Деннис Барон

американский лингвист
Деннис Барон
Рожденный( 1944-05-09 )9 мая 1944 г. (80 лет)
Национальностьамериканский
ЗанятиеПрофессор
Академическое образование
ОбразованиеУниверситет Брандейса ( бакалавр искусств )
, Колумбийский университет ( магистр искусств ),
Мичиганский университет ( доктор философии )
Академическая работа
ДисциплинаАнглийский и лингвистика
УчрежденияУниверситет Иллинойса в Урбане-Шампейне
Веб-сайтenglish.illinois.edu/directory/profile/debaron

Деннис Барон (родился 9 мая 1944 года) — профессор английского языка и лингвистики в Иллинойсском университете в Урбане-Шампейне . [1] [2] Его исследования сосредоточены на технологиях коммуникации; языковом законодательстве и языковых правах; языковой реформе; гендерных вопросах в языке; языковых стандартах и ​​языках меньшинств и диалектах; использовании английского языка; а также истории и современном состоянии английского языка. [3]

Образование и профессиональная история

Барон получил степень бакалавра в Университете Брандейса в 1965 году; степень магистра в Колумбийском университете в 1968 году; и степень доктора философии по английскому языку и литературе в Мичиганском университете в 1971 году. [4] [5] Он преподавал английский язык в старших классах в Нью-Йорке и в Уэйленде, штат Массачусетс . До прихода на факультет в Университете Иллинойса в 1975 году он преподавал в Университете Восточного Иллинойса и в Городском колледже CUNY . Барон имеет как южноазиатское , так и румынско- еврейское происхождение. [6] [7]

Барон получил стипендию Фулбрайта и стипендию Национального фонда гуманитарных наук . Он дважды возглавлял Комитет по публичному языку Национального совета преподавателей английского языка , который ежегодно присуждает премии Doublespeak и Джорджа Оруэлла; [8] он редактировал серию монографий Publications of the American Dialect Society , [5] и работал в профессиональных комитетах Ассоциации современного языка и Лингвистического общества Америки .

Исследовать

Последняя работа Барона, «Лучший карандаш: читатели, писатели и цифровая революция» , описывает отношения людей с компьютерами и интернетом, описывая, как цифровая революция влияет на практику чтения и письма, и как новейшие технологии отличаются от того, что было раньше. Барон исследует использование компьютеров в качестве инструментов для письма. И карандаши, и компьютеры были созданы для задач, которые не имели ничего общего с письмом. Карандаши, изготовленные плотниками для разметки своих досок, были быстро перепрофилированы писателями и художниками. Компьютер обрабатывал числа, а не слова, пока писатели не увидели в нем следующую пишущую машину. Барон также исследует новые жанры, которые запустил компьютер: электронная почта, мгновенные сообщения, веб-страница, блог, страницы социальных сетей, такие как MySpace и Facebook , и коллективно созданные тексты, такие как Urban Dictionary и YouTube . [9]

В книге «Вопрос «только английский»: официальный язык для американцев? » Барон пишет о философских, правовых, политических, образовательных и социологических последствиях движения «только английский» , прослеживая историю отношения американцев к английскому языку и языкам меньшинств за последние два столетия, а также о том, как в прессе, школах, судах и законодательных органах страны велись битвы за сохранение английского языка или языков меньшинств. [10]

В своем «Руководстве по восстановлению домашнего языка» Барон отвечает на вопросы, которые ему чаще всего задают по английской грамматике . [11]

Declining Grammar and Other Essays on the English Vocabulary содержит эссе об английских словах и о том, как они определяются, оцениваются и обсуждаются. «Language Lore» рассматривает некоторые мифы и заблуждения, которые влияют на отношение к языку, и к английскому в частности. «Language Usage» рассматривает некоторые конкретные вопросы значения и использования. «Language Trends» рассматривает некоторые спорные тенденции в английском словаре и некоторые разработки, слишком новые, чтобы получить комментарии ранее. «Language Politics» рассматривает несколько аспектов лингвистической политики, от специальных попыток разобраться с этническими, религиозными или гендерными элементами словаря до более широких вопросов языка как отражения общественного сознания и Конституции США , так и убежища для самых личных форм выражения. [12]

В книге «Грамматика и гендер» прослеживается история сексуальных предубеждений, существующих в английском языке, и описываются прошлые и настоящие попытки исправить эти предубеждения путем реформирования словоупотреблений и словарного запаса. [13]

