Элси М. Хеффер

Британский переводчик (1876–1949)

Элси М. Хеффер
Элси Мартиндейл Хеффер
Элси Мартиндейл Хеффер
РожденныйЭлизабет Мартиндейл [1] 28 сентября 1876 г. Лондон, Англия
( 1876-09-28 )
Умер29 января 1949 (1949-01-29)(72 года)
Гастингс , Англия
ПсевдонимEM
Элси Мартиндейл
ЗанятиеПереводчик
Супруг
Дети2
РодственникиЧарльз Лэмб (художник) (зять)

Элси Мартиндейл Хёффер (28 сентября 1876 - 29 января 1949) была одним из первых переводчиков рассказов Ги де Мопассана на английский язык. Она была замужем за романистом и поэтом Фордом Мэдоксом Фордом (1873-1939).

Личная жизнь

Родилась в Лондоне, она была третьим ребенком доктора Уильяма Мартиндейла, химика-аналитика, автора Extra Pharmacopeia и помощника лорда Листера , и матери Марии, медсестры в больнице в Дублине. [2] Ее братьями и сестрами были Мэри и Уильям. Она страдала от «туберкулезного поражения колена» и была отправлена ​​в Pretoria House, [3] прогрессивную трехъязычную (английский, немецкий и французский) школу, первоначально расположенную на Харли-стрит , Лондон, [4] которая позже переехала в Фолкстоун , Кент.

Ухаживание и брак с Фордом Мэдоксом Хьюффером

Именно в Претория-хаусе Мартиндейл стала девушкой Форда Мэдокса Хёффера (позже известного как Форд Мэдокс Форд), [5] за что получила прозвище «Жена капитана». [6] Форд, который был почти на три года старше ее, послал ей кольцо на ее 16-летие в 1892 году. Ее родители были против идеи брака с Фордом, которого они считали финансово неподходящим, и с подозрением относились к его «продвинутым идеям, особенно о сексе». Ее сестра Мэри Мартиндейл также интересовалась Фордом, и их родители, долгое время опасавшиеся за рассудок Мэри, «боялись влияния на нее какой-либо особой близости» между Фордом и Элси. [7]

Первый роман Форда «Смещение огня» (опубликован в 1892 году) «отражал его любовь к Элси». [8] Пока Форд путешествовал по Европе, пара писала друг другу любовные письма, и к марту 1893 года, без благословения ее родителей, они обручились. Примерно в то же время Форд посвятил ей сборник стихотворений « Вопросы у колодца» , написанный под псевдонимом Фенил Хейг. [9] Вскоре после этого ее мать высказала мнение, что «она предпочла бы видеть Элси мертвой, чем замужем за Фордом». Однако в октябре того же года умер дедушка Форда, художник Форд Мэдокс Браун , что вызвало умеренное потепление в отношениях между двумя семьями, вплоть до того, что ей разрешили сопровождать Форда в поездке, чтобы увидеть один из памятников Мэдокса Брауна. [10] Она также сопровождала Форда на лекции, которые читали русские анархисты-эмигранты, некоторые из которых проходили в доме Уильяма Морриса , [11] и общалась с семьей Форда , состоявшей из художников -прерафаэлитов . [12]

Доктор Уильям Мартиндейл (1840-1902)

Однако в январе 1894 года отношения между Фордом и ее родителями достигли апогея. Ее отец обратился за советом к «осторожному» Уильяму Россетти , который предложил ему попросить у Форда извинений и заключить соглашение об ограниченных визитах и ​​письмах до тех пор, пока они не достигнут возраста, когда можно будет пожениться. Однако вместо того, чтобы прислушаться к совету Россетти, ее отец отправил Форду гневное письмо, в котором, среди прочего, говорилось: «Ты должен доказать мне, что обладаешь большей истинной мужественностью, чем ты демонстрировал в течение последних двенадцати месяцев». [13]

Чтобы разлучить пару, ее отец отправил ее и ее сестру Мэри на семейную ферму в Уинчелси, Сассекс. Однако она ускользнула от Мэри и направилась в Бристоль, где встретилась с Фордом. В рамках спасательных усилий ее отца он обратился к Эдварду Элгару и Россетти, чтобы проверить местонахождение Элси, но безуспешно. Ситуация продолжала ухудшаться, до такой степени, что ее отец подал заявление о передаче ее под опеку суда. Однако он опоздал. К тому времени, когда дело рассматривалось, пара уже была жената три недели. [14] Им пришлось указать ложный возраст, так как ей было всего 17 лет, и по закону ей не разрешалось выходить замуж без согласия родителей. [15] После замужества она взяла фамилию Форда, Хьюффер.

