На португальском языке

Студийный альбом 2008 года Рабиха Абу-Халиля
На португальском языке
Студийный альбом
Выпущенный2008
Записано3–9 сентября 2007 г.
СтудияЗвуковая студия, Зеркаль, Германия
ЖанрДжаз , Мировая музыка
Длина59 : 22
ЭтикеткаЭнджа
ENJ 9520
ПродюсерРабих Абу-Халил, Уолтер Квинтус
Хронология Рабиха Абу-Халиля
Песни для грустных женщин
(2007)
На португальском языке
(2008)
Беспорядки в Иерусалиме
(2010)

Em Português — альбом ливанского исполнителя на уде и композитора Рабиха Абу-Халиля , записанный в Германии в 2007 году и выпущенный на лейбле Enja в следующем году. [1]

Прием

Профессиональные рейтинги
Оценки обзоров
ИсточникРейтинг
Allmusic[2]
Хранитель[3]
Все о джазе[4]
PopMatters[5]

В обзоре Allmusic Майкла Г. Настоса говорилось: «Мастер уда Раби Абу-Халил известен тем, что смешивает и сочетает различные этнические направления, но в случае с Em Portugues он превзошел самого себя. Музыка имеет очевидный ближневосточный оттенок, который вы ожидаете, но также звучит скорее как прямое столкновение фаду и хасидской или клезмерской музыки под сильными сексуальными бразильскими звуками. Самое поразительное, что то, что состряпал Абу-Халил, по отдельности не похоже ни на одну из этих отдельных музыкальных композиций, а скорее на совершенно новый гибрид, которому только он мог дать определение. Это мощный, драйвовый, лихорадочный звук, говорящий на сильном эмоциональном языке... Запись для особых вкусов и поклонников лидера, она, безусловно, дает пищу для размышлений о том, каким будет следующий шаг блестящего руководителя группы и целеустремленного мирового музыканта, который продолжает быть в своем классе сам по себе». [2]

В The Guardian Джон Л. Уолтерс написал: «Это восхитительно странная идея — португальские стихи, положенные на музыку композитором (Абу-Халилем), который в то время не говорил ни слова на этом языке, и исполненные интернациональной группой под руководством Рикардо Рибейро, молодого певца фаду из Лиссабона. Конечно, это триумф — Абу-Халиль один из тех волшебников, которые всегда могут вытащить что-то из шляпы. Его ритмическая чувствительность поддерживает Рибейро с помощью толчка, который обволакивает чувствительность фаду вокруг крепкого позвоночника. ... Постановки Абу-Халиля обладают энергичной мелодичностью и мавританским, средиземноморским колоритом, который напоминает Радио Тарифа ». [3]

Рецензент All About Jazz Ян Паттерсон отметил: «В проекте Абу-Халиль впервые использует певца — впечатляющего фадуиста Рикардо Рибейро. Однако Em Portugues — это не фаду, а союз между его поэтическим, блюзовым духом и воображением Абу-Халиля. Музыка прочно лежит в основе ритмических сложностей и мелодий, вытекающих из его арабских корней и более широкого музыкального видения. Результат одновременно сложный и мощный». [4]

Deanne Sole из PopMatters оценила альбом на 8 звезд из 10, сказав: «В этом альбоме чувствуется сила, взрослая сила, собранная и направленная на общую цель, звучание многолетнего опыта, который был использован. Это восхитительно». [5]

Трек-лист

Все композиции Рабиха Абу-Халиля

  1. «Как Рио» – 6:08
  2. «No Mar das Tuas Pernas» — 2:46
  3. «A Lua Num Quarto» – 4:33
  4. «Амаррадо с колбасой» - 3:35
  5. «Já Não dá Como Esta» — 4:12
  6. «Se O Meu Amor Me Pedisse» — 3:02
  7. «Quando Te Vejo Sorrir» — 6:54
  8. «Каса да Марикиньяс» — 5:59
  9. «Бейос Атеус» – 8:29
  10. «A Gaivota Que Tu És» - 3:48
  11. «Jogo da Vida» – 6:18
  12. «Адолессенция Пердида» - 3:38

Персонал

Ссылки

  1. ^ Дискография Рабиха Абу-Халила доступна 21 июня 2018 г.
  2. ^ Аб Настос, Майкл Г.. Рабих Абу-Халил: Em Português - Обзор на AllMusic . Проверено 21 июня 2018 г.
  3. ^ ab Walters, JL The Guardian Review, доступ 21 июня 2018 г.
  4. ^ ab Patterson, I. All About Jazz Review, доступ получен 21 июня 2018 г.
  5. ^ ab Sole, D. PopMatters Review, доступ 21 июня 2018 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Em_Português&oldid=1219047003"