Англия и король Давид I

Гравюра на стали и улучшение обратной стороны Большой печати Давида I, рисунок в англо-континентальном стиле, изображающий Давида как воина-лидера. Он очень похож на печать его брата, Александра I Шотландского .

Отношения между Королевством Англии и королем Давидом I , который был королем Шотландии между 1124 и 1153 годами, были частично сформированы отношениями Давида с конкретным королем Англии , а частично собственными амбициями Давида. У Давида были хорошие отношения и он был союзником Генриха I Английского , короля, который в значительной степени ответственен за раннюю карьеру Давида. После смерти Генриха Давид продолжил поддерживать свою племянницу, бывшую императрицу-консорта Матильду , и в процессе расширил свою власть в северной Англии, несмотря на свое поражение в битве при Штандарте в 1138 году.

Обзор

Отношения Дэвида с Англией и английской короной в эти годы обычно интерпретируются одним или обоими способами. Во-первых, его действия понимаются в связи с его связями с королем Англии. Ни один историк вряд ли будет отрицать, что ранняя карьера Дэвида была в значительной степени создана для него королем Генрихом I Английским. Дэвид был «величайшим протеже» последнего, [1] одним из «новых людей» Генриха, [2] влияние Генриха принесло Дэвиду его английский брак и земли, а военная мощь Генриха позволила Дэвиду занять его шотландские земли. Раннюю карьеру Дэвида можно понять как часть пограничной политики Генриха, которая включала браки двух дочерей с королями Шотландии и Галлоуэя, укрепление королевского контроля на северо-западном побережье Англии и подавление Монтгомери, пограничных лордов на валлийских границах, которые были союзниками Муирхертаха Уа Бриайна , верховного короля Ирландии (1101–19). [3] Мир, которым наслаждался Дэвид в Англии, закончился после смерти Генриха I, как и для большинства других английских магнатов. Его враждебность к Стефану можно интерпретировать как попытку сохранить предполагаемое наследство Генриха I, преемственность его дочери, бывшей императрицы-консорта Матильды . Дэвид действительно вел свои войны от ее имени, присоединился к ней, когда она прибыла в Англию, и позже посвятил в рыцари ее сына, будущего Генриха II . [4]

Однако политику Давида в отношении Англии можно интерпретировать и по-другому. Давид — любящий независимость король, пытающийся построить «Шотландско-Нортумбрийское» королевство, захватив самые северные части английского королевства. В этой перспективе поддержка Давидом Матильды используется как предлог для захвата земель . Материнское происхождение Давида от дома Уэссекса и материнское происхождение его сына Генриха от саксонских графов Нортумберленда, как полагают, еще больше поощряли такой проект, проект, который был завершен только после того, как Генрих II приказал ребенку-преемнику Давида Маэлю Колуиму IV передать самые важные из приобретений Давида. Очевидно, что ни одно из этих толкований не может быть принято без придания некоторого веса другому. [5]

Узурпация Стефана и первый Даремский договор

Стефан, король англичан, или Этьен де Блуа по-французски. Именно «узурпацию» Стефана Давид использовал в качестве «предлога» для войны с Англией, если это не было настоящей причиной.

Генрих I организовал передачу своего наследства своей дочери Матильде , но поддержка последней среди английских и нормандских магнатов и баронов была скомпрометирована ее браком с Джеффри V, графом Анжуйским , поскольку анжуйцы были традиционными соперниками норманнов. Вместо этого трон захватил Стефан , младший брат Теобальда, графа Блуа . [6] Однако Дэвид был первым мирянином, который принес присягу поддерживать наследование Матильды в 1127 году, и когда Стефан был коронован 22 декабря, Дэвид решил начать войну. [7] Еще до конца декабря Дэвид двинулся в северную Англию, и к концу января он занял замки Карлайл , Уорк, Алник , Норхэм и Ньюкасл . К февралю Дэвид был в Дареме, но там его встретила армия, собранная и возглавляемая королем Стефаном. Однако вместо того, чтобы сражаться в генеральном сражении, был согласован договор, по которому Дэвид сохранял Карлайл, в то время как сын Дэвида Генри получал титул и половину земель графства Хантингдон, которые были конфискованы во время восстания Дэвида, а также лордство Донкастер . Со стороны Стефана он получил обратно другие замки; и хотя сам Дэвид не приносил никакой присяги, Стефан должен был получить присягу Генри как за Карлайл, так и за другие английские территории. Стефан также дал довольно бесполезное, но спасительное для Дэвида обещание, что если он когда-нибудь решит возродить несуществующее графство Нортумберленд, Генри будет рассмотрен в первую очередь. Важно, что вопрос о Матильде не был упомянут. Однако первый Даремский договор быстро распался после того, как Дэвид был оскорблен обращением с его сыном Генри при дворе Стефана. [8]

