Эдвард Фредин

Шведский переводчик и актер

Эдвард Фредин

Нильс Эдвард Фредин (8 июня 1857 – 27 июня 1889) был шведским драматургом, актёром, критиком и переводчиком. [1]

Биография

Нильс Эдвард Фредин, который использовал имя Эдвард , родился в Стокгольме в 1857 году. Ребенок администратора, он был довольно болезненным ребенком и бросил школу в пятом классе. Он продолжал учиться в частном порядке, но так и не освоил ремесло. Он начал писать стихи еще ребенком, заявляя, что хочет стать поэтом. Он получил раннюю известность как переводчик стихов, многие из которых собраны в книге Skilda stämmor («разные голоса»), опубликованной в 1884 году.

В 1888 году он был удостоен «Большой премии» Шведской академии за стихотворный цикл « Vår Daniel» («Наш Даниэль») о походе министра Даниэля Бусковиуса из Моры в Сарну в 1644 году с отрядом солдат, в результате которого город Сарна был взят без кровопролития.

В 1889 году Фредин перевел «Марсельезу» на шведский язык. Однако самым известным его переводом является « Новогодние колокола» ( Nyårsklockan ), вольный перевод, опубликованный посмертно в 1890 году, стихотворения Альфреда, лорда Теннисона « Звените, дикие колокола » на шведский язык. [2] Поэму читают вслух в музее Скансен в Стокгольме каждый год и транслируют по телевидению и радио.

Фредин никогда не был женат и умер в Сёдертелье , похоронен за пределами Стокгольма на Северном кладбище. После его смерти были опубликованы две книги его стихов.

Библиография

  • Арбете: дикт . Стокгольм: Билле. 1883.
  • Билтог: драма и женское управление . Стокгольм: Боннье. 1890.
  • Vår Daniel и другие слова . Стокгольм: Билле. 1889. С Я. А. Рунстрёмом.
  • Om Jerfsö kyrka och hennes reparation: Historik och upplysn:r . 1889-1895: Фалунь. 1889–1895.
  • После этого диктатор . Стокгольм: Боннье. 1890.
  • Stjärnornas mystik: posthuma dikter . Стокгольм: Фрекен Анна Фредин. 1920.
  • Овер Голгата. Серия Робин Гуд , 99-2022701-3. Хапаранда: Дейзи. 1993. Либрис Ленк. ISBN  91-971713-2-8

Ссылки

  1. ^ Информация взята из Nordisk familjebok, 2-е издание, 1908 г.
  2. ^ Текст перевода можно найти в Викиресурсе (на шведском языке)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Эдвард_Фредин&oldid=1228211757"