. 179.
  19. Дело о невидимой женщине, Telegraph.
  20. ^ Магнуссон 2004, стр. 680.

Источники

  • Бэкхаус, Констанс; Бэкхаус, Нэнси Л. (2005-01-31). Наследница против истеблишмента: кампания миссис Кэмпбелл за правовую справедливость. UBC Press. ISBN 978-0-7748-5073-5. Получено 2014-07-12 .
  • Бейли, Джонатан (31 марта 2009 г.). «Знаменитые плагиаторы: могло ли это произойти сегодня?». Плагиат сегодня . Получено 12 июля 2014 г.
  • Кларк, Артур С. (март 1978). «Профессор Ирвин и дело Дикса». Science Fiction Studies . 5 (1). SF-TH Inc: 90– 92. JSTOR  4239167.
  • Дикс против Уэллса 1930 Карсвелл, Онтарио, 167 [1930] 4 DLR 513, Онтарио, Южная Каролина
  • Дикс против Уэллса 1931 Карсвелл Онтарио 247 [1931] 4 DLR 533, Онтарио, Южная Каролина, Прил.
  • Deeks v. Wells [1932] UKPC 66, Судебный комитет Тайного совета , получено 12 июля 2014 г.
  • "Florence A. Deeks v HG Wells and others (1932)" (PDF) . Судебный комитет Тайного совета . Верховный суд Великобритании. Архивировано из оригинала (PDF) 2021-09-03 . Получено 2014-07-12 .
  • Форстер, Мерна (2004). 100 канадских героинь: знаменитые и забытые лица. Дандерн. ISBN 978-1-55002-514-9. Получено 2014-07-12 .
  • Гринспен, Эзра; Роуз, Джонатан (2001-09-13). История книги. Penn State Press. ISBN 0-271-02151-9. Получено 2014-07-12 .
  • Магнуссон, Денис Н. (весна 2004 г.). «В аду нет ярости: уроки юристов по авторскому праву из дела Дикс против Уэллса». Queen's Law Journal . 29 .
  • Маккиллоп, Брайан (2011-11-30). Старая дева и пророк: Флоренс Дикс, Герберт Уэллс и тайна похищенного прошлого. Random House LLC. ISBN 978-1-55199-621-9. Получено 2014-07-05 .
  • Ричардсон, Айвор (2012). "D Deeks v Wells" (PDF) . Тайный совет как последний суд для Британской империи . Получено 2014-07-12 .
  • Рисс, Ричард М. (1996). «Библия и правила юридического доказательства». Архивировано из оригинала 2014-04-20 . Получено 12-07-2014 .
  • «Дело невидимой женщины». The Telegraph . 17 февраля 2001 г. Получено 12 июля 2014 г.
  • «Дева и пророк». The Economist . 1 февраля 2001 г. Получено 12 июля 2014 г.
  • Томас, Клара (2001). «Обзор книги: Старая дева и пророк». Canadian Woman Studies . 21 (2). ISSN  0713-3235 . Получено 12 июля 2014 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Florence_Deeks&oldid=1257482714"