Возобновление войны и Клитеро

Шотландские зверства, изображенные на Псалтыре Латтрелла XIV века .

Когда зима 1136-37 годов закончилась, Дэвид снова вторгся в Англию. Король Шотландии столкнулся с северной английской армией, ожидавшей его в Ньюкасле. И снова удалось избежать решающего сражения, и было достигнуто перемирие до ноября. Доказательства хартии показывают, что Дэвид собрал в Стратклайде четырех самых могущественных магнатов Шотландии: Уильяма Фиц Дункана, теперь лорда Морея, Маэла Ису, мормэра Стратхерна , Доннчада, мормэра Файфа , и Фергуса, короля Галлоуэя, вместе с менее значительными фигурами, такими как «Дюфотер» из Каллендара , Маэл Домнаих из Сконе и Гиллебригте из Стерлинга , вероятно, тоисехов или «танов» своих соответствующих королевских владений. [9] Такое огромное собрание могло быть организовано только для военной кампании. Когда наступил ноябрь, Дэвид потребовал, чтобы Стефан передал все старое графство Нортумберленд. Предсказуемый отказ Стефана привел к третьему вторжению Дэвида, на этот раз в январе 1138 года. [10]

Дэвид продвигался в английские земли, взимая шантаж с поселений и учреждений, которые платили, и грабя и сжигая те, которые не платили. Армия, вторгшаяся в Англию в январе и феврале 1138 года, потрясла английских хронистов, и шок был еще больше усугублен тем фактом, что ее возглавлял «их» Дэвид. [11] Ричард Хексхэмский назвал ее «отвратительной армией, более дикой, чем любая раса язычников, не уступающая почести ни Богу, ни человеку», и что она «опустошала всю провинцию и убивала повсюду людей обоего пола, любого возраста и состояния, разрушая, грабя и сжигая деревни, церкви и дома». Несколько сомнительных историй о каннибализме вошли в хроники. [12] а также о рутинном порабощении и убийствах священнослужителей, женщин и младенцев. [13] Генрих Хантингдонский писал, что шотландцы:

«разрубали беременных женщин и вынимали нерожденных младенцев; они бросали детей на наконечники копий и обезглавливали священников на алтарях; они отрезали головы распятий и клали их на туловища убитых; и клали головы мертвых на распятия. Таким образом, куда бы ни прибывали шотландцы, все было полно ужаса и дикости». [14]

К февралю король Стефан собрал армию, которая двинулась на север, чтобы разобраться с Дэвидом. Две армии избегали друг друга, и Стефан вскоре был на пути обратно на юг. Летом Дэвид разделил свою армию на две части, отправив Уильяма Фиц Дункана в поход в Ланкашир , где он преследовал Фернесса и Крейвена . 10 июня Уильям Фиц Дункан был встречен силами рыцарей и латников. Состоялось решающее сражение, битва при Клитеро , в результате которого английская армия была разгромлена. [15]

Битва за штандарт

К концу июля две шотландские армии воссоединились на дальней стороне реки Тайн в «земле Святого Кутберта», то есть на землях, контролируемых епископом Даремским . Другая английская армия собралась, чтобы встретить шотландцев, во главе с Уильямом, графом Омалем . Победа при Клитеро, вероятно, вдохновила Дэвида рискнуть вступить в битву. Силы Дэвида, по-видимому, 26 000 человек и в несколько раз превосходящие английскую армию, встретились с англичанами 22 августа на Коудон-Мур около Нортхаллертона , Северный Йоркшир . [16] Многие из нормандских вассалов Дэвида покинули его в этот момент, возможно, шокированные огромной «варварской» армией короля, но, скорее всего, скомпрометированные двойной лояльностью королю Стефану и Дэвиду. Роберт де Брюс и Бернар де Баллиоль, двое из этих людей, приблизились к лагерю короля и попытались умолять его. По словам Эйлреда из Риво, Роберт де Брюс выразил протест Дэвиду,

