Dream Street (британский телесериал)

Британский телесериал или программа 1999 года.
Улица Мечты
ЖанрДетский
НаписаноРосс Хастингс
Пол Ларсон
Крис Тренгоув
Джордж Тарри
Тим Куинн
Джейсон Куинн
Джон Гейтхаус
РежиссерБрайан Джонсон
ГолосаШарлотта Беллами
Эмма Тейт
Крис Джарвис
Дэйв Бенсон Филлипс
Расс Эбботт
РассказываетРасс Эббот
Музыка отТом Сэйерс
Страна происхожденияВеликобритания
Исходный языкАнглийский
серии5 [1]
Количество эпизодов65 + 1 Рождественский спецпредложение
Производство
ПродюсерНайджел Стоун
Продолжительность работы9 минут
Производственная компанияПлатиновые Фильмы [а] [1]
Оригинальный релиз
СетьITV ( CITV )
Выпускать6 мая 1999 г.  – 7 октября 2002 г. ( 1999-05-06 )
 ( 2002-10-07 )

Dream Street — британский детский телесериал, который транслировался с 6 мая 1999 по 2002 год на канале CITV и с 7 октября 2002 года по 28 февраля 2003 года на канале Nick Jr UK . Шоу озвучено британским комиком Рассом Эбботом и было нацелено на детей в возрасте от 2 до 7 лет. В шоу участвуют говорящие игрушечные машины, которые управлялись по радио в режиме реального времени.

Первоначальный вещатель CITV повторял сериал с 2008 по 2009 год. Шоу вернулось на телевидение в 2017 году с обновленными эффектами и элементами компьютерной графики.

Сериал был выпущен на VHS и DVD компанией Carlton Video .

Персонажи

  • Бадди — молодой пикап с различными съемными аксессуарами, главный герой шоу, а также лучший друг Дэйзи. Он любит помогать своим друзьям с магией. У него желтая ливрея с красной буквой B на обеих дверях, а также у него красный круг с красной буквой B вместо носа. Его коронная фраза: «It's Magic Time!». Его озвучивает Шарлотта Беллами .
  • Daisy Do-right – маленькая полицейская машина-панда , лучшая подруга Бадди. Она работает с полицией и ненавидит, когда ее спящие полицейские засыпают во время патрулирования (у них нарколепсия). Она отвечает за то, чтобы давать обязанности по выполнению заданий персонажам, которые делают глупости. Она также любит посещать поле, полное ромашек. У нее белая ливрея с розовыми и оранжевыми шашечками по бокам, а вместо носа у нее ромашка. Как и Бадди, ее озвучивает Шарлотта Беллами.
  • Half-Pint – маленький, молодой и застенчивый молочник . Теперь он любит спать в темноте и может бояться других вещей. В эпизоде ​​«King of the Road» над Half-Pint издевается Хот Родни из-за его медлительности, а в эпизоде ​​«Midnight Monstering» он не мог спать прошлой ночью из-за сломанного ночника. Его озвучивает Эмма Тейт .
  • Hot Rodney – дерзкий, непослушный и безрассудный хот-род -кар. В эпизоде ​​«Building Block Blunder» он проявляет полезную сторону, маневрируя строительными блоками, чтобы позволить Бадди и Hot-Air освободиться после того, как блоки рухнули. У него бирюзовая ливрея с пламенем. Его озвучивает Крис Джарвис .
  • Hot Air – странное трехколесное транспортное средство «жук», напоминающее воздушный шар на колесах. Он путешествует по Dream Street, двигаясь задним ходом, и общается, издавая звуки подушки-пупсика . Иногда он очень непослушный. В эпизоде ​​«Check Up» Джек и Родни обманули его, сказав, что у него случай «Spotty Botty Bug». Кроме того, в «Beep Beep!!» он берет воздушный гудок Родни, и вскоре Бадди тоже получает один.
  • Джек Хаммерпневматическая дрель , которая может быть такой же вредной, как Горячий Воздух и Родни. В «Building Block Blunder» он привязывает Горячего Воздуха к фонарному столбу, чтобы заставить Бадди думать, что он сломался, что в итоге приводит к несчастному случаю, в результате которого и Бадди, и Горячий Воздух оказываются в ловушке из обрушившихся строительных блоков. Он носит синюю кепку задом наперед. Его озвучивает Дэйв Бенсон Филлипс .
  • «Дикая банда» — группа дорожных конусов , которые любят доставлять одни только неприятности.
  • Ice Cool – непринужденный и расслабленный фургончик с мороженым, у которого большая челка в виде рожка мороженого, который любит помогать подавать мороженое своим друзьям. Его озвучивает Дэйв Бенсон Филлипс.
  • The Sleeping Policemenпешеходные переходы, буквально состоящие из спящих полицейских констеблей, укрытых полосатыми одеялами. Их имена соответственно – PC Snooze, PC Snore и PC Nod Off. Они очень хорошо работают с Дейзи и всегда очень ленивы. Иногда они не обращают внимания на то, что делают. У PC Snooze пастельно-зеленая кожа с глубоким кокни-акцентом, у PC Snore пастельно-персиковая кожа с бирмингемским акцентом, а у PC Nod Off пастельно-лавандовая кожа с высоким йоркширским акцентом. Всех их озвучивает Расс Эббот .
  • Сплетницы – пара светофоров , названных соответственно Скарлет и Эмбер, которые любят делать дорогу безопасной и иногда вызывают серьезные аварии. Они также умны и ответственны. Их обоих озвучивает Крис Джарвис.
  • Tech – серый механический робот , чьи магические способности позволяют Бадди брать на себя различные роли. Его озвучивает Расс Эббот.
  • Другие персонажи включают в себя два безымянных маленьких трехколесных автомобиля. Один имеет красно-желтую ливрею, а другой — красно-синюю.

