Утопающая Рут

Роман Кристины Шварц, написанный в 2000 году.
Утопающая Рут
Обложка первого издания
АвторКристина Шварц
ЯзыкАнглийский
ЖанрРоман
ИздательИздательство Doubleday
Дата публикации
Сентябрь 2000 г.
Место публикацииСоединенные Штаты
Тип носителяПечать (в твердом и мягком переплете)
Страницы352 стр. (издание в твердом переплете)
ISBN0-385-50253-2 (издание в твердом переплете)
OCLC43810705

«Утопающая Рут» — бестселлер 2000 года Кристины Шварц, автора пяти романов (по состоянию на 2021 год). [1] [2] «Утопающая Рут» была выбрана в качестве избранной книги для Книжного клуба Опры в сентябре 2000 года.

Краткое содержание сюжета

Аманда и Матильда — две сестры, которые живут в сельской местности Висконсина . В то время как Матильда миниатюрная, любимая, красивая и авантюрная, Аманда высокая, неуклюжая, неловкая и серьезная. Когда Матильда выходит замуж за Карла, Аманда чувствует себя преданной и уезжает, чтобы поступить в школу медсестер. Тем временем Матильда и Карл женятся и живут вместе на небольшом острове недалеко от семейной фермы. Они счастливы там и приветствуют своего ребенка, Рут, в этом мире. Однако вскоре Карл начинает чувствовать себя в ловушке, записывается в армию и отправляется во Францию. Матильда опустошена и зла на его отъезд и решает вернуться на материк в старый дом своих покойных родителей.

Аманда начинает чувствовать себя взволнованной и расстроенной. Она также часто болеет и становится нервной развалиной. Аманду убеждают отдохнуть от ее работы медсестрой, и она возвращается на семейную ферму, чтобы пожить с сестрой и племянницей. Эти трое сближаются, и Аманда начинает видеть в Рут своего ребенка, становясь очень заботливой по отношению к ней. Прожив некоторое время в фермерском доме, Аманда уговаривает Матильду вернуться на остров. Сначала колеблясь, Матильда вскоре соглашается, и они втроем отправляются на остров.

Летом становится ясно, что Аманда беременна и отчаянно пытается скрыть беременность. Матильда соглашается усыновить ребенка и придумать историю о том, что ребенок сирота от «наемной девушки». Хотя Аманда довольна таким положением дел, ей приходится скрывать свою беременность, поэтому она не может покинуть остров, пока ребенок не родится.

Матильда рожает девочку Аманды в доме, пока Рут находится под кроватью. Где-то ночью Аманда меняет свое мнение о том, что Матильда должна воспитывать ребенка, и пытается покинуть остров, идя по льду с ребенком. Рут, которой в то время было около четырех лет, следует за Амандой на лед. Матильда выбегает за ними. На льду они идут по тонкому участку, и лед начинает ломаться. Рут и Матильда уходят под воду, в то время как Аманда отчаянно пытается спасти их. Матильда выталкивает Рут на поверхность, чтобы спасти ее, но сама падает обратно. Аманда отчаянно пытается вытащить ее, но не может сделать этого, не упав, поэтому Матильда кусает палец своей сестры, чтобы заставить ее отпустить и оставить тонуть в ледяной воде. Рут полумертвая и замерзшая на льду вместе с ребенком, но ее оживает.

Аманда отвозит ребенка к женщине в городе, у которой недавно родился мертвый ребенок. Она рассказывает женщине, что ребенка родила наемная девушка, которая умерла во время родов. Она также говорит ей, что ребенка зовут Имоджен. Женщина так увлечена ребенком и так поражена ситуацией, что не замечает, что и Рут, и Аманда замерзли и одеты в ночные рубашки. Она также не замечает крови на Аманде.

Вскоре после смерти Матильды Карл возвращается домой с войны с серьезными ранениями, и Аманда выхаживает его. Рут, травмированная, ведет себя странно и очень подозрительно по отношению к своему отцу, которого она едва знает. Все трое живут вместе без происшествий, но через некоторое время Карл начинает подозревать, что в истории смерти его жены может быть что-то большее, чем ему рассказали. Насколько ему известно, его жена ушла ночью совсем одна и исчезла, позже ее нашли подо льдом.

