Эрни Пайк | |
---|---|
Информация о публикации | |
Издатель | Редакционная Фронтера |
Первое появление | Hora Cero № 1 (май 1957 г.) |
Создано | Эктор Херман Остерхельд , Хьюго Пратт |
Ernie Pike — серия комиксов, написанная Гектором Германом Эстерхелдом и первоначально нарисованная Хьюго Праттом , в которой главную роль играет репортер Второй мировой и Корейской войн . Впервые она была опубликована в журнале « Hora Cero » в Буэнос-Айресе , Аргентина , в 1957 году. Репортер, в общих чертах основанный на реальном репортере Эрни Пайле , выступает в качестве рассказчика историй, не будучи напрямую вовлеченным в них. Такие истории не повествуют о реальных сражениях или подвигах выдающихся военных, вместо этого представляя собой трагические истории неизвестных солдат, выдуманные автором. Эстерхелд снова работал с персонажем во время войны во Вьетнаме , а Рикардо Баррейро использовал его для краткой истории о Фолклендской войне .
Действие комикса происходит во время Второй мировой войны , а главный герой — Эрни Пайк — является рассказчиком, не играя активной роли в историях. В отличие от жанровых стандартов, комикс не показывает никаких сражений и не описывает войну между союзниками и нацистами как конфликт между добром и злом . [1] Вместо этого он сосредоточен на трагических событиях, в которых участвуют солдаты обеих сторон. Как правило, эти трагедии — недоразумения, которые заканчиваются плохо: персонажи сходят с ума, убивают своих друзей дружественным огнем или потому, что считают их предателями, пытаются быть убитыми определенным образом, чтобы избежать более ужасной смерти, или которые должны из милосердия убить тяжело раненых товарищей, и это несколько примеров. Таким образом, Эстерхельд использует военные комиксы , чтобы отразить свою личную неприязнь к самой войне . [2] Персонаж никогда не формулирует положительное или отрицательное мнение о союзниках, нацистах или конкретных событиях войны, но о морали солдат в анекдотах. События в романе происходят в разных местах Второй мировой войны, таких как Европейский театр военных действий , южная часть Тихого океана , Североафриканская кампания и Восточный фронт .
Нет никаких повторяющихся персонажей, кроме Эрни Пайка, и во многих случаях даже его присутствие невелико: он появляется всего в двух панелях в «Kumba», только в одной в «El amuleto», а в некоторых историях он полностью отсутствует. [3] Персонаж также развивается по ходу опубликованных выпусков от военного корреспондента , действующего в повествовании от первого лица, до рассказчика со всеведущей точкой зрения , осведомленного об историях и информации, выходящих за рамки возможностей настоящего репортера. [3]
Имя главного героя напоминало имя Эрни Пайла , известного реального военного корреспондента той эпохи. В отличие от Эрни Пайла, Эрни Пайк переживает войну и упоминается как ветеран в других рассказах Пратта. Лицо Эрни Пайка напоминает лицо самого Эстерхельда. Это было вызвано недоразумением в период разработки персонажа: когда Эстерхельд описывал Пратту положительные черты нового персонажа, он закончил словами: «Сделай его похожим на меня!». Однако Пратт не понял, что Эстерхельд шутит, и использовал его лицо. К тому времени, как Эстерхельд осознал ошибку, работа Пратта уже была продвинута, поэтому он оставил ее такой, какой она была. [4]
На Эстерхельда оказали влияние антивоенные авторы, такие как Эрих Мария Ремарк , Стивен Крейн или Лев Толстой ; а также карьера упомянутого Эрни Пайла. [5] Пратт также рассказал, что украл более четырехсот военных фотографий у сотрудников Il Gazzettino di Venezia , которые были использованы художником в качестве вдохновения для комикса. [6] Эстерхельд также находился под влиянием этих фотографий, и многие истории были вдохновлены конкретными фотографиями, которые побудили автора разработать историю о них. [7]
Комикс был впервые опубликован в журнале Hora Cero издательства « Frontera ». Через несколько лет Уго Пратт уехал в Европу, а Эстерхельд остался в Аргентине. Уго Пратт переиздал «Ernie Pike» в Италии и других европейских странах под своим именем. Эстерхельд продолжил комикс с другими аргентинскими художниками, такими как Альберто Бречча и Франсиско Солано Лопес , среди прочих. Персонаж был перемещен в другие журналы Frontera, такие как « Hora Cero Extra », еженедельное приложение к Hora Cero , или « Coleccion batallas inolvidables » ( исп .: Коллекция незабываемых сражений ). Этот последний был создан после успеха «Ernie Pike» и был сосредоточен на военных комиксах . [4] Выпуск «Ernie Pike» во Фронтере считается частью золотого века аргентинских комиксов . [8] К десятилетию 1960 года большинство мастеров-карандашей Фронтеры были наняты British Fleetway , но Эстерхельд продолжал использовать новых мастеров-карандашей, таких как Хосе Муньос . В конечном итоге Фронтера обанкротилась.
Эстерхельд снова работал с Эрни Пайком в десятилетии 1970-х годов в комиксе « Top Maxi Historietas », опубликованном Cielosur Editora. Подход был немного изменен в этом новом выпуске: вместо Второй мировой войны истории были о продолжающейся войне во Вьетнаме . Истории сохраняли тот же стиль, что и раньше, но Пайк теперь был вовлечен в события по мере их развития, таким образом становясь активным персонажем историй, а не просто рассказчиком. [9] Истории также были более критичны по отношению к участию США в войне, в соответствии с новыми политически радикальными взглядами, которые развивал Эстерхельд. [9] Эстерхельд позже работал со многими полосами в комиксе Skorpio , но Эрни Пайк продержался только в одной истории. Эта история, нарисованная Солано Лопесом, снова работала со Второй мировой войной, но с нового ракурса: это была история, происходящая в настоящее время, о людях, спорящих о вещах, которые имели место во время войны. [9]
Во время Фолклендской войны персонаж был кратко воссоздан другими авторами . Рикардо Баррейро написал «La batalla de las Malvinas» ( исп .: Битва за Мальвинские острова ), карандашами Альберто Маканьо, Карлоса Педраццини, Марсело Переса и Сесара Медрано. Эта история длилась 7 выпусков журнала Fierro , закончившись неопределенно. Эрни Пайк был включен в качестве приглашенной звезды, помещенный в Патагонию в качестве пожилого ветерана войны, наблюдающего за разворачивающимися событиями. [10]
Несколько томов «Эрни Пайка» Эстерхельда-Пратта — наряду с другими томами «Сержанта Кирка » — были переизданы в 2006 году для коллекции « Nueva Biblioteca Clarín de la Historieta », изданной газетой Clarín . Ранее Ancares Editora переиздала тома Эстерхельда-Бреччиа в 2002 году.