Dreamsnake

Научно-фантастический роман 1978 года Вонды Макинтайр

Dreamsnake
Обложка первого издания (твердый переплет)
АвторВонда Н. Макинтайр
ЯзыкАнглийский
Жанрнаучная фантастика
ИздательХоутон Миффлин
Дата публикации
1978
Место публикацииСоединенные Штаты
Тип носителяПечать (в твердом и мягком переплете)
Страницы277
Награды
ISBN0-395-26470-7

Dreamsnake научно-фантастический роман 1978 года американской писательницы Вонды Н. Макинтайр . Это расширение её повести 1973 года « Of Mist, and Grass, and Sand », за которую она получила свою первую премию Nebula Award в 1974 году . [1] [2] Действие происходит на Земле после ядерной катастрофы . Главный герой, Снейк, целитель, который использует генетически модифицированных змей для лечения болезней — одна из змей — инопланетная «змея снов», яд которой дарит умирающим людям приятные сны. Роман повествует о Снейк, которая пытается заменить свою змею снов после её смерти.

Книга считается примером феминизма второй волны в научной фантастике. Макинтайр подорвала традиционно гендерные повествования, переписав типичный героический квест, чтобы поместить женщину в его центр, и используя такие приемы, как избегание гендерных местоимений , чтобы бросить вызов ожиданиям относительно гендерной идентичности персонажей . Dreamsnake также исследовал различные социальные структуры и сексуальные парадигмы с феминистской точки зрения и исследовал темы исцеления и межкультурного взаимодействия.

Роман был хорошо принят, завоевав премии Nebula Award , Hugo Award и Locus Poll Award в 1979 году. [3] [4] Сила и самодостаточность Снейка как главного героя были отмечены несколькими комментаторами. Рецензенты также похвалили письмо Макинтайра и темы книги. Ученый Дайан Вуд написала, что Dreamsnake продемонстрировал «потенциал научной фантастики производить эстетическое удовольствие посредством экспериментов с языковыми и культурными кодами», [5] а автор Урсула К. Ле Гуин назвала его «книгой, похожей на горный ручей — быстрый, чистый, ясный, захватывающий, красивый». [6]

Предыстория и обстановка

В 1971 году Вонда Н. Макинтайр , тогда проживавшая в Сиэтле , основала писательский семинар Clarion West, который она помогала вести до 1973 года. Одним из инструкторов семинара была Урсула К. Ле Гуин . [7] Во время сеанса семинара 1972 года одним из заданий было создание истории из двух случайно выбранных слов, одного пасторального и одного, связанного с технологиями. Усилия Макинтайр вылились в ее короткий рассказ 1973 года « О тумане, траве и песке ». Этот рассказ вырос в Dreamsnake и был использован без изменений в качестве первой главы романа, [7] который также включал два других произведения Макинтайр: «Разбитый купол» и «Смерть змея», оба опубликованные в 1978 году. [8] Dreamsnake , второй роман Макинтайр, был выпущен Houghton Mifflin в 1978 году с иллюстрацией на обложке Стивена Александра. [9] [10]

История разворачивается после ядерного холокоста , который «уничтожил всех, кто знал или заботился о причинах, по которым он произошел». [7] [11] Большинство видов животных вымерли, регионы планеты радиоактивны, а небо скрыто пылью. [12] Человеческое общество изображено существующим в том, что журналист Сэм Джордисон описывает как «низкотехнологичное племенное устройство»: персонаж Аревин, например, никогда не видел книг. [13] [14] Исключением является единственный город Центр, который обладает сложной технологией и находится в контакте с другими планетами, [7] [12] [15] но который имеет жесткую иерархическую структуру и не допускает посторонних. [16] Город также служит местом действия первого романа Макинтайра «Ожидание изгнания» (1975). [9] [10] Главный герой Dreamsnake — Снейк, целительница, использующая змеиный яд в своей торговле. Она путешествует с тремя генетически модифицированными змеями; гремучая змея по имени Сэнд, кобра по имени Мист и «змея сновидений» по имени Трава из инопланетного мира, которая облегчает боль умирающих пациентов, позволяя им видеть сны. [11] [17]

