Альянс по исчезающим языкам (ELA) — некоммерческая организация , основанная в 2010 году для документирования наименее известных языков в районе Нью-Йорка . [1] Методология ELA основана на многолетнем сотрудничестве между лингвистами и сообществами, а также на постоянных диалогах между учеными и носителями исчезающих языков. [2] [3] [4] [5] Это единственная организация в мире, сосредоточенная на языковом разнообразии городских территорий. [6]
Миссия ELA — создание будущего для языков. Сеть организации — это большая семья лингвистов, языковых активистов, общественных лидеров, студентов, волонтеров и любителей языка в Нью-Йорке и во всем мире. Организация работает над поддержкой языкового разнообразия посредством документирования, исследований, образования и взаимодействия с сообществом. Ключевой целью альянса является документирование исчезающих языков с помощью различных методов, включая аудиозаписи, видеозаписи и транскрипции. Эта документация используется для создания архивов исчезающих языков и разработки учебных и методических материалов. Кроме того, ведется работа по поддержке исследований исчезающих языков с помощью грантов и стипендий. Эти исследования помогают лучше понять структуру и функции исчезающих языков и разработать стратегии возрождения языка. ELA также предлагает различные образовательные программы по исчезающим языкам, включая семинары, практикумы и конференции. Эти программы направлены на повышение осведомленности об исчезающих языках и на обучение документированию и возрождению языка. И организация работает с сообществами носителей исчезающих языков, чтобы поддержать их усилия по возрождению своих языков. Эта поддержка включает в себя предоставление финансирования языковых программ, разработку учебных и методических материалов и содействие использованию исчезающих языков в общественных местах. [3] [4]
Альянс по защите исчезающих языков был представлен в книге «Город языков» Росса Перлина , содиректора организации. [6] В книге обсуждается богатая лингвистическая история Нью-Йорка, от слова на языке ленапе Manaháhtaan до современных языков меньшинств. В книге Перлин посещает шестиэтажный жилой дом в Флэтбуше , который был домом для около 100 носителей секе, тибетско-бирманского языка, на котором говорят всего 700 человек в мире. [6]