Diakonissa — это греческий почетный титул, который используется для обозначения жены дьякона . Он происходит от diakonos — греческого слова для дьякона (дословно «служитель»). В настоящее время, похоже, не существует стандартного английского эквивалента, поэтому большинство англоговорящих православных христиан будут использовать титул, наиболее распространенный в старых деревенских церквях, из которых берет свое начало их местная семья или приход.
Термин «диаконисса» также использовался в древней Церкви для обозначения чина диаконисс — класса рукоположенных женщин, которые заботились о женщинах в общине.
В арабском языке жена дьякона называется Шамассы (происходит от Шамас , арабского слова «дьякон»). В румынском языке используется производное от греческого термина Diaconiţa , как и в сербском Đakonica / Ђаконица (произносится как jack-on-eet'-sa ). В других славянских традициях для жены дьякона обычно используется то же слово, что и для жены священника : Матушка (русский), Паниматушка (украинский) и т. д .