Дэвид Митрани Аренал

кубинский писатель

Дэвид Митрани Ареналь (родился 12 мая 1966 года в Гаване , Куба ) — кубинский писатель, поэт и исследователь.

В 1998 году Ареналь получил Международную премию Анны Зегерс [1] от Фонда Анны Зегерс и Берлинской академии искусств . В 2003 году он получил премию Алехо Карпентьера [2] .

Дэвид Митрани Аренал

Введение

В 1993 году Ареналь выиграл литературный конкурс Pinos Nuevos со своей книгой рассказов Modelar el barro ( Лепка из глины ). В 1997 году он опубликовал книгу рассказов Santos lugares (Святые места), а в 1999 году — роман Ganeden. Los malditos se reúnen ( Шабаш проклятых) , получил премию Алехо Карпентьера в 2003 году. В 2011 году он опубликовал роман Deja dormir a la bestia (Пусть зверь уснет).

В 2003 году Ареналь опубликовал книгу стихов Hereje inadvertido (Незамеченный еретик) и « Книгу децимас» , написанную в соавторстве с поэтом Алексисом Диасом Пимиента. В 1994 году « Робинзон Крузо снова выжил » победил в литературном конкурсе Кукаламбе.

В качестве исследователя Ареналь сотрудничал с итальянским филологом Джулианой Делла Валле в области устной импровизированной поэзии . Они опубликовали две книги: Cuba Improvvisa (Куба импровизирует, 2006) и Caffè diVerso (Кофе стихов, 2010).

Ссылки

Повествование

  • Modelar el barro (Лепка из глины). Гавана: Летрас Кубанас, 1994.
  • Сантос Лугарес (Святые места). Гавана: Союз, 1997.
  • Ганеден . Мехико: Лекторум, 1999.
  • Losmalditos se reúnen (Ковен проклятых). Гавана: Letras Cubanas, 2003, 2-е изд. ivi 2005, 3-е изд. Барселона: Хиру, 2006, пер. Русский: Ковен проклятых . Гавана, Хосе Марти, 2006.
  • Deja dormir a la bestia (Пусть зверь уснет). Гавана: Летрас Кубанас, 2011.

Поэзия

  • Робинзон Крузо vuelve a salvarse (Робинзон Крузо снова выживает). Лас-Тунас: Сан-Лопе, 1994 (с Алексисом Диасом Пимиентой).
  • Еретик незамеченный . Гавана: Unicorn, 2003.

Эссе

  • Куба импроввиза (Куба импровизирует). Антология кубинского «repentismo», сборник Дж. Делла Валле и Д. Митрани, перевод Г. Делла Валле, Иеса, Гори, 2006 г., предисловие А. Мелиса (с DVD).
  • Caffè diVerso o la poesia orale dominicana (Кофе стихов или доминиканская устная поэзия) Дж. Делла Валле и Д. Митрани, Иеза, Гори, 2010.

Фильмография

  • Режиссер и сценарист документального фильма «Cuba Improvvisa» , прилагаемого к книге «Cuba Improvvisa», цит.
  • Режиссер и автор документального фильма «Caffè diVerso» , прилагаемого к книге «Caffè diVerso», цит.
  • Режиссер, сценарий и монтаж документального фильма Al ritmo del socabón , приложенного к книге «La decima nel Perú. Omaggio a Nicomedes Santa Cruz», Рим: Editoriale Artemide, 2011.