В книге «Грамматика и хороший вкус: реформирование американского языка » Барон пишет об истории американского языка, развитии концепции федерального английского языка в послереволюционной Америке, движениях за реформу орфографии, за создание языковой академии по образцу Французской академии и роли обычных школ в руководстве курсом английского языка посредством обучения грамматике. [14]

Вклад в публичные дискуссии по вопросам языка и технологий

Барон регулярно пишет в блоге о коммуникационных технологиях и о языковых проблемах в Web of Language и пишет статьи о языковых проблемах для The New York Times ; [15] The Washington Post ; the Los Angeles Times ; [16] the Chicago Tribune ; и других газет, на такие темы, как официальный английский язык, американское сопротивление изучению иностранных языков и грамматика. Он был обозревателем The Chronicle of Higher Education [17] и писал для Inside Higher Ed . Барон также цитировался как эксперт во многих статьях о языке. [18] [19] [20] [21]

Барон давал интервью на CNN, [22] NPR, CBC, BBC, [23] Voice of America и других радио- и телевизионных станциях, обсуждая темы, варьирующиеся от влияния компьютеров на язык до гендерно-нейтрального языка, официального английского языка, сленга и ненормативной лексики. [4]

Барон был юридическим экспертом-свидетелем, интерпретирующим язык контрактов и рекламных материалов и предлагающим мнения о читаемости документов. Барон был ведущим автором, вместе с коллегами Ричардом У. Бейли и Джеффри Капланом, «Заключения лингвистов», заключения amicus в деле округа Колумбия против Хеллера перед Верховным судом США, в котором он дал толкование Второй поправки к Конституции США (поправка о «праве на ношение оружия») на основе грамматики, словарей и общего словоупотребления, распространенного во времена основателей, и показал, что эти значения все еще распространены сегодня. [24] [25] Заключение было упомянуто положительно в особом мнении судьи Стивенса , [26] и отрицательно в мнении большинства судьи Скалиа , решающем дело. [24] [27]

Библиография

  • Барон, Деннис. 1982. «Эпиценовое местоимение: слово, которое потерпело неудачу». American Speech 56 (1981), стр. 83–97.
  • Барон, Деннис. 1982. Грамматика и хороший вкус: реформирование американского языка . Нью-Хейвен: Yale Univ. Press, стр. x + 263. ISBN  0-300-02799-0 . [28]
  • Барон, Деннис. 1982. Going Native: The Regeneration of Saxon English . Таскалуса: Univ. of Alabama Press, стр. iii + 63. Публикация Американского диалектного общества № 69.
  • Барон, Деннис. 1986. Грамматика и гендер . Нью-Хейвен: Yale Univ. Press, стр. ix + 249. ISBN 0-300-03526-8 
  • Барон, Деннис. 1990. Вопрос только по английскому: официальный язык для американцев? Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, стр. xxi + 226. ISBN 0-300-04852-1 . [29] 
  • Барон, Деннис. 1990. Declining Grammar and Other Essays on the English Vocabulary. Урбана, Иллинойс: Национальный совет преподавателей английского языка, стр. ix + 240. ISBN 0-8141-1073-8 . [30] 
  • Барон, Деннис. 1994. Руководство по исправлению домашнего языка . Урбана, Иллинойс: Национальный совет преподавателей английского языка, стр. vii + 165. ISBN 0-8141-1942-5 
  • Барон, Деннис. 2004. «Урок чтения президента». Education Week, 8 сентября, стр. 43.
  • Барон, Деннис. 2009. Лучший карандаш: читатели, писатели и цифровая революция . Оксфорд и Нью-Йорк: Oxford Univ. Press, стр. xviii + 259. ISBN 978-0-19-538844-2 
  • Барон, Деннис. 2020. «Какое у вас местоимение?: Помимо он и она». Liferight, стр. 304. ISBN 1631496042 

