Фауста (опера)

Опера Гаэтано Доницетти
Фауста
Опера Гаэтано Доницетти
Джузеппина Ронци де Беньи , для которой было написано название, Карл Брюллов
ЛибреттистДоменико Джилардони
Языкитальянский
На основеКриспо Томмазо Сгриччи
Премьера
12 января 1832 г. ( 1832-01-12 )

Fausta мелодрама , или опера-сериа , в двух актах Гаэтано Доницетти . Итальянское либретто было частично написано Доменико Джилардони , который умер при этом: остальная часть была написана Доницетти. Литературным источником либретто оперы является Crispo , трагедия, импровизированная Томмазо Сгриччи 3 ноября 1827 года. [1]

Опера с успехом дебютировала 12 января 1832 года в театре Сан-Карло в Неаполе и была написана для примадонны Джузеппины Ронци де Беньис . Ходили слухи, что де Беньис была любовницей короля.

Хотя либретто раздражало главного цензора, постановка продолжалась, предположительно из-за влияния Де Беньиса в высших кругах. Доницетти написал эту оперу ко дню рождения короля Обеих Сицилий Фердинанда II . Вальтер Скотт присутствовал на премьере, и было высказано предположение, что король познакомил его с композитором; Скотт считал, что «Фауста» была «без какой-либо примечательной музыки». [2] Опера ознаменовала начало важного и плодотворного сотрудничества с Ронци де Беньисом. Всего 18 дней разделяют премьеру «Нормы» Беллини в Ла Скала и новую оперу Доницетти — обе происходят в Древнем Риме и его империи. Целью Доницетти было не конкурировать с оперой Беллини, а просто развить успех своей «Анны Болейн» 1830 года.

Опера, основанная на исторических событиях, включает осложнения, возникающие, когда Фауста , жена императора Константина I, влюбляется в своего пасынка. Историческая точность оставляет желать лучшего; на самом деле Максимиан (Массимиано) умер задолго до того, как разразился кровосмесительный скандал с участием Фаусты и Криспа (Криспо).

История производительности

Паста «Джудитта»
от Крихубера
Аделаида Тоси
Луиджи Лаблаш

Когда опера была представлена ​​в Театро дель Фондо 30 августа и 2 сентября 1832 года, Доницетти добавил дуэт для Луиджи Лаблаке , который заменил Тамбурини в роли Костантино. Доницетти был недоволен его интерпретацией; однако это был один из очень редких случаев, когда композитор негативно отозвался о знаменитом басе.

«Фауста» впервые была исполнена в миланском театре «Ла Скала » 26 декабря 1832 года в качестве престижной премьеры сезона; публика влюбилась в нее, и это привело к 31 исполнению. Для этого случая Доницетти добавил увертюру и каватину « Par che mi dica ancor» для сопрано Аделаиды Този . Композитор позаимствовал эту арию di sortita (входную арию) из своей более ранней Il castello di Kenilworth и изменил слова в «Ah, se d'amor potessi». Кроме того, ария для тенора «Se crudel cosi m'estimi» была добавлена ​​без согласия Доницетти.

Тем не менее, слова были позже переработаны Доницетти для арии тенора, добавленной к постановке января 1834 года в Teatro Regio di Torino . В 1833 году «Фауста» была представлена ​​в La Fenice в Венеции, с Джудиттой Пастой в роли Фаусты и Доменико Донзелли в роли Криспо, получив смешанные отзывы. Для этого случая Доницетти добавил новую сцену в начале с новой арией для Фаусты и, во втором акте, новый дуэт «Per te rinunzio al soglio» для Фаусты и Криспо. Этот дуэт позже был использован для Buondelmonte и, в конечном итоге, в Maria Stuarda для миланской премьеры этой оперы как дуэт для Марии и Лестера, «Ben io comprendi»; позже, в 1865 году для постановки в Неаполе слова были изменены на те, которые используются с тех пор: «Da tutti abbandonata». Кроме того, для венецианской постановки Доницетти написал дуэт (акт 2) для Константино и Криспо «T'amo ancora», заменив арию баритона «Se di regnar desio»; и, наконец, ария тенора (тоже во 2-м действии) «Ах! perche dirmiroughl».

