Поезд, идущий вниз

Песня 1984 года Брюса Спрингстина
«Поезд, идущий вниз»
Песня Брюса Спрингстина
из альбома Born in the USA
Выпущенный4 июня 1984 г.
Записано6 мая 1982 г. [1]
СтудияЭлектростанция , Нью-Йорк
ЖанрХартлендский рок [2]
Длина3 : 35
ЭтикеткаКолумбия
Автор(ы) песенБрюс Спрингстин
Производитель(и)

« Downbound Train » — песня из альбома Брюса Спрингстина 1984 года Born in the USA. Песня представляет собой плач по потерянному супругу и приобретает меланхоличный оттенок. [3] [4] Автор Кристофер Сэндфорд описал песню как начинающуюся «как рифф Кита Ричардса », которая в конечном итоге переходит в «одну из тех замечательных кантри -строчек, разбивающих сердце: «Теперь я работаю на автомойке/где всё, что там происходит, — это дождь»» [5]

Песня была записана 6 мая 1982 года на Power Station в конце сессий «Electric Nebraska». [1] [5] [6] Как и несколько других песен Born in the USA , включая « Working on the Highway » и заглавный трек , сольная акустическая версия «Downbound Train» изначально была записана на демо, которое в конечном итоге стало альбомом Nebraska . [3] [7] «Downbound Train» — один из немногих треков, который был успешно записан на сессиях «Electric Nebraska».

Хотя это не был один из семи синглов, выпущенных с альбома, песня, тем не менее, получила некоторую альбомно-ориентированную рок -радиотрансляцию и довольно регулярно звучала в Born in the USA Tour . С тех пор она время от времени исполнялась в турах. В целом, песня была исполнена на концертах около 130 раз до 2008 года.

Прием

Автор Роберт Киркпатрик утверждал, что «Downbound Train» «возможно, лучшая песня на альбоме» [3] , а Дебби Булл назвала её «самой грустной песней, когда-либо написанной [Спрингстином]». [3] Биограф Спрингстина Дэйв Марш , пишущий в Glory Days , не согласился, назвав «Downbound Train» «самой слабой песней [Спрингстина], выпущенной со времени второго альбома, ... невероятно неряшливой ... Три работы главного героя в пяти куплетах являются лишь симптомами его проблем». [7] [8] Другие обозреватели анализировали её ретроспективно как предвестницу, с натуралистическими образами, пронизывающими песню на протяжении всего подхода, к которому Спрингстин в значительной степени вернется в своей «Series of Dreams» — вдохновлённой Диланом — в начале 1990-х.

Персонал

По мнению авторов Филиппа Марготена и Жана-Мишеля Гедона: [9]

Кавер-версии

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Heylin, Clinton (2012). Song By Song. Лондон: Penguin . Получено 22 августа 2019 г.
  2. ^ Хайден, Стивен (6 августа 2020 г.). «100 лучших песен Брюса Спрингстина, рейтинг». Uproxx . Получено 5 декабря 2021 г. .
  3. ^ abcd Киркпатрик, Р. (2007). Слова и музыка Брюса Спрингстина. Greenwood Publishing Group. стр. 82, 97–98. ISBN 978-0-275-98938-5.
  4. ^ Masur, LP (2010). Runaway Dream: Born to Run и американское видение Брюса Спрингстина. Bloomsbury Publishing. стр. 155. ISBN 978-1-60819-101-7.
  5. ^ ab Sandford, C. (1999). Springsteen: Point Blank. Da Capo Press. стр. 194, 226. ISBN 978-0-306-80921-7.
  6. ^ "Brucebase, On The Tracks: Born In The USA". Brucebase.wikidot.com . Получено 29 ноября 2013 г. .
  7. ^ ab Марш, Д. (2004). Два сердца . Psychology Press. стр. 341, 426.
  8. ^ Марш, Д. (1996). Glory Days . Thunder's Mouth Press. ISBN 1-56025-101-8.
  9. ^ Марготин, Филипп; Гедон, Жан-Мишель (2020). Все песни Брюса Спрингстина: история, стоящая за каждым треком. Лондон: Cassell Illustrated . стр. 239. ISBN 978-1-78472-649-2.
  • Тексты песен и аудиоклипы с Brucespringsteen.net


Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Downbound_Train&oldid=1214487608"