Ссылки

  1. Первая страница Денниса Барона [ постоянная неработающая ссылка ‍ ] на веб-сайте кафедры английского языка Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне . Получено 24 августа 2009 г.
  2. Избранные биографии авторов статьи «Do You Speak American?» Получено 24 августа 2009 г.
  3. Запись в каталоге Архивировано 03.03.2016 на Wayback Machine из The Linguist List. Получено 24.08.2009.
  4. ^ Из биографии Денниса Барона из Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне. Веб-сайт кафедры английского языка. Получено 25 августа 2009 г.
  5. ^ ab Контакты для СМИ Архивировано 19 июня 2006 г. в Wayback Machine , Американское диалектное общество. Получено 24 августа 2009 г.
  6. Кэнди Сагон, «Куриный бульон для; Успешная книжная серия питает душу. Теперь пора вернуться к миске», The Washington Post , 13 января 1999 г.
  7. Деннис Барон, «McLanguage встречает словарь», The Chronicle of Higher Education , 19 декабря 2003 г.
  8. ^ Комитет по присуждению премий за достижения в области государственного языка, NCTE. Получено 24 августа 2009 г.
  9. ^ Лучший карандаш: читатели, писатели и цифровая революция на сайте Oxford University Press . Получено 25 августа 2009 г.
  10. ^ Вопрос только по английскому: официальный язык для американцев? на веб-сайте Yale University Press . Получено 25 августа 2009 г.
  11. ^ Руководство по исправлению домашнего языка. Архивировано 25 сентября 2009 г. на сайте Wayback Machine Национального совета преподавателей английского языка . Получено 25 августа 2009 г.
  12. ^ Declining Grammar--and Other Essays on the English Vocabulary в Education Resources Information Center . Получено 25 августа 2009 г.
  13. ^ Грамматика и гендер на сайте Yale University Press . Получено 25 августа 2009 г.
  14. ^ Грамматика и хороший вкус: реформирование американского языка в Информационном центре образовательных ресурсов . Получено 25 августа 2009 г.
  15. Деннис Барон, «Америка не знает, что говорит мир», The New York Times , 27 октября 2001 г.
  16. Деннис Барон, «Не списывайте со счетов карандаш; Беспокоитесь, что компьютеры положат конец рукописному письму? Вы упускаете суть», Los Angeles Times , 23 января 2007 г.
  17. ^ Результаты поиска по запросу Деннис Барон в The Chronicle of Higher Education . Получено 25.08.2009.
  18. Элизабет Ландау, «В Twitter используют „он“, „она“, „они“ или „ip“?», CNN.com , 6 марта 2009 г.
  19. Андреа Хигби, «Джордж Буш-младший: «Потрясающе!»», Salon.com , 23 июля 2008 г.
  20. Мэри Энн Хоган, «Электронная почта: язык киберпространства», Los Angeles Times , 26 апреля 1994 г.
  21. Стефани Розенблум, «Ми — имя, которым я себя называю. А ты кто?», The New York Times , 13 апреля 2006 г.
  22. Стенограмма для CNN Sunday Morning , 5 марта 2006 г.
  23. BBC Radio Programmes - Word of Mouth , Эпизод 5, (краткое содержание трансляции, 3 сентября 2007 г.).
  24. ^ ab J. Harvie Wilkinson III , «Of Guns, Aborts, and the Unraveling Rule of Law». Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine , 95 Va. L. Rev 253, 267-268 (2009).
  25. Краткое изложение для профессоров лингвистики и английского языка Денниса Э. Барона, доктора философии, Ричарда У. Бейли, доктора философии и Джеффри П. Каплана, доктора философии в поддержку истцов, округ Колумбия против Хеллера , 128 S. Ct. 2783 (№ 07-290), на веб-сайте Американской ассоциации юристов . Получено 25 августа 2009 г.
  26. Округ Колумбия против Хеллера , 128 S.Ct. 2783, ____ (судья Стивенс, несогласное мнение).
  27. Округ Колумбия против Хеллера , 128 S.Ct. 2783, ____ (судья Скалиа от имени большинства).
  28. Обзоры Grammar and Good Taste включают: John H. Fisher, American Literature doi :10.2307/2925997; Peter Dobkin Hall, The Journal of American History doi :10.2307/1890532; Leonard Moskovit, College Composition and Communication doi :10.2307/357391; Douglas Tallack, Journal of American Studies doi :10.1017/S0021875800018132.
  29. ^ Обзоры The English-Only Question включают: Джеймс Э. Алатис, Language doi : 10.2307/416888; Брайан Вайнштейн, American Journal of Sociology doi : 10.1086/229831; Джун К. Филлипс, The Modern Language Journal doi : 10.2307/329940; Джордж Дж. Санчес, History of Education Quarterly doi : 10.2307/368430.
  30. ^ Обзор книги « Снижение грамматики и другие эссе об английском словаре» : Джон Сивелл, Язык doi : 10.2307/414742.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dennis_Baron&oldid=1246968025"