Другие публикации

Истории в антологиях и журналах

  • «La Strada» (Улица) в обнаженной губе, Милан: Feltrinelli, 1995, (оригинальное название «La calle»).
  • «Tu mujer» (Твоя женщина) в газете La Gaceta de Cuba, 1995 год.
  • «Un joven de pelo largo» (Молодой человек с длинными волосами) в Premio Cuentos de Amor, Лас-Тунас: Сан-Лопе, 1996.
  • «Adultere esordienti» (Прелюбодеяние первым) на Кубе poi muori Vedi, Милан: Feltrinelli, 1997, (оригинальное название Siete mujeres para Odel).
  • «1980» в Куэнтос хабанерос, Мехико: Селектор, 1997.
  • «Un joven de pelo largo» (Молодой человек с длинными волосами) в Cuentos habaneros, Мехико: Selector, 1997.
  • «No hay regreso para Johnny» (Для Джонни нет пути назад) в La Gaceta de Cuba, 1997.
  • «Un joven de pelo largo» (Молодой человек с длинными волосами) в Otra vez amor, Гавана: Кубинские письма, 1997.
  • «1980» в Конфини. № 7, Миланский университет, декабрь 1999 г.
  • «Der Lauf der Dinge» (Перекресток) в Аргонаутеншифе, Ярбух 8, Берлин, 1999 г. (оригинальное название Cruce de caminos).
  • «No hay regreso para Johnny» (Для Джонни нет пути назад) в Cubanísimo!, Берлин: Surhkamp, ​​2000.
  • «Pas de retour pour billet Johnny» (Для Джонни пути назад нет) в Des nouvelles, Париж: Metellié, 2000 (оригинальное название: No hay regreso para Johnny).
  • «No hay regreso para Johnny» (Для Джонни нет пути назад) в Nueva narrativa cubana, Мадрид: Siruela, 2000.
  • «El esclavo del pianista» (Раб пианиста) в Casa de Las Américas № 224, Гавана, 2001, с. 55-62.
  • «Modelar el barro» (Лепка из глины) в Irreverente Eros, Гавана, Хосе Марти, 2001 г.
  • «Keiner kennt Give Fliegenfänger» («Наступит день охотника») в ADAC, Берлин, 2002 г. (оригинальное название Ya llegará el día del cazador).
  • «Tiro de cámara» (Снимок камеры) в Cicatrices en la memoria, Гавана: Капитан Сан-Луис, 2003.
  • «Tiro de cámara» (Снимок камеры) в Cicatrices en la memoria, Мехико: Океан, 2003.
  • «Un joven de pelo largo» (Молодой человек с длинными волосами) в Colinas como elefantes blancos, Гавана: Extramuros, 2003.
  • «Ya llegará el día del cazador» (Наступит день охотника) в Ла-Хирибилья, Гавана, № 113, год III, 4 июля 2003 года.
  • «El esclavo del pianista» (Раб пианиста) в La letra del escriba, Гавана, 2004 г.
  • «Нет пути назад для Джонни» в The Cuban Reader, Калифорния, США: Duke University Press, 2004, (оригинальное название: No hay regreso para Johnny)
  • «El esclavo del pianista» (Раб пианиста) в Conversaciones con el búfalo blanco. Антология и любители кубинских авторов. Гавана: Letras Cubanas-Monte Avila, 2005.
  • «Erezioni nel bus» в Con L'Avana nel cuore, Рим: Марко Тропеа, 2005 г. (оригинальное название Erecciones en el bus).
  • «Uno sparo dalla telecamera» (Снимок камеры) в Нероне и Аване. Antologia di racconti cubani contemporanei Rome: Bookever- Editori Riuniti , 2007, (оригинальное название — Tiro de cámara).
  • «Vuoi che ti chiamino Gina?» (Хочешь, чтобы тебя называли Джиной?) в Нероне и Аване. Антология кубинских исследований современности. Рим: Bookever-Editori Riuniti, 2007, (оригинальное название: ¿Quieres que te llamen Gina?).
  • «Morir es un placer» (Умирать – это удовольствие) в Caminos de humo. Антология кубинских напитков с ароматом табака. Сантьяго-де-Куба: Editorial Oriente, 2010.