Синопсис

Роман начинается с того, что Снейк приходит в кочевое племя, чтобы вылечить мальчика, Ставина, у которого опухоль. Пока ее кобра Мист производит противоядие в своих ядовитых железах, она оставляет Траву, змею сновидений, со Ставином, чтобы помочь ему уснуть. [18] Один из кочевников, Аревин, помогает Снейку контролировать Мист, пока кобра испытывает конвульсии всю ночь, несмотря на ужас, который змеи испытывают к его народу. Утром она возвращается к Ставину и обнаруживает, что его родители смертельно ранили Траву, боясь, что он причинит вред мальчику. Несмотря на свой гнев, она позволяет Мист укусить Ставина и ввести противоядие. Лидер кочевников извиняется перед Снейком, и Аревин просит ее остаться с ними, но Снейк объясняет, что ей нужна змея сновидений для ее работы, и она должна вернуться домой и попросить новую. Она выражает опасение, что другие целители заберут ее змей и выгонят ее. Когда она уходит, Аревин просит ее вернуться когда-нибудь. [19] [a]

Снейк останавливается в оазисе, где ее просят помочь Джесси, женщине, которая поранилась, упав с лошади. Напарница Джесси Меридет отвозит Снейка в свой лагерь, оставляя багаж Снейка в оазисе. Снейк обнаруживает, что Джесси сломала позвоночник, из-за чего она парализована, и Снейк не может это вылечить. [20] Меридет и Алекс, третий напарник, убеждают Джесси вернуться в Центр, откуда родом Джесси, в надежде, что инопланетяне смогут ей помочь. [21] Бродя около лагеря, Снейк видит тело лошади Джесси и понимает, что место, куда она упала, радиоактивно; Джесси пролежал там достаточно долго, чтобы получить смертельное отравление радиацией. Снейк предлагает позволить Дымке укусить Джесси и облегчить ее боль; Джесси соглашается, и Меридет и Алекс прощаются с ней. Перед смертью Джесси говорит Снейку, что ее семья в долгу перед Снейком и может помочь ей получить еще одну змею снов с другой планеты. [22]

Вернувшись в оазис, Снейк обнаруживает, что кто-то обыскал ее вещи и украл ее журнал. Грам, лидер каравана, также разбивший там лагерь, говорит, что это работа «сумасшедшего». [23] Вернувшись к кочевникам, Аревин решает отправиться за Снейком. [24] Снейк пересекает Западную пустыню в город Маунтинсайд, где сын мэра Габриэль просит ее исцелить мэра. [25] Оставаясь с ними, Снейк приглашает Габриэля переспать с ней. После того, как он выражает нерешительность, она узнает, что он оплодотворил друга в результате неправильного обучения «биоконтролю», и что это привело к сложным отношениям с его отцом. [26] Она говорит ему, что он все еще может учиться, и предлагает ему найти другого учителя, когда он покинет Маунтинсайд, что он и намерен сделать. [26]

Проверяя своих лошадей, Снейк встречает Мелиссу, девушку с сильно обожженным лицом, которая помогает конюху, который присваивает себе ее работу. [27] Ее шрамы заставляют ее смущаться своего появления в городе, где в остальном красивые люди. [28] Вскоре после этого на Снейк по пути в дом мэра нападает мужчина, которого она считает сумасшедшим. [29] Она обнаруживает, что Мелисса подверглась физическому и сексуальному насилию со стороны конюха, и использует это знание, чтобы убедить мэра освободить ее. Мелисса сопровождает Снейка как ее приемная дочь, когда Снейк уезжает в Центр. [28] Снейк объясняет ей, что змеи снов очень редки, и что целители не нашли способа заставить их размножаться. [30] Тем временем Аревин прибывает в жилище целителя к северу от Маунтинсайда, но ему говорят, что Снейка там нет, и он отправляется на юг, чтобы найти ее. [31] В Маунтинсайде его ненадолго задерживают по подозрению в нападении на Снейка, но затем отпускают. [32]

Снейк и Мелисса пересекают восточную пустыню и достигают Центра, но их, как и всех предыдущих посланников целителей, отвергают. [33] Вскоре после того, как они возвращаются в горы, на них снова нападает сумасшедший, который требует змею снов и падает, узнав, что змея мертва. Снейк узнает, что он пристрастился к яду змей снов. [34] Снейк заставляет его отвести ее в общину, лидер которой, Норт, обладает несколькими змеями снов и иногда позволяет своим последователям быть укушенными ими в качестве награды. [35] Община живет в «сломанном куполе», реликте прошлой цивилизации. [36] Норт, которая затаила обиду на всех целителей, помещает Снейка в большую холодную яму, полную змей снов. [37] В яме Снейк понимает, что сильный холод заставляет змей снов достигать зрелости, и они размножаются тройняшками, а не парными полами, как на Земле. [38] Ее иммунитет к яду позволяет ей выжить в яме и в конечном итоге выбраться наружу. Пока приспешники Норт находятся в коме, вызванной ядом, она находит Мелиссу в таком же коматозном состоянии и сбегает с ней и мешком снозмей. Снаружи ее встречает Аревин, который помогает Мелиссе восстановиться. [39]