«Против кого сегодня ты сегодня носишь оружие и ведешь эту огромную армию? Против англичан, воистину, и норманнов. О король, разве не у них ты всегда находил полезные советы и готовую помощь, и, кроме того, добровольное повиновение? С каких это пор, милорд, я спрашиваю тебя, ты обрел такую ​​веру в шотландцев, что с такой уверенностью лишаешь и лишаешь себя и своих людей совета англичан и помощи норманнов, как будто одних шотландцев будет достаточно для тебя даже против шотландцев? Для тебя в новинку эта уверенность в галвегианцах, нападающих сегодня с оружием в руках на тех, с чьей помощью ты до сих пор правил шотландцами с любовью [и] галвегианцами с ужасом». [17]

Согласно источникам, в армии Дэвида разгорелся спор о том, кто будет занимать передовую линию. Решение Дэвида поставить свой небольшой французский контингент на передовую линию вызвало возмущение у «галвегцев», возможно, термин, используемый для обозначения гэлов из Шотландии к югу от Форта, а не только из Галлоуэя. [18] Эйлред из Риво сообщает, что протесты возглавлял Маэль Ису, мормэр Стратерна , который, как сообщается, сказал королю: «Почему, о король, ты больше полагаешься на волю галлов , если никто из них сегодня с оружием не выступит передо мной, безоружным в битве?», [19] и шотландцы указали, что уже «мы одержали победу при Клитеро над людьми в кольчугах», пытаясь убедить Давида в их большей ценности. [20] Несмотря на протесты нормандских последователей Давида, Давиду, по-видимому, пришлось уступить, и он предоставил галвегианцам честь выстроиться во главе четырех шотландских линий. За галвегианцами находились люди из бывшего княжества Давида в южной Шотландии во главе с принцем Генрихом и нортумбрийским союзником Давида Юстасом Фиц-Джоном . Третью линию заняли гебридцы, аргайльцы и люди Лотиана, а четвертая и самая большая линия была занята людьми из Шотландии под личным командованием Дэвида. [21] Англичане, с другой стороны, были сосредоточены в одну плотную колонну вокруг отдельно стоящей корабельной мачты, увенчанной религиозными знаменами, что дало битве ее самое известное название, то есть «битва за штандарт ». [22]

Битва вскоре началась. Генрих Хантингдонский рассказывает нам, что «шотландцы выкрикнули боевой клич своих отцов — и крик поднялся даже до небес — Albanaich , Albanaich! » и атаковали массированную англо-нормандскую линию. [23] Клич, означающий «Люди Шотландии», использовался шотландцами в битве при Корбридже в 908 году. [24] Эйлред описал ту же атаку, сказав, что первая линия

«после того, как их обычай трижды издал ужасный вопль, они напали на южан с такой силой, что заставили первых копейщиков покинуть свой пост; но они были снова отброшены силой рыцарей, и [копейщики] вернули себе мужество и силу против врага. И когда хрупкость шотландских копий была поколеблена прочностью железа и дерева, они обнажили свои мечи и попытались сразиться в ближнем бою».

Пока шотландцы вступали в этот ближний бой, Эйлред рассказывает нам, что английские лучники начали стрелять по шотландской линии, вызывая крайний беспорядок и потерю людей. Самоубийственная храбрость и выносливость галвегианцев, а также отсутствие доспехов в нормандском стиле, которыми якобы так хвастались Маэл Ису и шотландцы, были высмеяны Эйлредом:

«подобно ежу с его перьями, так вы увидите галвегийца, ощетинившегося со всех сторон стрелами, и тем не менее размахивающего своим мечом, и в слепом безумии устремляющегося вперед, то поражающего врага, то хлещущего воздух бесполезными ударами». [25]