Стихи в сборниках и журналах

  • «Алгоритм» I (Алгоритм I) в Agua del ciervo que canta, Гавана: Letras Cubanas, 1992.
  • «Conversación con mi hijo» (Разговор с моим сыном) в Ла Гавета, Пинар-дель-Рио, 2002 г.
  • «Épico» (Эпический) в Ла Гавета, Пинар-дель-Рио, 2002 год.
  • «Acuse del saltado desconocido» (Признание неизвестного солдата) в Ла Гавета, Пинар-дель-Рио, 2002 г.
  • «Алгоритм II» (Алгоритм II) в Que caí bajo la noche, Ciego de Avila: Ávila Ediciones, 2004.

Статьи и эссе

  • «La nueva décima cubana: novodecimismo» (Новая кубинская децима: novodecimismo) в La décima Popular en Latinoamérica, Веракрус, Мексика: 1994.
  • «Telegrama en diez líneas» (Телеграмма в десять строк) в Habáname № 1, 1997 г.
  • «Zamora Jo y el paraíso» (Zamora Jo и Paradise) в La letra del escriba № 34, ноябрь 2004 г., с. 14.
  • «L'elemento comico nella poesia orale cubana» (Комический элемент в кубинской устной поэзии), в las Actas del Congreso Intrecci di Culture, Marginalità ed egemonia in America Latina e Mediterraneo, организованном las Universidades de Estudios de Boloña, Кальяри и Сиена (23-24 сентября 2005 г.), Рим, Мельтеми, 2008, стр. 243–260.
  • «Приближение к поэтической технике кубинских репентистас» в Verba Manent. Oralità e scrittura in America Latina e nel Meditarreno, Рим: Editoriale Artemide, 2011.

Награды

  • Университет Ла Сапиенца в Риме. Январь 2010 г. Назван «Cultore della materia» за «Lingua e Traduzione Spagnola» в L'Università La Sapienza di Roma (L-LIN 07).
  • Орден Министерства культуры. Медаль Кубинской культуры В, 2004 В, 2004.
  • Национальная премия «Алехо Карпентье» за книгу Losmalditos se reúnen («Ковен проклятых»), 2003 г.
  • Международная премия «Анна Зегерс», учрежденная Фондом Анны Зегерс и Академией художеств в Берлине в 1998 году.
  • Диплом Союза художников и писателей Кубы (UNEAC) «Выдающиеся достижения молодого кубинского писателя», 1998 г.
  • Национальная премия Cuentos de Amor de Las Tunas за Un joven de pelo largo (Молодой человек с длинными волосами), 1996 год.
  • Премия в области поэзии «La Rambla», Альмерия, Испания, за книгу «El arca: cinco días del diluvio» (Ковчег: пять дней после потопа), 1995.
  • Приз за повествование «Pinos Nuevos» за книгу Modelar el barro («Лепка из глины»), 1993 г.
  • Премия «Кукаламбе» за книгу, написанную в соавторстве с Алексисом Диасом Пимиентой, Робинзон Крузо vuelve a salvarse (Робинзон Крузо снова выживает), 1993 год.
  • Премия 26 июля за книгу Algo más sobre los inmortales (Больше о бессмертных), 1990.

Ссылки

  1. ^ Анна Зегерс-Прейс , список победителей.
  2. ^ Премия Алехо Карпентье, список победителей.
  • Дэвид Митрани: La Literatura Siempre Ha Sido Un Arma
  • Pintores de corral
  • Мальчишки и мальчишки
  • Изображение рассказчика
  • Algunos seremos elegidos por la desmemoria. Архивировано 4 марта 2016 г. в Wayback Machine.
  • El esclavo del pianista. Архивировано 2 января 2016 г. в Wayback Machine.
  • Ya llegará el día del cazador. Архивировано 6 января 2016 г. в Wayback Machine.
  • Говорите о том, о чем не говорите
  • No hacemos fábricas de repentistas. Архивировано 24 августа 2007 г. в Wayback Machine.
  • Панорама десятилетней Кубы
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Дэвид_Митрани_Ареналь&oldid=1196909409"