Темы и структура

Dreamsnake считается образцом второй волны феминизма в научной фантастике, которая в значительной степени была посвящена мужским приключениям до появления научно-фантастического произведения, написанного женщинами в 1960-х и 1970-х годах, которое подрывало традиционные повествования. [40] [41] Макинтайр использует постапокалиптическую обстановку для исследования различных социальных структур и сексуальных парадигм с феминистской точки зрения. [16] Отводя женскому желанию видное место, она исследует гендерные отношения в сообществах, которые посещает Снейк. [42] Как и в более поздних книгах Макинтайр «Starfarers» , женщины изображены на многих руководящих должностях. [43] Архетип героического поиска переписан: центральной фигурой является женщина, [44] а возникающие проблемы требуют исцеления и заботы, а не силы для преодоления. [45] Традиционный вымышленный шаблон героя, преследуемого или ожидающего любовницу, переворачивается, поскольку Аревин следует за Снейком, который получает его поддержку, но не нуждается в спасении. [46] Гендерные ожидания также подрываются через характер Меридет, чей пол никогда не раскрывается, [47] поскольку Макинтайр полностью избегает использования гендерных местоимений, [48] тем самым создавая «феминистскую конструкцию», которая предполагает, что характер и способности человека важнее его пола. [47] Персонажи часто представляются со ссылкой на их профессию, а позже небрежно раскрывается, что они женщины, тем самым потенциально подрывая ожидания читателей. [45] [49] [50]

Феминистские темы книги также связаны с исследованием исцеления и целостности, по мнению ученого Инге-Лизы Паульсен. Снейк — профессиональный целитель, якобы соответствующий стереотипу заботливой женщины, но Макинтайр изображает ее как человека, который является целителем, потому что ее этому учили, и потому что это был этический выбор, а не как следствие ее женственности. Хотя она находит семью в Аревин и Мелиссе, это не то место, где Снейк ищет своего «окончательного самовыражения как женщины»: [51] ее триумф в конце истории наступает из-за того, что она открывает привычки размножения сновидных змей. Любовь изображена недостаточной для отношений; Аревин должна научиться доверять силе Снейка и противостоять искушению защитить ее. Идеал взаимного уважения также показан в утопической структуре общества кочевников. [51] Кочевники уважают индивидуальную деятельность, в отличие от жителей города, которые изолируют себя от мира из желания защитить себя. [52] Полсен рассматривает это как культурную тенденцию, типичную для патриархата , и пишет, что описание Макинтайром этической потребности в целостности и понимании связей между гранями общества также встречается в работах Ле Гуин и в серии «Канопус в Аргосе » Дорис Лессинг . [53]

Две змеи, обвивающие посох, часто являются символом медицины. Змеи целителя в Dreamsnake вызывают этот символ.

В «Dreamsnake» Макинтайр использует язык, передающий сложные и множественные значения, тем самым побуждая читателей к глубокому погружению. [5] Имя Снейк и змеи, которых она использует, вызывают образы, взятые из религии и мифологии. Например, современные врачи в Соединенных Штатах используют кадуцей, или посох с переплетающимися змеями , в качестве эмблемы: в греческой мифологии кадуцей является символом Гермеса и означает, что его носитель является носителем божественного знания. [54] [55] Змеи имеют и другие символические значения , включая как смерть, так и омоложение. Они являются повторяющимся мотивом в художественной литературе, изображаясь в самых разных ролях и формах. [56] [57] Например, их символическая связь как с ядом, так и с исцелением связывает главного героя Макинтайр с Асклепием , римским богом исцеления, который носит жезл, обвитый змеями . [56] Эти двойные значения иллюстрируются змеей сновидений Травой, которая в истории является мощным инструментом для целителя, а также объектом страха для людей пустыни. [58] Использование Змеей змей обыгрывает библейский миф Бытия , переворачивая его так, чтобы женщина управляла змеями. [59] Изображение Центра, места сложной технологии, которое отрезало себя от остального общества, связано с исследованием отношений между «центром и окраинами, внутренним и аутсайдером, собой и другими», которое также встречается в « Изгнании в ожидании» и «Сверхсветовом» Макинтайра (1983). [60] Центр демонстрирует жесткий социальный порядок; напротив, социальные изменения происходят снаружи, на окраинах общества, и Центр, несмотря на свое название, оказывается нерелевантным. [61]