Несмотря на эту атаку, битва продолжалась. Эйлред сообщает нам, что сила сына Дэвида Генриха сумела разбить своих противников. [26] Однако, по словам Генри Хантингдона, битва изменилась, когда «вождь людей Лотиана», вероятно, Коспатрик II, граф Данбар , был поражен стрелой. [25] Люди Лотиана, по-видимому, бежали первыми; и через некоторое время, Эйлред сообщает нам, что галвегийцы последовали их примеру, когда Домналл и Ульгрик, двое из их капитанов, были убиты. [27] Джон Хексэм сообщает нам, что битва длилась три часа. [27]

2-й Даремский договор

Замок Карлайл был перестроен королем Давидом и стал одной из его главных резиденций.

После битвы Дэвид и его выжившие вельможи отступили в Карлайл. Хотя результатом стало поражение, оно ни в коем случае не было решающим или даже сокрушительным. Дэвид сохранил большую часть своей армии и, таким образом, силу, чтобы снова пойти в наступление. Осада Уорка , например, которая продолжалась с января, продолжалась до тех пор, пока он не был взят в ноябре. Дэвид продолжал занимать Камберленд и большую часть Нортумберленда. 26 сентября кардинал Альберик из Остии прибыл в Карлайл, где Дэвид созвал дворян, аббатов и епископов своего королевства. Альберик был там, чтобы расследовать спор по вопросу о верности или неверии епископа Глазго архиепископу Йоркскому. Однако Альберик также сыграл роль посредника в заключении мира. При посредничестве Альберика Дэвид согласился на шестинедельное перемирие, которое исключало осаду Уорка. Переговоры между Дэвидом и Стивеном продолжались в течение зимних месяцев, но 9 апреля Дэвид и жена Стивена Матильда Булонская встретились в Дареме и договорились о соглашении. Сын Дэвида Генри получил графство Нортумберленд и был восстановлен в графстве Хантингдон и лордстве Донкастер; самому Дэвиду было разрешено сохранить Карлайл и Камберленд. Однако король Стивен должен был сохранить владение стратегически важными замками Бамбург и Ньюкасл, а принц Генри должен был принести оммаж за свои английские земли, в то время как сам Дэвид должен был пообещать «оставаться верным» Стефану во все времена. За исключением последних условий, это фактически выполнило все военные цели Дэвида. Таким образом, несмотря на неожиданную победу превосходящей по численности английской армии в Северном Йоркшире, серия вторжений, которые Дэвид возглавил в Англию после смерти своего покровителя Генриха в конце 1135 года, привела к значительному расширению королевства. Более того, Дэвид уже не был фактически вице-королем. Так что если жизнь и правление короля Генриха принесли Дэвиду все его состояние, смерть Генриха принесла Дэвиду еще больше. [28]

Прибытие Матильды и возобновление конфликта

Соглашение со Стефаном не было рассчитано на долгое время. Прибытие в Англию императрицы Матильды, претендентки на английский престол, дало Дэвиду возможность возобновить конфликт со Стефаном. Когда Стефан был захвачен войсками Матильды 2 февраля 1141 года, Дэвид наконец решил проигнорировать свое соглашение со Стефаном и искать поддержки Матильды. В мае или июне Дэвид отправился на юг Англии, чтобы присоединиться к компании Матильды, и присутствовал на ее ожидаемой, но прерванной коронации в Вестминстерском аббатстве . Дэвид находился там до сентября, когда императрица оказалась окруженной в Винчестере . Эта гражданская война, или « Анархия », как ее позже назвали, позволила Дэвиду укрепить свое положение в северной Англии. Пока Дэвид укреплял свое положение на своих и недавно приобретенных землях своего сына, он также стремился расширить свое влияние. Замки в Ньюкасле и Бамбурге снова были взяты под его контроль, и он достиг господства над всей Англией к северо-западу от реки Риббл и Пеннинских гор , удерживая северо-восток до самого юга до реки Тайн , на границах основной территории епископства Дарем. В то время как его сын привел всех старших баронов Нортумберленда в свое окружение, Дэвид перестроил крепость Карлайл. Карлайл быстро начал заменять Роксбург в качестве своей любимой резиденции. Приобретение Дэвидом рудников в Олстоне на Южном Тайне позволило ему начать чеканку первой серебряной монеты Королевства Шотландии . Дэвид, тем временем, выдал хартии аббатству Шрусбери в отношении их земель в Ланкашире . [29]