В 1841 году для постановки в Ла Скала Доницетти добавил дуэт тенора и баритона «E che mi valse...», заимствованный из более ранних опер «Пиа де Толомей» и «Il diluvio Universale» . [3] Другие важные премьеры включают Мадрид в 1833 году, Лиссабон и Барселону в 1834 году; Палермо, Генуя и Болонья также в 1834 году; Берлин в 1835 году; Гавана в 1837 году; Вена в 1841 году; Лондон в 1841 году (описан как «провал»); и Рио-де-Жанейро в 1850 году.

Опера впервые была представлена ​​в наше время, когда она была возобновлена ​​в Римской опере в 1981 году с Райной Кабаиванской в ​​главной роли. [4]

Роли

Антонио Тамбурини
РольТип голосаПремьера, 12 января 1832 г.
(Дирижер: – )
Константино Великий , император РимабаритонАнтонио Тамбурини
Фауста , его вторая женасопраноДжузеппина Ронци де Беньи
Берое, узница, возлюбленная Криспомеццо-сопраноВирджиния Эден
Криспо , сын Константино и МинервинытенорДжованни Басадонна
Массимиано , отец ФаустыбасДжованни Кампаньоли
Лициния, доверенное лицо ФаустыконтральтоЭдвиге Риччи
Альбинос, тюремщиктенорДжованни Ревалден
Родственники и приближенные императора, сенаторы , солдаты, народ

Синопсис

Время: 326 г. н.э.
Место: Рим [5]
Императрица Фауста: мраморный бюст из Турции, 325 г. н. э. в музее Сперлока

Акт 1

Сцена 1: Капитолийская площадь с храмом Юпитера на заднем плане.

Народ приветствует возвращение победоносного Криспо, сына императора Константина и его первой жены Минервины. Верховный жрец у алтаря ждет, чтобы короновать Криспо, который добился успеха в своей кампании против галлов. Фауста, вторая жена Константина, и ее отец Массимиано (главный соперник императора), а также Лициния, сам Константин и десятки заключенных становятся свидетелями триумфа Криспо. Фауста смотрит на него и чувствует муки своей кровосмесительной любви; Константин радуется, и Берое, один из заключенных, вспоминает свою любовь с первого взгляда к Криспо. Константин замечает ее и удивляется пленнице; Криспо объясняет, что она дочь принца, и признается ей в любви. Фауста ошеломлена развитием событий, и император велит Берое выйти вперед; она признается в своей любви, и Константин говорит ей, что собирается жениться на них в тот же день. Фауста опустошена известием и говорит мужу, что свадьбу придется назначить на следующий день, потому что так требует богиня Веста. Лициния и присутствующие на мероприятии радуются. После ликования все уходят, кроме Массимиано, который замышляет заговор против императора, и хотя его первая попытка убить и отца, и сына провалилась, на этот раз он уверен, что у него все получится.

Сцена 2: Великолепные императорские покои

Служанки императрицы удивляются, почему она больше не улыбается. Фауста, глубоко задумавшись, подавлена ​​и просит слуг и Лицинию уйти. Оставшись одна, Фауста терзается своей безответной любовью к Криспо и чувствует, что ее единственной наградой являются слезы и бесконечное отчаяние.

Сцены 3, 4, 5 и 6: Павильон

Лициния сопровождает Криспо в павильон, где Фауста планирует встретиться с ним. Прибыв, она убеждается, что никого нет поблизости, и говорит своему пасынку, что она должна раскрыть тайну, которая вызвала у нее большие страдания. Это не государственная тайна, а ее любовь к кому-то.

Неожиданно Берое прибывает к большой радости ее возлюбленного, Фауста вздрагивает и объясняет императрице, что Массимиано нужно ее увидеть. Фауста приказывает своей сопернице уйти. Когда они снова остаются одни, она умоляет Криспа забыть Берое и направить свою любовь на того, кто действительно страстно предан ему. Он начинает понимать, что она имеет в виду под тайной, и приходит в ужас от ее откровения; он пытается уйти, но она хватает его за руку и говорит ему, что если он отвергнет ее, Берое погибнет. Он падает на колени и умоляет ее не делать этого.