Жизнь с Фордом

После свадьбы Хеффер и Форд переехали в Боннингтон на окраине Ромни-Марша в Кенте . [16] К декабрю 1895 года, через 18 месяцев после свадьбы, ее отец примирился с их отношениями. [17] У пары родились две дочери, Кристина (родилась в 1897 году) и Кэтрин (родилась в 1900 году). В 1901 году семья переехала в Уинчелси .

Вайолет Хант (1862-1942)

Форд сказала Хёфферу, когда они поженились, что «она не может ожидать, что он будет ей верен». [18] В течение следующих восьми лет пара отдалилась. Около 1908 года у Форда был роман с сестрой Хёффера, Мэри. [19] В 1909 году Форд ушел от Хёффер к писательнице Вайолет Хант , с которой у него также был роман. [20] Хёффер подала в суд прошение о восстановлении ее супружеских прав, но Форд отказал. В 1910 году он провел восемь дней в тюрьме за неуплату алиментов. [21]

Форд, католик, [22] подал прошение Хюффер о разводе. [23] Она отказалась, не желая «предрешать будущее своих дочерей, которые принадлежали к церкви, не признающей развод». [24] В какой-то момент в начале 1920-х годов она перешла в католичество [25] и, несмотря на его регулярные просьбы, продолжала отказывать ему в разводе, [26] называя себя миссис Элси Хюффер до конца своей жизни. Дважды (в 1912 и 1924 годах) Хюффер успешно подала в суд на Хант за то, что она называла себя «миссис Хюффер». [27] [28] В 1924 году судья вынес «вечный запрет», запрещающий Хант когда-либо называть себя миссис Хюффер в будущем. [29]

Жизнь после Форда

Хороший солдат , первое издание

Попытки Форда развестись с Хёффер и жениться на Хант вдохновили его на создание романа о путешествиях во времени «Дамы, чьи яркие глаза» (опубликовано в 1911 г.). [30] «Хороший солдат» (опубликовано в 1915 г.) отразил «муки, которые Форд пережил со своей женой и любовницей за шесть предыдущих лет». [31]

К 1918 году Хёффер жила в Чаринге, Кент, со своей дочерью Кэтрин [32] , переехав в Эпплдор, Кент, в 1923 году. [33] В середине 1920-х годов, вопреки желанию Форда, Хёффер, а также, по совпадению, Хант, продали письма, которые Джозеф Конрад написал Форду. [34] К 1939 году Хёффер жила в Тентердене со своей сестрой, но к тому времени, как она умерла, она переехала в Гастингс . [ требуется цитата ]

Письмо

Хеффер знала Джозефа Конрада через его дружбу с Фордом. Она и Конрад обсуждали свои произведения, включая ее мысли о его рассказе « Сердце тьмы» в 1902 году . [35]

Вдохновленная Фордом и Конрадом, она перевела рассказы Мопассана на английский язык. Опубликованный в 1903 году под названием «Рассказы от Мопассана» , это был один из самых ранних сборников его работ на английском языке, [36] с Фордом, написавшим предисловие, и Конрадом, помогавшим с предложениями в «офисе интеллектуального словаря». [37] В письме Форду Конрад написал: «Я считаю ее по темпераменту в высшей степени подходящей для этой задачи, и ее оценка автора гарантирует успех». [38] На титульном листе она указана как «ЭМ», поскольку женщины-переводчики в 19 веке были «относительно невидимы». [39] Сборник был переиздан в 2020 году под названием «Мадемуазель Перл и другие рассказы » вместе с переводами других произведений Мопассана Адой Голсуорси .

