Диего де Ланда

Испанский католический епископ XVI века в колониальной Мексике
Преподобнейший

Диего де Ланда
Епископ Юкатана
ЦерковьКатолическая церковь
АрхиепархияАрхиепархия Юкатана
ЕпархияЕпархия Юкатана
ПредшественникФрансиско де Тораль
ПреемникГрегорио де Монтальво Оливера
Заказы
Освящение1573 год
Кристобаль Рохас Сандовал.
Личные данные
Рожденный12 ноября 1524 г. ( 1524-11-12 )
Умер29 апреля 1579 г. (1579-04-29)(54 года)
Юкатан

Диего де Ланда Кальдерон, OFM (12 ноября 1524 – 29 апреля 1579) был испанским францисканским епископом Римско -католической архиепархии Юкатана . [1] Он возглавил кампанию против идолопоклонства и человеческих жертвоприношений . [2] При этом он сжег рукописи майя ( кодексы ), которые содержали знания о религии и цивилизации майя , а также об истории американского континента. Тем не менее, его работа по документированию и исследованию майя была незаменима для достижения современного понимания их культуры, в той степени, в которой один ученый утверждал, что «девяносто девять процентов того, что мы сегодня знаем о майя, мы знаем либо в результате того, что Ланда рассказал нам на следующих страницах, либо узнали в ходе использования и изучения того, что он рассказал». [3]

Обращение майя

Родился в Сифуэнтесе , Гвадалахара, Испания, стал францисканским монахом в 1541 году и был отправлен в качестве одного из первых францисканцев на Юкатан, прибыв туда в 1549 году. Ланда отвечал за распространение римско-католической веры среди народов майя после испанского завоевания Юкатана . Он председательствовал на духовной монополии, предоставленной католическому ордену францисканцев испанской короной, и усердно работал над укреплением власти ордена и обращением коренных майя. Его первым назначением была миссия Сан-Антонио в Исамале , которая также служила его основной резиденцией во время пребывания на Юкатане.

Он является автором Relación de las cosas de Yucatán , в котором он каталогизирует религию майя , язык майя , культуру и систему письма. Рукопись была написана около 1566 года по возвращении в Испанию; однако оригинальные копии давно утеряны. Отчет известен только как сокращенный вариант, который, в свою очередь, претерпел несколько итераций от разных переписчиков. Сохранившаяся версия была создана около 1660 года, была потеряна для ученых более двух столетий и не была вновь обнаружена до 19 века. В 1862 году французский священнослужитель Шарль Этьен Брассер де Бурбур опубликовал рукопись в двуязычном франко-испанском издании Relation des choses de Yucatán de Diego de Landa .

инквизиция

Подавление майя и уничтожение текстов майя

Узнав о римско-католических майя, которые продолжали практиковать идолопоклонство , де Ланда приказал провести инквизицию в Мани , закончив ее церемонией, называемой аутодафе . Во время церемонии 12 июля 1562 года было сожжено спорное количество кодексов майя (по словам де Ланды, 27 книг) и около 5000 культовых изображений майя . Известно, что сохранились только три доколумбовых книги иероглифов майя (также известных как кодекс ) и фрагменты четвертой [4] [5] [6] . В совокупности эти работы известны как кодексы майя .

Инквизиция де Ланды включала применение физического насилия к некоторым коренным майя. Множество майяских дворян были заключены в тюрьму в ожидании допроса, а большое количество майяских дворян и простолюдинов были подвергнуты допросу по методу « поднятия ». [7] Во время подъёма руки жертвы были связаны и натянуты на длинную верёвку, которую затем поднимали до тех пор, пока всё тело жертвы не оказывалось подвешенным в воздухе. Часто к лодыжкам добавляли каменные грузы или наносили удары плетью по спине во время допроса. Во время своего последующего суда за свои действия де Ланда категорически отрицал, что какие-либо смерти или травмы были прямым результатом этих процедур. [8]

Оправдания

Ученые утверждают, что мексиканские инквизиции не проявляли особой заботы об искоренении магии или осуждении людей за неортодоксальные убеждения [9], и что колдовство рассматривалось скорее как религиозная проблема, которую можно решить исповедью и отпущением грехов. Однако Ланда, возможно, вдохновленный нетерпимым коллегой-францисканцем кардиналом Сиснеросом из того же монастыря в Толедо, был «мономаниакальным в своем пылу» [10] против нее. Ланда считал, что огромная подпольная сеть отступников [11] во главе с перемещенными местными священниками завидовала власти, которой обладала Церковь, и стремилась вернуть ее себе. Отступники, как предполагал Ланда, начали контрнаступление против Церкви, и он считал своим долгом разоблачить зло, прежде чем оно вернет население к старым языческим обычаям.