Епископство Даремское и архиепископство Йоркское

Однако успехи Дэвида во многом уравновешивались его неудачами. Самым большим разочарованием Дэвида в это время была его неспособность обеспечить контроль над епископством Дарема и архиепископством Йорка. Дэвид пытался назначить своего канцлера Уильяма Комина на епископство Дарема, которое было вакантным после смерти епископа Джеффри в 1140 году. Между 1141 и 1143 годами Комин был фактическим епископом и контролировал замок епископа; но он был отвергнут капитулом . Несмотря на контроль над городом Дарем, единственной надеждой Дэвида на обеспечение своего избрания и посвящения было получение поддержки папского легата Генриха Блуаского , епископа Винчестера и брата короля Стефана. Несмотря на поддержку императрицы Матильды, Давид потерпел неудачу и сдался к тому времени, когда Уильям де Сент-Барбара был избран на престол в 1143 году. Давид также пытался вмешаться в наследование архиепископства Йорка. Уильям Фицгерберт , племянник короля Стефана, обнаружил, что его положение подорвано крахом политического состояния Стефана на севере Англии, и был свергнут папой. Дэвид использовал свои связи с цистерцианцами, чтобы построить связь с Генри Мердаком , новым архиепископом. Несмотря на поддержку папы Евгения III , сторонники короля Стефана и Уильяма Фицгерберта сумели помешать Генриху занять свой пост в Йорке. К 1149 году Генрих обратился за поддержкой к Давиду. Давид воспользовался возможностью взять архиепископство под контроль шотландцев и двинулся на город. Однако сторонники Стефана узнали об этом плане и сообщили королю Стефану. Поэтому Стефан двинулся в город и установил новый гарнизон. Дэвид решил не рисковать таким образом и отступил. [30] Ричард Орам предположил, что конечной целью Дэвида было привести все древнее королевство Нортумбрия в свое владение. Для Орама это событие стало поворотным моментом, «шансом радикально перерисовать политическую карту Британских островов, потерянным навсегда». [31]

Примечания

  1. Орам, Лордство Галлоуэй , стр. 59, 63.
  2. ^ Капелле, Нормандское завоевание , стр. 202-3.
  3. Орам, Лордство Галлоуэй , стр. 59 и далее .
  4. Стрингер, Царствование Стефана , 28-37; Стрингер, «Государственное строительство в Британии XII века», стр. 40-62; Грин, «Англо-шотландские отношения», стр. 53-72; Капелле, Нормандское завоевание Севера , стр. 141 и далее; Бланшар, «Лотиан и далее», стр. 23-46.
  5. Большинство историков в той или иной степени разделяют эту точку зрения, включая Стрингера, Капелла, Грина и Бланшара (см. предыдущую заметку); поиски «Шотландско-Нортумбрийского королевства» подчеркиваются в работе Орама, Дэвида: Короля, создавшего Шотландию , стр. 121–44, 167–89.
  6. MT Clancy, England and its Rulers (Malden, MA, 1998), стр. 84-5; Robert Bartlett, England under the Norman and Angevin Kings, 1075-1225 (Oxford, 2000), стр. 10.
  7. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 121-3.
  8. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 122-5.
  9. Лоури, Ранние шотландские хартии , № x.
  10. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 126-7.
  11. ^ Майкл Линч в своем однотомнике Scotland: A New History объясняет изначальную ненависть, проявленную североанглийскими летописцами, не с точки зрения жестокости, проявленной во время вторжений Давида в северную Англию, а с точки зрения того, что можно было бы назвать культурной изменой. Майкл Линч, Scotland: A New History , стр. 83; RR Davies, First English Empire , стр. 11, предлагает немного иное, но не несовместимое объяснение: «Возмущение, с которым современные хроники ответили на то, что они назвали варварством шотландцев… несомненно, отчасти объясняется шоком англо-норманнов, осознавших, что их экономическое и культурное превосходство и вежливость, а также их военное господство впервые за три поколения подвергаются сомнению. Строители империй расстроены вызовами их праву строить империи».
  12. ^ например, рассказы Ричарда из Хексэма и Эйлреда из Риво в AO Anderson, Scottish Annals , стр. 180, и прим. 4.
  13. ^ например, Ричард Хексемский, Джон Вустерский и Джон Хексемский в AO Anderson, Scottish Annals , стр. 181.
  14. AO Андерсон, Шотландские анналы , стр. 179.
  15. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 132-3.
  16. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 136-7; А.О. Андерсон, Ранние источники , стр. 190.
  17. AO Андерсон, Шотландские анналы , стр. 193.
  18. AO Anderson, Scottish Annals , стр. 198, прим. 2.
  19. AO Anderson, Scottish Annals , стр. 199; Galli — это латинский перевод Эйлредом гэльского слова Gall , которое означает «иностранец», см. AO Anderson, Scottish Annals , стр. 180, прим. 4.
  20. AO Андерсон, Шотландские анналы , стр. 199.
  21. ^ AO Андерсон, Scottish Annals , стр. 199-200
  22. Отчет Ричарда из Хексэма - AO Андерсон, Scottish Annals , стр. 200-01; Эйлреда из Риво - AO Андерсон, Scottish Annals , стр. 201-2.
  23. AO Андерсон, Шотландские анналы , стр. 202.
  24. Майкл Линч, Шотландия: Новая история (Эдинбург, 1991), стр. 53.
  25. ^ ab AO Anderson, Scottish Annals , стр. 203.
  26. ^ AO Андерсон, Scottish Annals , стр. 204
  27. ^ ab AO Anderson, Scottish Annals , стр. 204.
  28. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 140-4.
  29. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 179.
  30. О борьбе Дэвида за контроль над Даремом см. Oram, David: The King Who Made Scotland , стр. 169-75, о Йорке см. стр. 186-9.
  31. Орам, Дэвид: Король, создавший Шотландию , стр. 189.