В 1909 году Хёффер опубликовала «непримечательный» [40] роман «Маргарет Хевер » под псевдонимом Элизабет Мартиндейл. Его темой был брак, находящийся под напряжением из-за треугольных отношений между «замечательной молодой девушкой, пожилым историком и его нетрадиционным молодым кузеном». [41] [42] О работе Конрад написал ей: «Я поздравляю тебя. Если бы мои собственные вещи не были такими чертовски плохими, я мог бы лучше выразить свою признательность твоим». [43]

Ближе к концу своих отношений с Фордом она познакомилась с Элис Б. Токлас и Гертрудой Стайн . В «Автобиографии Элис Б. Токлас » Токлас назвала Хёффер одной из «жен гениев», с которыми она сидела, пока Гертруда разговаривала с мужьями. [44] Благодаря своим отношениям с Фордом она также общалась с Уиндемом Льюисом , [45] Стивеном Крейном [46] и Генри Джеймсом . [47]

В 1925 году она занялась попыткой обеспечить преемственность — после всего лишь восьми выпусков — недолговечного издания « Два мира» , «литературного ежеквартального издания Сэмюэля Рота , посвященного увеличению веселья наций» [48] .

В 1939 году она была зарегистрирована для посещения семинара о «южных писателях» в Женском колледже Университета Северной Каролины . [49]

Дальнейшее чтение

  • Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь, т. 1 До войны М. Сондерса (1996) изд. OUP ISBN  978-0199668342