Dreamsnake , как и большая часть работ Макинтайр, также исследует последствия свободы и заключения. Многие из ее персонажей пытаются освободиться от оков разного рода, включая наложенные на себя психологические ограничения, проблемы, вызванные физической немощью или внешним видом, и угнетение со стороны других людей. [62] Снейк встречает двух освобожденных рабов, которые работают на мэра Маунтинсайда, который освободил их, запретив рабство в своем городе. У одной из них в пятке кольцо как реликвия рабства; когда Снейк говорит ей, что она может снять его, она приходит в восторг, хотя этот процесс рискует ее покалечить. Другая теоретически свободна, но чувствует себя обязанной служить каждой прихоти мэра из благодарности. [63] Мелисса инвалид по-другому: из-за ее обезображивающих ожогов в обществе, которое судит людей по их внешности, она ведет скрытое существование. [64] Другие персонажи, которые в некотором роде скованы, включают Норта, чей неизлечимый гигантизм привел к постоянной психотической ярости; «сумасшедшего», попавшего в ловушку своей зависимости; Габриэля, смущенного своей неспособностью контролировать свою фертильность; и Аревин, который чувствует себя скованным семейной ответственностью. [65]

Взаимодействие между культурными кодами является повторяющейся темой в Dreamsnake , иногда имеющей двойное значение, как, например, когда Снейк и Аревин обсуждают термин «друг», которому Аревин придает большее значение, или в образном предложении помощи, которое горные люди используют, чтобы предложить сексуальные отношения. [66] Первоначальное нежелание Аревина поделиться своим именем со Снейком и его объяснение того, что для него означает «друг», показывает глубоко укоренившееся подозрение его народа к незнакомцам; и когда он уходит, он пытается объяснить целителям культурные факторы, которые привели к гибели Травы. [66] Культурные предубеждения также препятствуют способности целителей понять инопланетную биологию dreamsnakes. Их знание биологии Земли приводит их к ошибочному предположению, что существа спариваются парами; только обстоятельства Снейк позволяют ей обнаружить, что они триплоидны. [67] Таким образом, повествование утверждает, что принятие различий может привести к росту и изменению. [68]

Характеристика

Несколько рецензентов отметили сильную главную героиню Dreamsnake . [69] [70] Центральное положение Снейка в книге позволяет Макинтайру исследовать гендер как центральную тему [59] и подрывать гендерные тропы: [51] [59] Снейк, как и многие главные герои Макинтайра, является напористой женщиной в традиционно мужской роли, хотя она целительница, а не архетипичный мужской герой. [71] [49] Большинство мужских персонажей в Dreamsnake изображены в негативном свете, как в случае с мэром Маунтинсайда, жестоким конюхом или Норт; Аревин, которая «мягка и настойчива», находится на заднем плане большую часть книги. [50]

Орсон Скотт Кард описал характер Снейк как самодостаточную: она решила свои собственные проблемы и разрушила ожидание, что ее спасут в конце романа. Для Карда Снейк имеет много общего с Одиноким Рейнджером , улучшая жизнь людей с помощью «любви и понимания»: она иммунизирует людей Грама, спасает Мелиссу и помогает Габриэлю преодолеть его неспособность контролировать свою фертильность, «отвратительную проблему» в их обществе. [72] Ученый Сара ЛеФану описывает Снейк как «старую и мудрую» версию Миши, главного героя « Ожидания изгнанника », который борется со многими невзгодами, прежде чем сбежать из города Центр. Снейк изображена как «храбрая, преданная и умная», с сильным стремлением к справедливости и доброй натурой. [73]

Ученый Кэролин Венделл пишет, что Снейк более способна делать свой собственный выбор, чем многие другие персонажи в Dreamsnake . Ее свобода дает ей большую ответственность и позволяет ей освобождать других, таких как Габриэль и Мелисса. [74] Исследуя свою сексуальность, Снейк также сохраняет больше свободы действий, чем это типично для женских персонажей в жанре. [49] По словам Лефану, через сексуальную активность Снейка и сексуальную политику книги в целом, Макинтайр предполагает, что в мире Dreamsnake «возможно и быть женщиной, и быть полностью человеком». [73] Персонаж Снейк был описан как пример феминистского возрождения архетипа ведьмы : человека, которого избегает патриархальное общество, перерисованного как образ женской силы. [75]