Аманда снова начинает испытывать сильную тревогу. Ее помещают в психиатрическую больницу, а Карлу приходится заботиться о Рут в одиночку. Обеспокоенный тем, что он недостаточно разбирается в детях, он просит свою кузину Хильду приехать на ферму и позаботиться о Рут. Рут почти сразу же невзлюбила строгую и лишенную чувства юмора Хильду. Хильда видит в Рут проблемного ребенка и, кажется, ей почти нравится ее наказывать.

Позже, став взрослыми, Рут и Имоджен становятся подругами.

Разработка и выпуск

Страшно оглядываться назад, потому что я вижу, что это могло бы вообще не сработать. Я просто надеялся, что у меня будет достаточно денег от книги, чтобы оправдать начало другой. Она сделала больше, чем это.

Шварц в интервью Entertainment Weekly [3]

Кристина Шварц начала работать над персонажами для «Тонущей Рут» в 1989 году [3], черпая вдохновение в образе соседки из своего детства, которую она называла « Бу Рэдлишской », которая была затворницей и, по слухам, стреляла в детей, которые вторгались на ее территорию. [4]

Получив степень магистра в Йельском университете , Шварц начала преподавать в частной средней школе. [4] Ее муж убедил ее бросить преподавание и посвятить себя своему роману. [4] Шварц потратила почти пять лет на написание книги, работая случайными заработками; ее муж, Бенджамин Шварц (который в конечном итоге стал редактором Atlantic Monthly ) поддерживал их финансово. [3]

В 1999 году она отправила первые несколько страниц романа с сопроводительным письмом в Virginia Barber Agency. [5] Дженнифер Рудольф Уолш, агент, получившая его, нашла подачу «неотразимой» и попросила срочно отправить остальное. [5] Однако Шварц объяснила, что не может позволить себе отправить всю рукопись в Нью-Йорк через FedEx . [6] Деб Футтер из Doubleday также полюбила книгу, в конечном итоге выиграв права на публикацию на аукционе и выпустив ее как «жестко-мягкую» версию с Ballantine Books . [5] В то время Футтер сказала, что самое захватывающее в книге — это ее «полная одержимость». [5] Random House Audible, совместное предприятие Random House и Audible Inc. , объявило, что «Утопающая Рут» станет ее стартовым названием. [7] Зарубежные права также были проданы издателям в Великобритании, Германии, Франции, Италии, Японии, Нидерландах, Финляндии, Швеции и Дании. [8] [5] Сообщается, что книга нашла поддержку среди независимых книготорговцев, особенно в Висконсине , где и происходит действие. [6] Однако выпуск аудиокниги только в цифровом формате вызвал жалобы со стороны этих продавцов, поскольку они говорили о том, что остались вне рынка. [9]

Первоначальный и второй тираж книги составил 25 000 экземпляров каждый, а в октябре 2000 года директор по рекламе Эллисон Рич объявила, что в печать будет отправлено еще 750 000 экземпляров. [6]

Прием

Назвав произведение «блестяще сдержанным психологическим триллером», Publishers Weekly сказал, что «Шварц искусно использует повествование от первого лица, чтобы усилить драматизм. Ее проза скудная, но завораживающая, и она жонглирует говорящими и временными периодами с уверенностью опытного романиста». [10] Пол Грей из Time назвал ее произведение «необычайно искусным и уверенным первым романом, [который] передает гораздо больше, чем просто острые ощущения и озноб». [8] Рассматривая его как роман для подростков, School Library Journal сказал, что книга представляет собой «чудесно построенный готический саспенс-роман» и «увлекательную сложную историю о психологической тайне и сводящих с ума разрушительных провинциальных отношениях». [11] Признавая, что «нетрудно понять, почему «Утопающая Рут» стала бестселлером в Соединенных Штатах», Лиза Аллардис, пишущая для британского издания New Statesman, назвала историю «интригующей, хотя и предсказуемой». [12] Комментируя «лирический стиль романа, его триллерную тайну и уверенное использование рискованного, многосюжетного гамбита», Джером Уикс из The Dallas Morning News говорит, что это «впечатляющее достижение для первого романа», но признает, что «к сожалению, к последней трети истории ... слишком много совпадений, слишком много откровений избегаются в течение неправдоподобных отрезков времени». [13] Аналогично, Дайан Саймон из People сказала, что «если ваш вкус склоняется к чудесным совпадениям и первобытным эмоциям, вы в хорошей компании с Рут». [14]

Она сведет вас с ума от напряжения... Мне она очень понравилась, очень понравилась, очень понравилась; я всю ночь не спала, читая ее.

