ОписаниеБерлинский трактат Статья 62 Статус-Кво.png | Русский: Берлинский договор Статья 62 Статус-кво Высочайшая Порта выразила свою готовность поддерживать принцип религиозной свободы и предоставить ему самую широкую сферу, договаривающиеся стороны принимают во внимание эту спонтанную декларацию. В любой части Оттоманской империи различие вероисповедания не должно считаться причиной исключения или непригодности в чем-либо, что касается использования гражданских или политических прав, допуска к государственной службе, должностям и почестям, а также осуществления всех профессий и отраслей промышленности, какова бы ни была местность. Все будут допущены, без различия вероисповедания, к дачи показаний перед трибуналами. Отправление и открытое исповедание всех религий будут совершенно свободными, и никакие препятствия не будут чиниться ни иерархической организации различных религиозных организаций, ни их отношениям с духовными наставниками; священнослужители, паломники и монахи всех национальностей, путешествующие по Европейской и Азиатской Турции, будут пользоваться теми же правами, преимуществами и привилегиями. Право официальной защиты предоставляется дипломатическим и консульским агентам держав в Турции, как в отношении вышеупомянутых лиц с их религиозными и благотворительными учреждениями, так и в отношении других в Святых Местах и в других местах. Права, предоставленные Франции, прямо сохраняются, при этом хорошо понимается, что статус-кво в отношении Святых Мест не будет серьезно затронут каким-либо образом. Монахи горы Афон, какова бы ни была их национальность, будут сохранены, владея своими владениями и прежними преимуществами, и будут пользоваться без исключения полным равенством прав и прерогатив. |