Прием и признание

Dreamsnake завоевал множество наград, включая премию Nebula Award 1978 года за лучший роман , [76] [17] премию Hugo Award 1979 года за лучший роман [17] [77] и премию Locus Poll Award 1979 года за лучший роман . [17] [78] Он также выиграл премию Pacific Northwest Booksellers' Award , [79] и был номинирован на премию Ditmar Award 1979 года в категории «Международная художественная литература». [80] В 1995 году Dreamsnake был включен в шорт-лист премии Retrospective James Tiptree Award . [81] «Of Mist, and Grass, and Sand» принес Макинтайр ее первую премию Nebula Award за лучшую повесть в 1974 году, [1] [2] а также был номинирован на премию Hugo Award в той же категории, [82] и премию Locus Award за лучший короткий рассказ . [83] В 1980 году книга в мягкой обложке была номинирована на премию American Book Awards . [84] [b] Dreamsnake была идентифицирована как часть волны феминистской спекулятивной фантастики, которая возникла в 1970-х годах и установила позицию женщин-авторов в области, где они были маргинализированы. Этот корпус работ включал в себя работы Ле Гуин, Кейт Вильгельм и Джеймса Типтри-младшего . [85]

Написание Макинтайр было отмечено несколькими рецензентами. Santa Cruz Sentinel описал книгу как «по-настоящему завораживающую историю» [69] , в то время как Салли Эстес из Американской библиотечной ассоциации назвала ее «захватывающей» [70], а Cincinnati Enquirer описал ее как один из «самых тонко написанных и поэтичных романов года». [86] Ле Гуин похвалила Dreamsnake , описав ее как «книгу, похожую на горный ручей — быстрый, чистый, ясный, захватывающий, прекрасный». [6] В 2011 году она пояснила: « Dreamsnake написана ясной, быстрой прозой, с краткими, лирически интенсивными пейзажными отрывками, которые переносят читателя прямо в его полузнакомый, полустранный мир пустыни, и прекрасными описаниями эмоциональных состояний персонажей, настроений и изменений». [48] ​​В 1981 году исследователь научной фантастики Маршалл Таймн прокомментировал, что именно «поэтически спорная подлинность» приключений Снейка сделала книгу успешной, и что она стала прочной работой среди тех, что выиграли премии Хьюго и Небьюла. [87] В обзоре 2012 года в The Guardian ее назвали «сложной, тревожной книгой» и сказали, что вымышленный мир Макинтайра был «искусно нарисован». [13]

Темы, символика и использование языка в Dreamsnake также привлекли комментарии. Ученый Диана Вуд написала, что роман показал «потенциал научной фантастики для создания эстетического удовольствия посредством экспериментов с языковыми и культурными кодами». [5] Вуд также похвалила тему Макинтайр о коммуникации между культурами, сказав, что ее стиль и «яркая характеристика» усилили ее послание о «большем сострадании и понимании» и сделали «богато текстурированный роман» приятным для чтения. [88] Ученый Гэри Уэсфал благосклонно сравнил изображение змей Макинтайр с изображением в других произведениях спекулятивной фантастики, описав Dreamsnake как «высшую точку» в изображении вымышленных отношений между змеями и людьми. [57] Кард также подчеркнул самодостаточность персонажа Снейка и добавил, что Макинтайр успешно связал воедино «поверхностно эпизодическую историю» и создал «порочный, но прекрасный мир» с хорошо прорисованными персонажами. [72]