Ланда утверждал, что он обнаружил доказательства человеческих жертвоприношений и других идолопоклоннических практик, искореняя местное идолопоклонство. Хотя одна из предполагаемых жертв этих жертвоприношений, Мани Энкомендеро Дасбатес, была позже найдена живой, и враги Ланды оспаривали его право проводить инквизицию, [12] Ланда настаивал на том, что папская булла , Exponi nobis , оправдывала его действия. [11]

Однако Лопес де Когольюдо, главный францисканский биограф де Ланды, писал о личном опыте де Ланды с человеческими жертвоприношениями. Когда де Ланда впервые прибыл на Юкатан, он поставил себе целью пройти по всему полуострову и проповедовать в самых отдаленных деревнях. [13] Проходя через Купулес, он наткнулся на группу из 300 человек, собиравшихся принести в жертву маленького мальчика. Разгневанный де Ланда прорвался сквозь толпу, освободил мальчика, разбил идолов и начал проповедовать с таким рвением и искренностью, что они умоляли его остаться в стране и научить их большему. [14]

Ланда был уникален тем, что был готов отправиться в недавно завоеванные страны, где местное негодование по отношению к испанцам все еще было очень сильным. В ходе своих путешествий Ланда установил близкий контакт с туземцами. Туземцы поставили его в такое почетное положение, что были готовы показать ему некоторые из своих священных писаний, которые были переписаны на книгах из оленьей кожи. [15] Для Ланды и других францисканских монахов само существование этих кодексов майя было доказательством дьявольских практик. Ссылаясь на книги, Ланда сказал:

Мы нашли большое количество книг с этими знаками, и поскольку в них не было ничего, что не могло бы рассматриваться как суеверие и ложь дьявола, мы сожгли их все, о чем они (майя) сожалели в удивительной степени, и что причинило им много страданий. [16]

Оригинал можно найти в разделе XLI « Relación de las cosas de Yucatán» Ланды .

Настойчивость Ланды в распространении культов по всему Юкатану подкреплена достаточным количеством доказательств. Ритуалы, которые испанские завоеватели не могли понять, были названы идолопоклонством, суеверием или даже поклонением дьяволу.

Ланда, как и большинство других францисканцев, придерживался милленаристских идей, [17] которые требовали массового обращения как можно большего количества душ до начала века. Ланда верил, что устранение зла и языческих практик приблизит Второе пришествие Христа гораздо раньше. [ необходима цитата ]

«Relación De Las Cosas De Yucatán » Ланды представляет собой наиболее полное изложение религии майя, насколько это вообще возможно. [18] Хотя споры и ведутся вокруг его использования силы в процессе обращения, мало кто из ученых будет оспаривать общую точность его записей. Аллен Уэллс называет его работу «этнографическим шедевром», [19] а Уильям Дж. Фолан, Ларейн А. Флетчер и Эллен Р. Кинц написали, что описание социальной организации и городов майя до завоевания является «жемчужиной». [20] Эти записи являются основным современным источником по истории майя, [18] без которого знание этнологии майя было бы катастрофически малым. [21] Гораздо больше сейчас было бы известно об истории и культуре майя, если бы де Ланда не сжег где-то от 27 до того, что историк майя Джордж Стюарт предполагает как «сотни, может быть, тысячи [книг [майя]. Мы никогда этого не узнаем». [22]

Рукоположен в сан епископа

Епископ Тораль отправил Ланду обратно в Испанию, чтобы тот предстал перед судом за проведение незаконной инквизиции. Его действия были решительно осуждены Советом Индий. Это привело к тому, что был создан «комитет врачей» для расследования предполагаемых преступлений Ланды. В 1569 году комитет оправдал Ланду в его преступлениях. Епископ Тораль умер в Мексике в 1571 году, что позволило королю Испании Филиппу II назначить Ланду вторым епископом Юкатана.

Ланда и современные майянистские исследования

Изображение страницы из Relación de las Cosas de Yucatán , на которой Ланда описывает свой алфавит майя, который сыграл важную роль в прорыве середины 20-го века в расшифровке иероглифов майя.

В своей работе Relación de las cosas de Yucatán Ланда также создал ценную запись системы письма майя , которая, несмотря на свои неточности, позже оказалась полезной для расшифровки системы письма. Ланда попросил своих информаторов (его основными источниками были два представителя майя, потомки правящей династии майя, которые были грамотны в письме) записать глифические символы, соответствующие каждой из букв (испанского) алфавита, полагая, что между ними должно быть соответствие один к одному. Результаты были точно воспроизведены Ландой в его более позднем отчете, но он признал, что набор содержал очевидные несоответствия и дубликаты, которые он не мог объяснить. Более поздние исследователи, изучавшие этот материал, также сформировали мнение, что « алфавит де Ланды » был неточным или причудливым, и многие последующие попытки использовать транскрипцию остались неубедительными. Лишь гораздо позже, в середине 20-го века, было осознано и затем подтверждено, что это не транскрипция алфавита , как первоначально предполагали Ланда и другие, а скорее слоговая азбука . Это было подтверждено только работой советского лингвиста Юрия Кнорозова в 1950-х годах и последующим поколением майянистов .

