Dei Gratia Rex (сокращенно DG Rex ) —латинскийтитул, начертанный на монетах и означающий «Милостью Божьей, король». Соответствующий титул королевы — Dei Gratia Regina (сокращенно DG Regina или DG Reg ).
Эта фраза начертана на аверсе многих британских и канадских монет . [1] Эта фраза или ее вариация также использовалась на прошлых монетах, выпущенных в Австралии, Австрии, на Кипре, в Испании и Швеции. Помимо чеканки монет, эта фраза также используется на аверсе некоторых медалей в королевствах Содружества .
На австралийских монетах в той или иной форме, включая сокращения, присутствовала фраза Dei Gratia Rex или Dei Gratia Regina до 1964 года. С введением десятичной системы в 1966 году эта фраза была официально исключена. [2]
Монеты Австрийской империи до 1918 года, на которых был изображен бюст императора или императрицы, включали инициалы DG , от латинского Dei Gratia . [3]
Канадские монеты, отчеканенные во время правления королевы Виктории, гласили: Dei gratia Regina . [4]
Канадские монеты, чеканившиеся с 1902 по 1910 год при короле Эдуарде VII, имели надпись Dei gratia Rex Imperator или D:G Rex Imperator, что в переводе с латыни означает « милостью Божьей , король-император». [1] Часть Dei gratia была временно удалена из канадских монет в 1911 году и вызвала такое общественное возмущение по поводу «безбожных» монет, что она была возвращена в канадскую чеканку в следующем году. [5]
С 1911 по 1936 год, при Георге V , надпись звучала как Dei gra:Rex et Ind:Imp , что означает Dei gratia Rex et Indiae Imperator , что означает «милостью Божией, король и император Индии». [1]
С 1937 по 1947 год при Георге VI , сокращение было D:G:Rex et Ind:Imp или Dei gra Rex et Ind:Imp . С 1948 по 1952 год, все еще при Георге VI, после обретения Индией независимости , они читались Dei gratia Rex . [1]
С 1953 по 1964 год, при королеве Елизавете II, надпись читалась как Dei gratia Regina , а с 1965 года на всех монетах она была сокращена до нынешней фразы DG Regina . [1]
Однако некоторые памятные монеты, выпущенные при Елизавете II, не содержат фразу Dei gratia Regina или ее сокращенную версию. Канадские монеты, на аверсе которых нет этой фразы, включают Олимпиаду в Монреале 1976 года, 25-центовые монеты Олимпиады в Ванкувере 2010 года (но не монету в $1, выпущенную для тех же игр), 10-центовую монету 2001 года, посвященную волонтерам, 1-долларовую монету 1982 года, посвященную патриации конституции , памятную долларовую монету Жака Картье 1984 года , 2-долларовую монету, выпущенную в 2008 году в ознаменование 400-летия города Квебек , и 2-долларовую монету 2012 года, посвященную войне 1812 года . [6]
Золотые , серебряные , платиновые и палладиевые инвестиционные монеты «Кленовый лист» также не имеют стиля монарха.
В ноябре 2023 года, когда Королевский монетный двор Канады представил новые монеты с изображением короля Карла III, фраза снова изменилась на DG Rex . [7]
Десятичные монеты Ньюфаундленда, Нью-Брансуика и Новой Шотландии, выпущенные до их присоединения к Канаде, также содержат некоторые вариации фразы Dei gratia Regina или Dei gratia Rex .
Находясь под британским правлением, Кипр в той или иной форме чеканил на своих монетах фразу Dei Gratia Rex (или Regina ) до 1952 года. Она была убрана после восшествия на престол королевы Елизаветы II в 1952 году, когда язык легенды был изменен с латинского на английский. [8]
Будучи частью Австро-Венгрии , Венгрия чеканила свою собственную версию монет после Компромисса 1867 года до конца Первой мировой войны . На аверсе некоторых монет была фраза ISTEN KEGYELMÉBŐL, но всегда в сокращенной форме IK
Бейливик Джерси включал фразу Dei Gratia Rex (или Regina ) Fid. Def. в той или иной форме на своих монетах до 1952 года. Она была исключена после того, как королева Елизавета II взошла на престол в 1952 году. [9]
На многих испанских монетах до 1937 года была испанская фраза por la gracia de Dios . На монетах, выпущенных после 1937 года при Франко, на которых был его портрет, была фраза Caudillo de España por la G. de Dios . С восстановлением демократии в условиях конституционной монархии после 1975 года эта фраза была исключена с испанских монет. [10]
Некоторые монеты, отчеканенные во время правления королевы Швеции Кристины , имеют надпись CHRISTINA DGRS на аверсе, и по крайней мере одна шведская серебряная медаль XVII века изображает Карла XI с надписью CAROLVS XI DEI GRATIA SVEC GOTH VANDAL REX (Карл XI, Божьей милостью король свеев, готов и вандалов), на реверсе изображена Ульрика Элеонора с надписью VLRICA ELEONORA DEI GRATIA REGINA SVECIAE (Ульрика Элеонора, Божьей милостью королева Швеции). [11] Хотя на некоторых шведских монетах по-прежнему изображен бюст монарха, эта фраза больше не встречается на монетах. [12]
На монетах Соединенного Королевства некоторое время присутствовала фраза Dei Gratia Regina (или Rex / Reg Fid Def или какая-то ее форма). Когда Елизавета II взошла на престол, на монетах фунта стерлингов изначально была фраза Dei Gratia Britanniarum Omnium Regina Fidei Defensatrix (Божьей милостью, королевы всех Британцев, защитницы веры) или некая сокращенная форма этой фразы. Britanniarum Omnium была позднее исключена из фразы в 1954 году, без указания какого-либо королевства на монетах, выпущенных после этого года.
В настоящее время большинство монет фунта стерлингов имеют сокращенную версию фразы Dei Gra Reg Fid Def или Dei Gra Reg F. D , нанесенную на аверсе.