Некоторые рецензенты прокомментировали длину и структуру романа и сделали различные благоприятные сравнения с "Of Mist, and Grass, and Sand". Обзор Charlotte Observer был критически настроен по отношению к Dreamsnake , заявив, что ничего существенного не произошло на протяжении большей части книги, и что это пример того, почему даже отличные короткие рассказы не следует расширять до романов, [89] в то время как Эстес также прокомментировал, что он "потерял часть тонкости" оригинального короткого рассказа. [70] Другие рецензенты отрицательно прокомментировали краткие появления Аревин в рассказе, как ненужные. Уэнделл написал в 1982 году, что этот прием был переворотом обычного вымышленного тропа, и что эти рецензенты, возможно, чувствовали себя некомфортно, когда главная героиня решает свои трудности самостоятельно. [46] Брайан Стаблфорд прокомментировал, что в Dreamsnake "мало что есть в плане сюжета", но что история не полагалась на сюжет для своей эффективности; Вместо этого он описал его как «роман опыта», написанный с «большой долей мысли и искренности» и очень читабельный. [90] Кард писал, что изначально колебался по поводу расширения «О тумане, траве и песке», которое он назвал «идеально отполированным драгоценным камнем». Он критиковал некоторые отрывки, такие как характеристика Мелиссы, как сентиментальные; а другие как слишком затянутые, но сказал, что в конечном итоге он не хотел, чтобы книга заканчивалась. [72]

Примечания

  1. «О тумане, траве и песке» заканчивается уходом Змеи из лагеря кочевников. [19]
  2. Американская книжная премия проводила различие между изданиями в твердом и мягком переплете ; таким образом, Dreamsnake имел право на премию 1980 года, поскольку его первое издание в мягком переплете было выпущено в 1979 году, в то время как версия 1978 года была опубликована в твердом переплете . [84]