Приходят Константин, Берое, Массимиано, члены императорского дома, Лициния и служанки. Император подозревает, что сын лежит ниц перед своей женой. Когда она объясняет, что он признавался ей в любви, все приходят в ужас, и даже Берое считает, что он виновен. Императрица шепчет Криспо, что она готова отречься и умереть, если он любит ее. Массимиано вне себя от радости, потому что поворот событий очень благоприятен для его планов свергнуть Константина, который полон решимости изгнать сына. Криспо, в свою очередь, обвиняет Фаусту в проклятии, наложенном на него отцом; она начинает видеть первые признаки великой трагедии, которую она развязала.

Акт 2

Сцены 1, 2, 3 и 4: Роща недалеко от императорского дворца.

Ночь. Максиминиан, мечтающий стать императором до восхода солнца, призвал своих последователей убить Криспо и Константина.

Пока Максиминиан и его люди готовятся уйти, прибывают Криспо и Берое. Бывшая пленная принцесса объясняет, что Лициния призналась в махинациях Фаусты. Массимиано подозревает, что в роще есть и другие люди, и когда он сталкивается с Криспо, оба становятся очень подозрительными друг к другу и размахивают мечами.

Держа факелы, появляются последователи Массимиано вместе с Константином. Увидев его со своим злейшим врагом, император заявляет, что его сын замышляет избавиться от него. Криспо становится на колени у его ног, говоря, что он готов умереть. Он заявляет о своей невиновности по всем обвинениям. Отец отвечает, что судьи и Сенат решат его судьбу. Криспо арестован и увезен преторианцами .

На рассвете Берое и Лициния обсуждают предстоящий суд, который приговорит Криспо к смерти.

Сцены 5 и 6: Зал Сената

Сенаторы собрались, и император прибыл в сопровождении своих охранников. Константин понимает, что у него все еще есть глубокие чувства к сыну, и предупреждает Массимиано дать фактические показания. Однако во время своего повествования он утверждает, что Криспо планировал убить императора. Криспо отвечает, что это ложь, и просит Берое рассказать факты. Она объясняет, что Криспо невиновен и что она готова быть изгнанной вместе с ним, правда в том, что Массимиано и его убийцы были готовы убить и отца, и сына. Криспо подтверждает это объяснение, но отец говорит сенаторам помнить то, что только что было сказано. Константин хочет поговорить с Криспо, и всех просят уйти, но хотя он и заявляет о любви к сыну, когда он не видит слез на глазах Криспо, он остается убежденным, что сын виновен. Криспо отвечает, что у невиновного человека нет слез. Сенаторов вызывают обратно в зал, и они выносят обвинительный приговор. Константин понимает, что собирается отправить сына к палачу, и, дрожа, подписывает смертный приговор.

Сцены 7, 8, 9, 10 и 11: Атриум тюрьмы.

Тюремщик Альбино очень жалеет 20-летнего Криспо. Входит Фауста и просит его привести ее пасынка; она понимает, что это ее последний шанс. Криспо не может поверить своим глазам и ушам, когда она в отчаянном бреду признается ему в любви. Фауста говорит ему, что они могут убежать, но он показывает ей яд внутри своего кольца. Она выхватывает кольцо и произносит: «Любовь спасет тебя».

Прибывают Массимиано и четыре вооруженных охранника. Фаусте приказывают уйти, но она сопротивляется и умоляет отца не казнить Криспо. Один из охранников возвращается из камеры Криспо и подтверждает, что казнь была совершена. Фауста проглатывает яд из кольца и падает, Массимиано бросается в камеру и слышит голоса, призывающие к его собственной смерти.

