Отец | |
---|---|
Традиционный китайский | 冤家父子 |
Упрощенный китайский | 冤家父子 |
Ханью пиньинь | Юаньцзя Фуцзы |
Режиссер | Ван Шуо |
Написано | Роман Фэн Сяоган Ван Шо : Ван Шо |
Произведено | Хань Саньпин Ван Вэйцзин |
В главных ролях | Фэн Сяоган Ху Сяопэй Сюй Фань Цинь Янь Ван Вэйнин |
Кинематография | Ян Сяосюн |
Отредактировано | Чжоу Ин |
Музыка от | Ши Ваньчунь |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 96 минут |
Страна | Китай |
Язык | Мандарин |
Father ( кит .冤家父子; пиньинь : Yuānjiā Fùzǐ ; досл. «Враждующий отец и сын») — китайский фильм 2000 года , снятый писателем Ван Шо . На сегодняшний день это первая и единственная режиссерская работа Вана. Фильм основан на собственном романе Вана « Wo Shi Ni Baba» (англ. « Я твой отец »). Несмотря на частичную поддержку государственной Пекинской киностудии, «Отец» страдал от многих лет бюрократической волокиты из-за того, что его рассматривали как интерпретацию деконструкции власти в Китае. Фильм, снятый в 1996 году, не был показан до 2000 года, когда его тайно премьера состоялась на Международном кинофестивале в Локарно в 2000 году.
В фильме снялся режиссер Фэн Сяоган, который также помог адаптировать роман Вана для экрана.
Father документирует бурные отношения между овдовевшим отцом Ма Лишэном и его сыном-школьником Ма Че. Хотя он работает партийным функционером низшего звена в течение дня, он считает, что его самые большие трудности связаны с самостоятельным воспитанием сына. Чередуя попытки наладить связь с сыном (даже напиваясь с ним) и словесные нападки на него, Ма находится в растерянности. Однажды сын решает, что лучшим способом для отца прекратить преследовать его будет найти ему новую жену, которую он находит в лице матери школьного друга, Цин Хуайюань.
Никогда официально не выпущенный в Китае, «Отец» не был показан на Западе в течение четырех лет после его завершения в феврале 1996 года. [1] Фильм был контрабандой ввезен в Швейцарию для Международного кинофестиваля в Локарно режиссером фестиваля Марко Мюллером и впоследствии выиграл главный приз этого фестиваля, « Золотого леопарда». [2] Председатель жюри фестиваля Наум Клейман описал фильм Ван Шуо как «не только очень важный фильм в контексте нового кино, в Китае и во всем мире, это также фильм, который дает очень человечное объяснение развития обществ в мире, он универсален». [2]
Однако многие критики дали лишь сдержанную похвалу. Дерек Элли из Variety написал, что двухчастная структура фильма (драма отношений отца и сына против более широкой комедии романа между Ма Линъюань и Ци Хуайюань) сделала фильм «немного неровным по тону...», в конечном итоге «потеряв[ая] фокус в финальных роликах». [1]