Ссылки

  1. ^ ab Ashley 2007, стр. 23–26.
  2. ^ ab "Nebula Awards 1974". База данных премий за научную фантастику . Locus . Архивировано из оригинала 25 октября 2015 г. Получено 6 декабря 2011 г.
  3. ^ "Dreamsnake". www.isfdb.org . Получено 29 августа 2023 г. .
  4. ^ "Награды Вонды Н. Макинтайра" . www.sfadb.com . Проверено 29 августа 2023 г.
  5. ^ abc Wood 1990, стр. 63.
  6. ^ ab "Dreamsnake". Журнал фэнтези и научной фантастики . 54 ( 4–6 ): 31. 1978.Перепечатка комментария Ле Гуин в аннотации к книге.
  7. ^ abcd Холланд, Стив (4 апреля 2019 г.). "Некролог Вонды Н. Макинтайр". The Guardian . Архивировано из оригинала 29 марта 2020 г. Получено 7 мая 2020 г.
  8. ^ Stephenson-Payne, Phil. "Рассказы, перечисленные по авторам". Индекс антологий и сборников научной фантастики . Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 23 сентября 2020 г.
  9. ^ ab Clute, John (13 апреля 2020 г.). "McIntyre, Vonda N.". В Nicholls, Peter; Clute, John; Sleight, Graham (ред.). The Encyclopedia of Science Fiction . Gollancz . Получено 26 июля 2020 г. .
  10. ^ ab Lefanu 1989, стр. 90.
  11. ^ ab Sandomir, Richard (5 апреля 2019 г.). "Vonda N. McIntyre, 70, Champion of Women in Science Fiction, Dies". The New York Times . Архивировано из оригинала 11 апреля 2019 г. Получено 8 мая 2020 г.
  12. ^ ab Paulsen 1984, стр. 104.
  13. ^ ab Jordison, Sam (16 апреля 2012 г.). «Back to the Hugos: Dreamsnake by Vonda N McIntyre». The Guardian . Получено 7 мая 2020 г.
  14. ^ Кордл 2017, стр. 177.
  15. ^ Макинтайр 1978, стр. 36–37.
  16. ^ ab Wolmark 1988, стр. 54.
  17. ^ abcd Лейси 2018, стр. 375–376.
  18. Макинтайр 1978, стр. 1–7.
  19. ^ ab McIntyre 1978, стр. 7–22.
  20. Макинтайр 1978, стр. 23–30.
  21. Макинтайр 1978, стр. 33–38.
  22. Макинтайр 1978, стр. 45–54.
  23. ^ Макинтайр 1978, стр. 64–69.
  24. ^ Макинтайр 1978, стр. 60–62.
  25. ^ Макинтайр 1978, стр. 84–88.
  26. ^ ab McIntyre 1978, стр. 111–116.
  27. Макинтайр 1978, стр. 104–107, 134–135.
  28. ^ ab McIntyre 1978, стр. 142–143, 149–157.
  29. ^ Макинтайр 1978, стр. 126–130.
  30. ^ Макинтайр 1978, стр. 158–159.
  31. ^ Макинтайр 1978, стр. 164–171.
  32. ^ Макинтайр 1978, стр. 216–218.
  33. ^ Макинтайр 1978, стр. 179–185.
  34. ^ Макинтайр 1978, стр. 199–201.
  35. ^ Макинтайр 1978, стр. 205–207.
  36. ^ Макинтайр 1978, стр. 220–225.
  37. ^ Макинтайр 1978, стр. 234–237.
  38. ^ Макинтайр 1978, стр. 254–255.
  39. ^ Макинтайр 1978, стр. 267–275.
  40. Килгор 2000, стр. 260–261.
  41. ^ Вольмарк 1988, стр. 51.
  42. ^ Вольмарк 1994, стр. 63–65.
  43. ^ Килгор 2000, стр. 266.
  44. ^ Вольмарк 1994, стр. 65.
  45. ^ ab Williams 2002, стр. 152–154.
  46. ^ ab Wendell 1982, стр. 143.
  47. ^ ab Kilgore 2000, стр. 275.
  48. ^ ab Le Guin 2016, стр. 139–142.
  49. ^ abc Cordle 2017, стр. 107–108.
  50. ^ ab Wendell 1982, стр. 126.
  51. ^ abc Paulsen 1984, стр. 104–105.
  52. ^ Паульсен 1984, стр. 104–106.
  53. ^ Паульсен 1984, стр. 105–106.
  54. Джонс 1983, стр. 277–279.
  55. ^ Уилкокс, Роберт А.; Уитхэм, Эмма М. (15 апреля 2003 г.). «Символ современной медицины: почему одна змея больше, чем две». Annals of Internal Medicine . 138 (8): 673– 7. doi :10.7326/0003-4819-138-8-200304150-00016. PMID  12693891. S2CID  19125435.
  56. ^ ab Wood 1990, стр. 65–66.
  57. ^ ab Westfahl 2005, стр. 370.
  58. Вуд 1990, стр. 64–65.
  59. ^ abc Wolmark 1994, стр. 64–65.
  60. ^ Вольмарк 1994, стр. 57.
  61. ^ Вольмарк 1994, стр. 57–58.
  62. Уэнделл 1982, стр. 127–128.
  63. Уэнделл 1982, стр. 127–129.
  64. Уэнделл 1982, стр. 132–133.
  65. Уэнделл 1982, стр. 141–143.
  66. ^ ab Wood 1990, стр. 69–70.
  67. Вуд 1990, стр. 68–70.
  68. ^ Вольмарк 1994, стр. 65–66.
  69. ^ ab "Dreamsnake, автор Вонда Макинтайр". Страж Санта-Крус . 22 июля 1979 г. с. 23.
  70. ^ abc Эстес, Салли (17 сентября 1978 г.). «Больше не бойтесь дракона». The Park City Daily News . стр. 34.
  71. Уэнделл 1982, стр. 125–126.
  72. ^ abc Card, Орсон Скотт (10 ноября 1978 г.). «Dreamsnake». Science Fiction Review . 7 (4): 32– 33.
  73. ^ аб Лефану 1989, стр. 90–91.
  74. Уэнделл 1982, стр. 143–144.
  75. ^ Баммер 2012, стр. 85–86.
  76. ^ "Кит Стоукс, Вонда Н. Макинтайр удостоены награды SFWA Service Award". SWFA. 11 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2012 г. Получено 17 июня 2010 г.
  77. ^ "1979 Hugo Awards". The Hugo Awards . Архивировано из оригинала 7 мая 2011 года . Получено 17 июня 2010 года .
  78. ^ "1979 Locus Awards". Locus Magazine . 1979. Архивировано из оригинала 6 августа 2010 года . Получено 17 июня 2010 года .
  79. ^ Страхан 2016, стр. 349.
  80. ^ "1979 Ditmar Awards". Locus Magazine . Архивировано из оригинала 18 января 2010 года . Получено 17 июня 2010 года .
  81. ^ "1995 Retrospective Honor List". Премия Джеймса Типтри-младшего . Получено 6 апреля 2020 г.
  82. ^ "Премия Хьюго 1974 года". Всемирное общество научной фантастики. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 года . Получено 19 апреля 2010 года .
  83. ^ "1974 Locus Awards". Locus Magazine . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Получено 17 октября 2020 года .
  84. ^ ab Tymn 1981, стр. 201–203.
  85. ^ Лавин 2013, стр. 24–28.
  86. Уэйт, Деннис (6 августа 1978 г.). «Говоря о временных искажениях». The Cincinnati Enquirer . стр. 119.
  87. ^ Таймн 1981, стр. 372.
  88. Вуд 1990, стр. 71–72.
  89. Ллойд, Дэвид (2 июня 1978 г.). «Еще один бестселлер?». The Charlotte Observer . стр. 52.
  90. Стеблфорд, Брайан (май 1975). «Dreamsnake». Foundation (16): 70–71 .