Ссылки

  1. ^ Чейни, Дэвид М. "Епископ Диего де Ланда, OFM" Catholic-Hierarchy.org . Получено 25 марта 2018 г. .самостоятельно опубликованный
  2. ^ Тиммер, 480
  3. Уильям Гейтс, Введение к своему переводу Диего Де Ланды «Юкатан до и после завоевания»
  4. ^ Национальный институт антропологии и истории (30 августа 2018 г.). «Boletín 299: INAH ratifica al Códice Maya de México, antes llamado Grolier, como el manuscrito más antiguo de America» (PDF) . gob.mx. ​Проверено 18 октября 2019 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ "Кодекс майя XIII века, долгое время окутанный спорами, оказался подлинным". Новости от Brown . Университет Брауна . Получено 2016-09-07 .
  6. ^ Блейкмор, Эрин (15 сентября 2016 г.). «Новый анализ показывает, что спорный майяский «Кодекс Гролье» — это реальность». Смитсоновский институт . Получено 09.11.2018 .
  7. ^ Клендиннен, Инга. Двойственные завоевания: майя и испанцы на Юкатане, 1517–1570 , 2-е изд. Кембридж: University Press, 1987
  8. Дэвид Э. Тиммер, «Провидение и погибель – Фрай Диего де Ланда оправдывает свою инквизицию против юкатекских майя» (Cambridge University Press; Американское общество церковной истории, том 66, № 3), сентябрь 1997 г.; стр. 478, сноска № 4.
  9. ^ Бехар, Рут (1987), «Секс и грех, колдовство и дьявол в позднеколониальной Мексике» (PDF) , Американский этнолог , 14 : 34–54, doi : 10.1525/ae.1987.14.1.02a00030, hdl : 2027.42/136539.
  10. ^ Шваллер, Джон Фредерик (2005), «Введение: францисканцы в колониальной Латинской Америке», Америка , 61 (4): 565–570, doi :10.1353/tam.2005.0100, S2CID  144879940.
  11. ^ ab Timmer, David E. (1997), «Провидение и погибель: Фрай Диего де Ланда оправдывает свою инквизицию против юкатекских майя», Church History , 66 (3): 477–483, doi :10.2307/3169452, JSTOR  3169452, S2CID  162897722
  12. ^ Тоззер, AM Обзор дона Диего Кихады, алькальда-мэра Юкатана, 1551–1565. Documentos sacados de los archives de Espana , авторы Франс В. Скоулз и Элеонора Б. Адамс. Латиноамериканское историческое обозрение (ноябрь 1939 г.): 520.
  13. ^ Клендиннен, Инга (2003), Амбивалентные завоевания: майя и испанцы на Юкатане, 1517–1570 (2-е изд.), Нью-Йорк: Cambridge University Press, стр. 67, ISBN 0-521-82031-6.
  14. ^ Клендиннен, 68
  15. ^ Клендиннен, 69–70
  16. ^ Клендиннен, 70
  17. ^ Блом, Франс. Завоевание Юкатана. Кембридж: The Riverside Press, 1936: 481
  18. ^ ab Roys, 133
  19. ^ Уэллс, Аллен (1996), «Забытые главы прошлого Юкатана: политика девятнадцатого века в историографической перспективе», Mexican Studies/Estudios Mexicanos , 12 (2): 195–229 [стр. 201], doi : 10.2307/1051844, JSTOR  1051844.
  20. ^ Фолан, Уильям Дж.; Флетчер, Ларейн А. и Кинц, Эллен Р. (1979), «Фрукты, волокна, кора и смола: социальная организация городского центра майя», Science , 204 (4394): 697–701, Bibcode : 1979Sci...204..697F, doi : 10.1126/science.204.4394.697, PMID  17840213, S2CID  8739673
  21. ^ Томпсон, Эрик. Обзор Юкатана до и после завоевания монахом Диего де Ландой: с другими соответствующими документами, картами и иллюстрациями , Уильям Гейтс. Американский антрополог (апрель–июнь 1938 г.): 309–310.
  22. ^ Лебрен, Дэвид. «Взлом кода майя (стенограмма)». NOVA . PBS . Получено 21 ноября 2020 г. .

Источники

  • Дурбин, Маршалл Э. (1969). Интерпретация алфавита майя епископа Диего де Ланды . Новый Орлеан: Институт среднеамериканских исследований, Тулейнский университет . OCLC  1136497.
  • Диего де Ланда; Уильям Гейтс (1978). Юкатан до и после завоевания (PDF) . Dover Publications . ISBN 978-0-486-23622-3. Архивировано из оригинала (PDF) 2019-04-12 . Получено 2019-03-09 .

Смотрите также

  • Skynet.be: Биография Диего де Ланды. Архивировано 29 ноября 2007 г. на Wayback Machine.
  • Mesoweb.com: Отчеты об исследованиях древней письменности майя, архивированные 12 августа 2020 г. на Wayback MachineРисунки глифов из книги Ланды «Relación: Предостережение исследователю» Джорджа Стюарта, Центр исследований майя .
  • Безумный Бог Юкатана - Mr.Cobbler
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Диего_де_Ланда&oldid=1247961849"