Список серий

ЗаголовокНаписано
«Горячий воздух»Росс Гастингс
Когда Бадди натыкается на Дэйзи Ду Райт со спущенными шинами, становится ясно, что Горячий Воздух на свободе. Горячий Воздух высасывает воздух из шин, из-за чего машины кажутся плоскими и низкими.
«Джек-прыгун»Барри Хемсли
Горячий Родни заставляет Джека выполнять задания, чтобы провести с ним время. С первыми несколькими заданиями он справляется хорошо, но когда Джек добирается до последнего двойного задания, он застревает в трубе.
"Динозавр"Джордж Тарри
Пол-Пинта думает, что на Дрим-стрит водится настоящий динозавр, поэтому он и Джек Хаммер придумывают план, как его поймать, но вместо этого ловят Дейзи.
«Красный код»Барри Хемсли
Сплетникам надоел Айс Кул, и они устраивают пробку, чтобы преподать ему урок, однако Дейзи не одобряет их обоих и дает им задание поступить правильно.
"Босси-ботинок"Росс Гастингс
Джеку Хаммеру поручают работу по надзору за бригадой дорожных рабочих на Дрим-стрит, но власть, которую он получает от своей должности, вскружила ему голову.
«Музыкальное безумие»Крис Тренгоув
Айс Кул включает громкую музыку на Дрим-стрит, однако Сплетники раздражаются и просят Спящих Полицейских арестовать его.
«Волшебный карнавал технологий»Росс Гастингс
Техник пропадает в день своего собственного карнавала и кричит «Карнавал!»
«Король дороги»Росс Гастингс
Родни издевается над Половинкой, говоря, что он быстрее его. Однако Бадди бросает ему вызов на гонку, и если он победит, Горячему Родни придется прекратить издеваться над Половинкой.
«Охота за сокровищами»Росс Гастингс
Дэйзи устраивает особую охоту за шоколадными яйцами, но Джек забирает их все себе.
«Сюрприз, сюрприз»Росс Гастингс
Сегодня день рождения Бадди , и Дэйзи устраивает для него секретную вечеринку, но никто не может ему об этом рассказать, и он расстраивается, что все забыли, но в конце он испытывает облегчение, когда вечеринка все же случается.
«По книге»Росс Гастингс
Это экзамен по полицейской подготовке Дэйзи, и она боится, что провалит его, поэтому Джек и Дикая Банча берут это на себя и становятся ворами на день, чтобы помочь Дэйзи попрактиковаться, а затем отправляют всех полицейских спать, чтобы украсть Большую Книгу Закона .
"Счастливого Масляного Дня"Росс Гастингс
Wild Bunch размазали масло по всему мосту Skipping Rope Bridge, и когда PC Snooze спускается, чтобы остановить их, они толкают его вниз, и он застревает в трубе. Это также годовщина Эмбер и Скарлет, и Tech делает для них торт.
«Храп и гастроли»Росс Гастингс
Спящие полицейские решают, что им нужен отпуск, и просят совета, но в итоге отправляются в Страну Нод. К сожалению, они достигают вершины моста-скакалки, засыпают и катятся вниз, и в итоге спят весь отпуск и никуда не едут. Тем временем Тех скучает по путешествиям, и Бадди решает его подбодрить.
«Над радугой»Росс Гастингс
На Улице Мечты появляется радуга, и Джек и Родни пытаются поймать ее с помощью машины для ловли радуги.