Опра Уинфри, в 37-м выпуске книжного клуба [6]

Книга вошла в список бестселлеров Amazon . [15] Она также провела четыре недели в списке бестселлеров New York Times , проведя там четыре недели и заняв третье место в рейтинге за год. [16] Роман был выбран в качестве основного выбора Книжного клуба Опры , [15] Литературной гильдии , Книжного клуба Doubleday , Teen People и Книжного клуба Mango. [8] Это была одна из самых быстро продаваемых загрузок на Audible.com в то время. [9] По данным Publishers Weekly , это было двенадцатое самое продаваемое произведение художественной литературы в США в 2000 году. [17] Это был 13-й самый продаваемый роман на Apple iBooks за неделю, закончившуюся 31 декабря 2017 года. [18]

Фильм

Аликс Тейлор, в то время вице-президент по развитию Craven/Maddalena's Dimension/ Miramax , привлекла внимание компании к проекту. [15] Miramax купила права на экранизацию, планируя, что Уэс Крэйвен станет режиссером проекта, еще до выхода книги. [8] Впоследствии Тейлор курировала проект. [15] В октябре 2000 года было объявлено, что Марианна Маддалена станет продюсером, а Марк Крюгер напишет сценарий. [15]

Ссылки

  1. ^ "Кристина Шварц".
  2. ^ "Кристина Шварц". Simon & Schuster . Получено 11 февраля 2021 г. .
  3. ^ abc Flynn, Gillian (27 октября 2000 г.). "BOOK OF RUTH". Entertainment Weekly . 566 : 110. Получено 18 мая 2020 г.
  4. ^ abc Шварц, Кристина. "Тонущая Рут". Oprah.com . Получено 18 мая 2020 г. .
  5. ^ abcde Baker, John F. (5 июля 1999 г.). "Горячие предложения". Publishers Weekly . 246 (27): 17. Получено 17 мая 2020 г.
  6. ^ abcd Мэрилс, Дэйзи; Донахью, Дик (2 октября 2000 г.). «За бестселлерами». Publishers Weekly . 247 (40): 24. Получено 18 мая 2020 г.
  7. Миллиот, Джим (2 октября 2000 г.). «Oprah Pick Leads Random House Audible List». Publishers Weekly . 247 (40): 13. Получено 17 мая 2020 г.
  8. ^ abcd Грей, Пол (21 августа 2000 г.). «Книги: Wisconsin Death Trip». Time . 156 (8): 76 . Получено 17 мая 2020 г. .
  9. ^ ab Rosenblum, Trudi M. (4 декабря 2000 г.). «Audible Floats Drowning Ruth». Publishers Weekly . 247 (49): 30. Получено 18 мая 2020 г.
  10. ^ "Прогнозы: Вымысел". Publishers Weekly . 247 (26): 47. 26 июня 2000 г. Получено 17 мая 2020 г.
  11. ^ "Drowning Ruth (рецензия на книгу)". Журнал школьной библиотеки . 46 (10): 194. Октябрь 2000 г.
  12. Аллардайс, Лиза (25 марта 2002 г.). «Мягкая обложка». New Statesman . 131 (4580): 54 – через Ebscohost.
  13. Weeks, Jerome (1 ноября 2000 г.). «„Утопающая Рут“ Кристины Шварц; Doubleday». Knight Ridder/Tribune News Service. стр. K2136 . Получено 18 мая 2020 г. – через Gale General OneFile.
  14. Саймон, Диана (16 октября 2000 г.). «Утопающая Рут (рецензия на книгу)». People . 54 (16): 58 . Получено 18 мая 2020 г. .
  15. ^ abcde Лайонс, Чарльз (2 октября 2000 г.). «Miramax бросает спасательный круг триллеру «Утопление». Variety . 269 (21): 5. Получено 17 мая 2020 г.
  16. ^ "Год в 2000 книгах". Закладки : 68. Ноябрь–декабрь 2010 г. Получено 17 мая 2020 г. – через Gale General OneFile.
  17. Всемирный альманах и книга фактов. World Almanac Books. 2002. стр. 122. Получено 17 мая 2020 г. – через Gale General OneFile.
  18. ^ «iBooks Bestsellers: за неделю, закончившуюся 31 декабря 2017 г.». Publishers Weekly . 265 (2): 18. 8 января 2018 г. Получено 17 мая 2020 г. – через Gale General OneFile.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Drowning_Ruth&oldid=1160165114"