Ссылки

  1. ^ Профиль, oxfordreference.com. Доступ 21 февраля 2024 г.
  2. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 55.
  3. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 31.
  4. ^ МакШейн, Фрэнк (1965). Жизнь и творчество Форда Мэдокса Форда . Нью-Йорк, США: Horizon Press. стр. 20.
  5. ^ де Мопассан, Гай (2020). Мадемуазель Перл и другие рассказы . Лондон, Великобритания: Riverrun. стр. 14. ISBN 9781787479289.
  6. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 37. ISBN 0192117890.
  7. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 56. ISBN 0192117890.
  8. ^ Мозер, Томас С. (1980). Жизнь в художественной литературе Форда Мэдокса Форда . Принстон, США: Princeton University Press. стр. 14. ISBN 9781400856206.
  9. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 57. ISBN 0192117890.
  10. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 61. ISBN 0192117890.
  11. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 63. ISBN 0192117890.
  12. ^ де Мопассан, Гай (2020). Мадемуазель Перл и другие рассказы . Лондон, Великобритания: Riverrun. стр. 14. ISBN 9781787479289.
  13. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 74. ISBN 0192117890.
  14. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 82. ISBN 0192117890.
  15. ^ де Мопассан, Гай (2020). Мадемуазель Перл и другие рассказы . Лондон, Великобритания: Riverrun. стр. 15. ISBN 9781787479289.
  16. ^ МакШейн, Фрэнк (1965). Жизнь и творчество Форда Мэдокса Форда . Нью-Йорк, США: Horizon Press. стр. 21.
  17. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 88. ISBN 0192117890.
  18. ^ Wiesenfarth, Joseph (2005). Ford Madox Ford и женский полк: Violet Hunt, Jean Rhys, Stella Bowen, Janice Biala . Висконсин, США: University of Wisconsin Press. стр. 4. ISBN 0299210901.
  19. ^ Мозер, Томас С. (1980). Жизнь в художественной литературе Форда Мэдокса Форда . Принстон, США: Princeton University Press. стр. 59. ISBN 9781400856206.
  20. ^ Мартинсон, Дебора (2003). В присутствии зрителей: Я в дневниках и художественной литературе . Огайо, США: Ohio State University Press. стр. 89. ISBN 0814209521.
  21. ^ Хант, Вайолет (1926). Я должна сказать следующее: история моих суматошных лет . Нью-Йорк, США: Boni and Liveright. стр. 300.
  22. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 51.
  23. ^ Хант, Вайолет (1926). Я должна сказать следующее: история моих суматошных лет . Нью-Йорк, США: Boni and Liveright. стр. 300.
  24. ^ Хант, Вайолет (1926). Я должна сказать следующее: история моих суматошных лет . Нью-Йорк, США: Boni and Liveright. стр. 300.
  25. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 346. ISBN 0192117890.
  26. ^ «Миссис Форд Мэдокс Форд получает судебный запрет, запрещающий сопернице называть себя «женой»». Springfield Missouri Republican . Спрингфилд, Миссури, США. 15 февраля 1925 г. стр. 5.
  27. ^ Джозеф Визенфарт (весна 1991 г.). "Fargobawlers: James Joyce and Ford Madox Ford". Биография (т. 14, № 2, изд.). Гавайи, США: Гавайский университет. стр. 108.
  28. ^ Wiesenfarth, Joseph (2005). Ford Madox Ford и женский полк: Violet Hunt, Jean Rhys, Stella Bowen, Janice Biala . Висконсин, США: University of Wisconsin Press. стр. 47. ISBN 0299210901.
  29. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 582. ISBN 0192117890.
  30. ^ "Мартиндейл, Элизабет". Дамы, чьи яркие глаза: Роман. Oxford University Press. Январь 2005. ISBN 978-0-19-811760-5. Получено 1 августа 2023 г. . {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  31. ^ Мозер, Томас С. (осень 1974 г.). «Из дневника Олив Гарнетт: впечатления о Форде Мэдоксе Форде и его друзьях, 1890-1906 гг.». Texas Studies in Literature and Language . 16 (3): 511– 533. JSTOR  40754340. Получено 1 августа 2023 г.
  32. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 60. ISBN 0192117890.
  33. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 581. ISBN 0192117890.
  34. ^ Сондерс, Макс (1996). Форд Мэдокс Форд: Двойная жизнь . Оксфорд, Великобритания: Oxford University Press. стр. 313. ISBN 0192117890.
  35. Фредерик Р. Карл (лето 1968 г.). «Введение в «Пляску смерти» Конрада «Сердце тьмы»»". Современные исследования художественной литературы (т. 3, № 4, изд.). Балтимор, США: Издательство Университета Джонса Хопкинса. С. 143.
  36. ^ Хелен Чемберс (2016).«Le Traducteure EM (Une Femme)»: Конрад, Хюфферы и переводы Мопассана 1903 года». Международные исследования Форда Мэдокса Форда (том 15 изд.). Лейден, Нидерланды: Brill. стр. 155.
  37. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 93.
  38. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 93.
  39. ^ де Мопассан, Гай (2020). Мадемуазель Перл и другие рассказы . Лондон, Великобритания: Riverrun. стр. 17. ISBN 9781787479289.
  40. ^ Мартиндейл, Элизабет. Oxford University Press. Январь 2005. ISBN 978-0-19-811760-5. Получено 1 августа 2023 г. . {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  41. ^ де Мопассан, Гай (2020). Мадемуазель Перл и другие рассказы . Лондон, Великобритания: Riverrun. стр. 15. ISBN 9781787479289.
  42. ^ Мартиндейл, Элизабет. Oxford University Press. Январь 2005. ISBN 978-0-19-811760-5. Получено 1 августа 2023 г. . {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  43. ^ Карл, Фредерик Л.; Дэвис, Лоренс (1983). Собрание писем Джозефа Конрада, том 2, 1898-1902 . Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press. стр. 443. ISBN 0521242169.
  44. ^ Токлас, Элис Б. (1933). Автобиография Элис Б. Токлас . Нью-Йорк, США: Литературная гильдия. стр. 106.
  45. ^ Фаррингтон, Джейн (1980). Wyndham Lewis . Манчестер, Великобритания: Lund Humphries. стр. 101. ISBN 0853314349.
  46. ^ Голдринг, Дуглас (1948). Последний прерафаэлит: летопись жизни и сочинений Форда Мэдокса Форда . Лондон, Великобритания: Macdonald. стр. 95.
  47. ^ Дули, Патрик (1993). Плюралистическая философия Стивена Крейна . Иллинойс, США: University of Illinois Press. стр. xxv. ISBN 0252063902.
  48. Лео Хамалиан (апрель 1974 г.). «Никто не знает моих имен: Сэмюэл Рот и изнанка современных букв». Журнал современной литературы (т. 3, № 4, ред.). Индиана, США: Indiana University Press. стр. 893.
  49. ^ <--не указано---> (апрель 1939 г.). "Регистрации на семинаре по писателям Юга". Новости выпускниц: Женский колледж Университета Северной Каролины (т. XXVII № 4, изд.). Гринсборо, Северная Каролина: Женский колледж Университета Северной Каролины. стр. 6.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Элси_М._Хьюффер&oldid=1257869220"