«Крутые дети»Росс Гастингс
Пол-Пинта не может присоединиться к банде крутых ребят Джека, Горячего Воздуха и Родни и чувствует себя обделенным.
«Заместитель Дэйзи»Пол Ларсон
Спящие полицейские отправляются на тренировочный день, чтобы найти что-то зеленое, красное и белое. Горячий Родни и Дикая Банча крадут молоко Пол-Пинты, и Пол-Пинта становится заместителем Дэйзи, но в итоге оказывается покрытой взбитыми сливками здания Wobbly Jelly.
«Призрак Пикабу-парка»Пол Ларсон
Все играют в прятки, но Родни толкает Джека в колодец желаний, и Полпинты думает, что в парке Пикабу бродит призрак.
«День игр»Росс Гастингс
Сегодня на Dream Street День игр. Все веселятся, играя в разные игры, такие как I-Spy и Musical Squares.
«Джек Джокер»Росс Гастингс
Джек слишком часто кричит «Волк».
«Исчезающее домино»Пол Ларсон
Джек и Родни заставляют домино исчезнуть, говоря «Виббли-Виббли-Ведьмы».
«Большое розовое мохнатое существо»Росс Гастингс
Горячему Родни кажется, что он видит движущееся розовое мохнатое существо.
«Большой рот, большие неприятности»Росс Гастингс
У Джека Хаммера лучший голос на Dream Street, но потом он застревает в сыре. Тем временем Скарлет теряет голос.
«Монстр Банч»Пол Ларсон
Горячий Воздух слышит ревущий звук, как от монстра, а затем его раздавливает плюшевый мишка-часы. Это Джек издавал этот ревущий звук.
«Большая желтая труба»Джордж Тарри
Большой кран поднимает трубы, Джек и Бадди усердно работают, приказывая крану двигаться и опускаться. Но затем Эмбер пропадает вместе с большой желтой трубой.
«Перевернутый с ног на голову»Росс Гастингс
Дикая банда поворачивает волшебный диск в неправильном направлении на складе, и все, кроме Бадди, идет кувырком.
«Вверх, вверх и прочь»Крис Тренгоув
Красный шар летит с Радужного острова на Улицу Мечты, и Горячий Воздух хочет, чтобы шар стал его другом.
«Рождественская звезда»Ян Дэвис и Стюарт Гэллоуэй
Все наслаждаются сезонными развлечениями, но когда The Gossips сообщают, что Дед Мороз не придет, потому что ни у кого нет дымоходов, все чувствуют себя подавленными. Однако у Джека есть две безумные идеи в рукаве.
«Полуночное чудовище»Росс Гастингс
Джек Хаммер наряжает Хот Эйр в монстра, чтобы напугать Половину Пинты. Бадди преподает ему очень ценный урок.
«Ошибка при создании строительного блока»Пол Ларсон
Бадди и Хот Эйр оказались заперты под строительными блоками, и Хот Родни — единственный, кто может им помочь.
"Проверять"Росс Гастингс
Друзья решают пройти обследование, но Хот Родни и Джек Хаммер пугают всех, рисуя пятна на Хот Эйре.
«Король на день»Стюарт Гэллоуэй
Когда молочный фургончик «Полпинта» становится королем Дрим-стрит на один день, Хот Родни завидует и планирует украсть у него корону.
«Бип-бип!!»Росс Гастингс
Горячий Воздух, автомобиль, надувающий воздушные шары, восхищается новым воздушным гудком Родни, потому что он звучит в точности как он.
«Мистер Фиксит»Пол Ларсон