Константин услышал правду от киллеров Массимиано и прибыл с Берое, Лицинией, служанками императрицы и преторианцами. В его руке подписанное прощение для его сына, но Массимиано гордо и цинично подтверждает, что его сын мертв. Тем временем Фауста восстановила часть своих сил и рассказывает Константину о своей лжи. Когда разгневанный император возражает, что она заплатит высшую цену, она признается, что приняла смертельный яд. Все в ужасе и в унисон отвечают: «Злая женщина; нет большего монстра, чем ты, на земле».

Записи

ГодВ ролях
(Константино,
Фауста,
Криспо,
Массимиано)
Дирижер,
Оперный театр и оркестр
Этикетка [6]
1981Ренато Брусон ,
Райна Кабаиванска ,
Джузеппе Джакомини ,
Луиджи Рони
Даниэль Орен, оркестр и хор
Teatro dell'Opera di Roma
(Запись выступления в Риме, ноябрь)
CD: Гала
Кат: GL 100617

Ссылки

Примечания

  1. ^ Чиарлантини, Паола 2014, стр. 43–60.
  2. ^ Аллитт, Джон Стюарт, 2003 стр. 339
  3. ^ Бини и Коммонс 1997, стр. 271–273.
  4. ^ Патмор, Дэвид. "Райна Кабаиванска". naxos.com . Получено 15 апреля 2018 г. .
  5. ^ Осборн 1994, стр. 202
  6. ^ Источник информации о записи: Запись(и) Fausta на operadis-opera-discography.org.uk

Цитируемые источники

  • Аллитт, Джон Стюарт, Гаэтано Доницетти – Pensiero, Musica, Opera , Edizioni Villadiseriane, 2003, Villa di Serio. ISBN 88-88076-42-5 
  • Бини, Анналиса; Коммонс, Джереми (1997), Le prime rappresentazioni delle opere di Donizetti nella stampa coeva , Национальная академия Санта-Чечилия. Милан: Скира.
  • Чиарлантини, Паола (2014), «La Fonte Letteraria della Fausta di Donizetti e la Poesia Tragica Improvvisativa in Italia fino agli anni Trenta dell'Ottocento», Консерватория «У. Джордано» Фоджа, доклад, представленный на XX симпозиуме Società Italiana di Musicologia, 19 октября 2013 г. (на итальянском языке) (Опубликовано в Musica, Storia, analisi e Didattica, Quaderni del Conservatorio di Foggia , № 2, 2014 г., стр. 43–60)
  • Осборн, Чарльз , (1994), Оперы бельканто Россини, Доницетти и Беллини , Портленд, Орегон: Amadeus Press. ISBN 0-931340-71-3 

Другие источники

  • Аллитт, Джон Стюарт (1991), Доницетти: в свете романтизма и учения Иоганна Симона Майра , Шефтсбери: Element Books, Ltd (Великобритания); Рокпорт, Массачусетс: Element, Inc. (США)
  • Эшбрук, Уильям (1982), Доницетти и его оперы , Cambridge University Press. ISBN 0-521-23526-X 
  • Эшбрук, Уильям (1998), «Доницетти, Гаэтано» в Стэнли Сейди (ред.), The New Grove Dictionary of Opera , том первый. Лондон: MacMillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 ISBN 1-56159-228-5   
  • Эшбрук, Уильям и Сара Хибберд (2001), в книге Холден, Аманда (ред.), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4 . стр. 224–247. 
  • Блэк, Джон (1982), Оперы Доницетти в Неаполе, 1822—1848 . Лондон: Общество Доницетти.
  • Левенберг, Альфред (1970). Annals of Opera, 1597–1940 , 2-е издание. Роумен и Литтлфилд
  • Сэди, Стэнли , (ред.); Джон Тайрелл (исполнительный редактор) (2004), Новый словарь музыки и музыкантов Гроува . 2-е издание. Лондон: Macmillan. ISBN 978-0-19-517067-2 (твердый переплет). ISBN 0-19-517067-9 OCLC  419285866 (электронная книга).  
  • Вайншток, Герберт (1963), Доницетти и мир оперы в Италии, Париже и Вене в первой половине девятнадцатого века , Нью-Йорк: Pantheon Books. LCCN  63-13703
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Fausta_(opera)&oldid=1195873887"