Ссылки

Первичные источники

  • Андерсон, Алан Орр (ред.), Ранние источники шотландской истории: 500-1286 гг. н.э. , 2 тома, (Эдинбург, 1922)
  • Андерсон, Алан Орр (ред.), Шотландские летописи от английских хронистов: 500-1286 гг. н. э. (Лондон, 1908 г.), переиздано Марджори Андерсон (ред.) (Стэмфорд, 1991 г.)
  • Барроу, GWS (ред.), Хартии короля Давида I: Письменные акты Давида I, короля Шотландии, 1124-1153 и его сына Генри, графа Нортумберленда, 1139-1152 , (Вудбридж, 1999)
  • Лори, сэр Арчибальд (ред.), Ранние шотландские хартии до 1153 г. н. э. (Глазго, 1905 г.)
  • Форбс-Лейт, Уильям (ред.), Тюрго, Жизнь святой Маргариты, королевы Шотландии , (Эдинбург, 1884)
  • Маккуин, Джон, Маккуин, Уинифред и Уотт, DER, (ред.), Scotichronicon Уолтера Бауэра , т. 3, (Абердин, 1995)
  • Скин, Феликс Дж. Х. (перв.) и Скин, Уильям Ф. (ред.), «Хроника шотландской нации» Джона Фордуна (Эдинбург, 1872)