Джек Хаммер, прыгающая пневматическая дрель, решает кое-что исправить, но он сеет хаос, и теперь Бадди, волшебному грузовику, приходится все исправлять.
«Кашель и чихание»Росс Гастингс
Горячий Родни притворяется больным, чтобы все вокруг него суетились. Но когда все его друзья действительно заболевают, Родни оказывается единственным, кто достаточно здоров, чтобы ухаживать за ними.
«Поехали быстрее, полпинты»Пол Ларсон
Half-Pint пытается быть гоночным и крутым и гонять так же быстро, как Hot Rodney, но в итоге попадает в аварию. В конце Дэйзи сказала ему, что его долг — пройти курс безопасного вождения.
«Горячий и вонючий»Пол Ларсон
После того, как несколько молочных кувшинов пролились, Полпинты ставит вокруг них блоки, он и не подозревает, что они начинают вонять, и этот запах распространяется по всей улице Дрим-стрит.
«Удивительный прыгун»Росс Гастингс
Джек наряжается Удивительным Попрыгунчиком и демонстрирует всем свои «волшебные силы». Случайно его приятель напугал Джека и тот упал в колодец желаний.
«Поп-музыка идет в кино»Росс Гастингс
Dream Street оказывается заваленной попкорном, когда в пиццерии Jack's Whopper Popper Corny Popster происходит что-то неладное.
«Dream Street Fun 5000»Росс Гастингс
Родни хочет выиграть веселую гонку, но в итоге становится вонючим из-за бомб-вонючек.
«Один лишний»Стюарт Гэллоуэй
Один из участников Дикой Банчи оказывается покрыт красной краской, из-за чего он выглядит совсем иначе.
«Праздничные какашки Родни»Росс Гастингс
Горячий Родни устраивает вечеринку, но на нее никто не приходит.
«Карта сокровищ»Росс Гастингс
Джек и Бадди находят карту сокровищ под зданием из домино, находят шахо-что-то-там в кукле в коробке, а Родни надевает забавную цветочную шляпу.
«Слухи, слухи»Стюарт Гэллоуэй
Сплетники не расслышали, что Дейзи говорит о закрытии перекрестка на сегодня, и начали распространять всем неприятные слухи.
«Бобы означают упругость»Росс Гастингс
Джек видит мармеладки, которые Сплетники принимают за прыгающие бобы, и Джек расстраивается, потому что его прыжки перестают работать.
«Гигантская морская ракушка»Пол Ларсон
Техник находит на пляже ракушку, и один из Дикой Банчи оказывается в ловушке из ракушки.
«Покажи и расскажи»Росс Гастингс
Все на Дрим-стрит собирают вещи для «Покажи и расскажи».
«Пора спать»Пол Ларсон
Джек и Родни не спят всю ночь, чтобы перекусить в полночь, и к утру чувствуют себя уставшими.
«Величайшее шоу на Земле»Крис Тренгоув и Пол Ларсон
Все устраивают цирк на Дрим-стрит, но Родни едет слишком быстро и в итоге застревает.
«Готов, Тедди, марш!»Росс Гастингс
Родни теряет своего плюшевого мишку и устраивает истерику. Но Бадди находит своего плюшевого мишку с помощью своего Волшебного радара.
«День Ганджи Гу»Пол Ларсон
Дэйзи решает взять выходной, а Джек и Родни разбрызгивают повсюду зеленую жижу с помощью пистолета «Гангей Гу».
«Дэйзи борется с дряблостью»Крис Тренгоув и Пол Ларсон