Источники

  • Эшли, Майк (2007). Врата в вечность: История научно-фантастических журналов с 1970 по 1980 год. Издательство Ливерпульского университета. ISBN 978-1-84631-003-4.
  • Баммер, Анжелика (2012). Частичные видения. Routledge. ISBN 978-1-134-98010-9.
  • Кордл, Дэниел (2017). Литература и культура поздней холодной войны: ядерные 1980-е. Palgrave Macmillan UK. ISBN 978-1-137-51308-3.
  • Страхан, Джонатан, ред. (2016). «Сестренки – Вонда Н. Макинтайр». Лучшая научная фантастика и фэнтези года, том десятый . Solaris. ISBN 978-1-84997-932-0.
  • Джонс, Энн Хадсон (зима 1983 г.). «Целительско-пациентные/семейные отношения в произведении Вонды Н. Макинтайр «О тумане, траве и песке»". Перспективы биологии и медицины . 26 (2): 274– 280. doi :10.1353/pbm.1983.0037. PMID  6844117. S2CID  40178782.
  • Килгор, Де Витт Дуглас (июль 2000 г.). «Пародийный астрофутуризм Вонды Н. Макинтайр». Science Fiction Studies . 27 (2): 256– 277. JSTOR  4240879.
  • Лейси, Лорен Дж. (2018). «Научная фантастика, гендер и сексуальность в новой волне». В Canavan, Gerry; Link, Eric Carl (ред.). Кембриджская история научной фантастики . Cambridge University Press. стр.  367–379 . ISBN 978-1-316-73301-1.
  • Лавин, Карлен (2013). Женщины-киберпанки, феминизм и научная фантастика: критическое исследование. Макфарланд. ISBN 978-1-4766-0178-6.
  • Лефану, Сара (1989). Феминизм и научная фантастика. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-33287-5.
  • Ле Гуин, Урсула (2016). «Дикие ветры возможности: Мечты Вонды Н. Макинтайр ». Слова — это мое дело . Small Beer Press. ISBN 978-1-61873-134-0.
  • Макинтайр, Вонда Н. (1978). Dreamsnake . Houghton Mifflin. ISBN 978-0-395-26470-6.
  • Паульсен, Инге-Лиз (1984). «Могут ли женщины летать?: Dreamsnake Вонды Макинтайр и The Wanderground Салли Гирхарт ». Международный форум женских исследований . 7 (2): 103– 110. doi :10.1016/0277-5395(84)90064-5.
  • Таймн, Маршалл Б. (1981). Справочник по научной фантастике. Starmont House. ISBN 978-0-916732-49-3.
  • Уэнделл, Кэролин (1982). «Ответственное восстание в «Огненном потопе» , «Dreamsnake» и «Ожидании изгнания» Вонды Макинтайр ». В «Staicar», Том (ред.). Критические встречи II: Писатели и темы в научной фантастике . Ф. Ангар. стр.  125–144 . ISBN 978-0-8044-2837-8.
  • Вестфаль, Гэри (2005). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези Гринвуда: темы, произведения и чудеса. Издательская группа Гринвуда. ISBN 978-0-313-32952-4.
  • Уильямс, Донна Гли (2002). «Dreamsnake». В Келлеган, Фиона (ред.). Классика научной фантастики и фэнтези . Salem Press. ISBN 978-1-58765-050-5.
  • Вольмарк, Дженни (1988). «Альтернативное будущее? Научная фантастика и феминизм». Культурология . 2 (1): 48– 56. doi :10.1080/09502388800490021. ISSN  0950-2386.
  • Уолмарк, Дженни (1994). Инопланетяне и другие: научная фантастика, феминизм и постмодернизм. Издательство Айовского университета. ISBN 978-0-87745-447-2.
  • Вуд, Дайан С. (1990). «Взлом кода: Dreamsnake Вонды Н. Макинтайр». Экстраполяция . 31 (1): 63–72 . doi :10.3828/extr.1990.31.1.63. ISSN  0014-5483.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dreamsnake&oldid=1255038292"