Вторичные источники

  • Баннерман, Джон , «Поэт короля», в Scottish Historical Review , т. 68 (1989), стр. 120–49
  • Барроу, GWS , Англо-нормандская эпоха в шотландской истории , (Оксфорд, 1980)
  • Барроу, GWS, «Король Давид I и Глазго» в GWS Barrow (ред.), Королевство шотландцев , (Эдинбург, 2003), стр. 203–13
  • Барроу, GWS, «Давид I (ок. 1085–1153)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, сентябрь 2004 г.; онлайн-издание, январь 2006 г., по состоянию на 11 февраля 2007 г.
  • Барроу, GWS, «Давид I Шотландский: баланс нового и старого», в GWS Barrow (ред.), Scotland and Its Neighbours in the Middle Ages , (Лондон, 1992), стр. 45–65, первоначально опубликовано как Лекция Стентона 1984 года, (Рединг, 1985)
  • Барроу, GWS, Королевство и единство: Шотландия, 1000-1306 , (Эдинбург, 1981)
  • Барроу, GWS, «Короли Шотландии и Дарема», в Дэвиде Ролласоне, Маргарет Харви и Майкле Прествиче (редакторы), Англо-нормандский Дарем, 1093-1193 , стр. 309–23
  • Барроу, GWS, «Малкольм III (ум. 1093)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, 2004, дата обращения 3 февраля 2007 г.
  • Бартлетт, Роберт , Англия под властью нормандских и анжуйских королей, 1075-1225 , (Оксфорд, 2000)
  • Бартлетт, Роберт, Создание Европы, завоевание, колонизация и культурные изменения: 950-1350 , (Лондон, 1993)
  • Бартлетт, Роберт, «Тюрго (ок. 1050–1115)», в Оксфордском национальном биографическом словаре , Oxford University Press, 2004, дата обращения 11 февраля 2007 г.
  • Бланшар, Ян., «Лотиан и далее: экономика «Английской империи» Давида I», в книге Ричарда Бритнелла и Джона Хэтчера (ред.), Прогресс и проблемы в средневековой Англии: очерки в честь Эдварда Миллера (Кембридж, 1996)
  • Клэнси, МТ, Англия и ее правители , 2-е изд., (Молден, Массачусетс, 1998)
  • Далтон, Пол, «Шотландское влияние на Дарем, 1066-1214», в Дэвиде Ролласоне, Маргарет Харви и Майкле Прествиче (ред.), Англо-нормандский Дарем, 1093-1193 , стр. 339–52
  • Дэвис, Норман , Острова: История , (Лондон, 1999)
  • Дэвис, Р. Р. Господство и завоевание: опыт Ирландии, Шотландии и Уэльса, 1100-1300 гг . (Кембридж, 1990 г.)
  • Дэвис. RR, Первая Английская империя: власть и идентичности на Британских островах, 1093-1343 , (Оксфорд, 2000)
  • Дункан, AAM , Королевство шотландцев 842-1292: Наследование и независимость , (Эдинбург, 2002)
  • Дункан, AAM, Шотландия: Создание королевства (Эдинбург, 1975)
  • Грин, Джудит А., «Англо-шотландские отношения, 1066-1174», в книге Майкла Джонса и Малкольма Вейла (редакторы), Англия и ее соседи: эссе в честь Пьера Шапле (Лондон, 1989)
  • Грин, Джудит А., «Давид I и Генрих I», в Scottish Historical Review . т. 75 (1996), стр. 1–19
  • Хайду, Питер, Тема Средневековья/Современности: Текст и управление в Средние века (Стэмфорд, 2004)
  • Линч, Майкл, Шотландия: Новая история (Эдинбург, 1991)
  • Макнил, Питер ГБ и Маккуин, Гектор Л. (редакторы), Атлас шотландской истории до 1707 г. (Эдинбург, 1996 г.)
  • Мур, Р.И., Первая европейская революция, ок. 970–1215 гг . (Кембридж, 2000 г.)
  • Орам, Ричард , «Дэвид I» (2001), в М. Линч (ред.) Оксфордский справочник по шотландской истории (Нью-Йорк, 2001), стр. 381–382
  • Орам, Ричард, Дэвид: Король, создавший Шотландию (Глостершир, 2004)
  • Орам, Ричард, Лордство Гэллоуэй (Эдинбург, 2000)
  • Ричи, Грэм, Норманны в Шотландии (Эдинбург, 1954)
  • Стрингер, Кит Дж., Реформатская церковь в средневековом Галлоуэе и Камбрии: контрасты, связи и преемственность (Одиннадцатая Уиторнская лекция, 14 сентября 2002 г.), (Уиторн, 2003 г.)
  • Стрингер, Кит Дж., «Государственное строительство в Британии двенадцатого века: Давид I, король Шотландии, и Северная Англия», в книге Джона К. Эпплби и Пола Далтона (ред.), Правительство, религия и общество в Северной Англии, 1000-1700 гг . (Страуд, 1997 г.)
  • Стрингер, Кит Дж., Царствование Стефана: королевская власть, война и правительство в Англии XII века (Лондон, 1993)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Англия_и_король_Дэвид_I&oldid=1114535872"