Спящие полицейские слишком сыты, чтобы поймать Дикую Банду, поэтому Дейзи учит их поддерживать себя в форме и быть здоровыми.
«Леденец, леденец»Пол Ларсон
Когда все отправляются на охоту за леденцами, Родни жульничает, чтобы оставить их все себе.
«Зефирный монстр»Пол Ларсон
Джек и Родни едят зефир Айс Кула, а Бадди преподает им урок, притворяясь Зефирным Монстром.
«Когда время остановилось»Джон Гейтхаус
Все собираются в Пикабу-парк на пикник в 12 часов, но Джек приклеивает большую стрелку часов на 12, а маленькую на 7 с помощью липкой ленты, чтобы остановить время и не чинить мост, и Родни идет с ним. Все думают, что сейчас все еще 7 часов вечера, и один из Дикой Банчи застревает на шатком свободном кирпиче!
«Молочный забег»Джон Гейтхаус
Родни и Пол-Пинта соревнуются, но Пол-Пинта слишком медлителен и доставляет молоко, а Родни оказывается на краю моста со скакалкой. Родни попадает в неприятности из-за того, что солгал о том, что Пол-Пинта нездоров.
«Шоу талантов»Джейсон Куинн
У Родни день рождения, и Джек и «Дикая банда» устраивают шоу талантов в честь дня рождения Родни, но Родни убегает, думая, что все забыли о его дне рождения.
«Джин из лампы»Джейсон Куинн
Джек наряжается джинном и творит магические заклинания на Улице Мечты.
"Супермолоко"Джейсон Куинн
Пол-Пинта становится супергероем по имени Супермолоко, чтобы помочь, но в итоге оказывается запертым под зданием из желе.
«Высоколетная дикая банда»Джейсон Куинн
Джек и Дикая Банча играют на качелях, чтобы заставить Дикую Банчу взлететь в воздух.
«Большой вождь Родни»Джейсон Куинн
Джек, Родни и Дикая Банча играют в переодевания, Джек становится Отчаянным Джеком, Родни становится Большим Вождем Родни, а Дикая Банча — ковбоями. Они берут молоко Полпинты и обрызгивают его, связывают констебля Храпа, и Джек падает в колодец желаний.
«Плавучая лодка Горячего Воздуха»Джон Гейтхаус
Джек Хаммер построил плавучую лодку для Хот Эйра, чтобы он мог летать так, как ему хочется.
«Сияй ради этого»Джейсон Куинн
Горячий Родни становится полицейским, а большое колесо Кони-Айленда движется быстрее вместе с Дикой Банчей.
«Кто это?»Тим Куинн
Джек недоволен, кто-то постоянно портит его дорожные работы.
«День друзей»Джон Гейтхаус
Джек и Родни ставят ящик на перекрестке, а Дикая Банда открывает его и насыпает в них и Сплетников чихательный порошок.
«Парад золотых звезд»Тим Куинн
Джек Хаммер чинит трубу на фабрике мыльных пузырей, но так и не заканчивает работу, и пузыри появляются повсюду на Улице Мечты.
«Большая книга магии»Тим Куинн
На Дрим-стрит выдался очень ветреный день, и Родни находит в Пикабу-парке Большую книгу магии Тека.

Ссылки

  1. ^ ab "Карлтон одобряет пятый сезон "Улицы мечты"".
  1. Как «Dream Street Productions Ltd.» в 1999 году и «Dream Street Ltd.» в 2000 году.
  • Официальный сайт
  • Dream Street на IMDb
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dream_Street_(британский_телесериал)&oldid=1261301523"