Гадкий Койот | |
---|---|
Режиссер | Дэвид Макналли |
Написано |
|
На основе | «Муза салуна «Гадкий Койот»» Элизабет Гилберт |
Произведено |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Амир Мокри |
Отредактировано | Уильям Гольденберг |
Музыка от | Тревор Хорн |
Производственные компании | |
Распространяется | Распределение фотографий Buena Vista |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 101 минута [2] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 45 миллионов долларов [3] |
Театральная касса | 113,9 млн долларов США [3] |
«Гадкий койот» — американский комедийно-драматический фильм 2000 года, основанный на сети салунов «Гадкий койот» . [4] [5] Режиссер — Дэвид Макналли , продюсеры — Джерри Брукхаймер и Чад Оман, сценарий — Джина Вендкос. Действие фильма происходит в Нью-Йорке, в главных ролях — Пайпер Перабо в ее прорывной роли, Адам Гарсия , Мария Белло , Мелани Лински и Джон Гудман . [6]
Хотя фильм получил в основном негативные отзывы, он имел кассовый успех, собрав более 113 миллионов долларов по всему миру. Фильм стал культовой классикой за эти годы. [7] [8] В 2020 году Тайра Бэнкс заявила, что она годами лоббировала оригинальную производственную команду в пользу сиквела. [9]
Вайолет Сэнфорд покидает свой родной город Саут-Эмбой, штат Нью-Джерси , своего отца Билла и лучшую подругу Глорию, чтобы осуществить свою мечту стать автором песен в соседнем Нью-Йорке. Вайолет несколько раз пытается добиться того, чтобы ее демо-запись заметили звукозаписывающие студии, но безуспешно. Однажды ночью она пытается добиться того, чтобы ее заметил скаут музыкальной индустрии. Бармен в шутку указывает на Кевина О'Доннелла, заставляя ее поверить, что он — менеджер бара. Когда она обнаруживает шутку, Вайолет чувствует себя обиженной, потому что думает, что Кевин пытался выставить ее в глупом свете.
С несколькими долларами в кармане после того, как ее квартиру ограбили, она идет в круглосуточную закусочную и замечает трех девушек, Кэмми, Рейчел и Зои, которые выставляют напоказ сотни долларов чаевых, которые они заработали. Расспросив, она узнает, что они работают в модном баре под названием Coyote Ugly .
Вайолет находит дорогу в бар и убеждает владелицу бара Лил дать ей прослушивание. Первое прослушивание Вайолет проходит не очень хорошо. После того, как Вайолет разнимает драку между двумя клиентами, Лил дает ей второе прослушивание. На втором прослушивании Вайолет обливает пожарного надсмотрщика водой, что обходится Лил в 250 долларов. Однако Лил решает, что может работать в баре, если заработает 250 долларов за одну ночь. Кевин появляется в баре, и Вайолет продает его на аукционе другой женщине в баре, чтобы заработать деньги. Кевин говорит Вайолет, что она ему должна, поэтому Вайолет соглашается сходить с ним на четыре свидания. У них начинаются отношения.
Кевин берет на себя обязательство помочь Вайолет преодолеть ее страх сцены, что, как ей сообщают, ей придется сделать, чтобы ее песни услышали. Вайолет говорит Кевину, что она унаследовала свой страх сцены от своей ныне покойной матери, которая также переехала в Нью-Йорк в юности, чтобы осуществить свои мечты о пении. Страх сцены Вайолет в основном распространяется на исполнение ее собственных произведений, поскольку она может петь в баре караоке, чтобы помочь Кэмми и Рейчел прекратить драку между клиентами.
Однажды вечером ее отец Билл приходит к ней на работу после того, как в газете появляется ее фотография в баре. Когда он приходит, она танцует на барной стойке с другими барменами, выливающими на нее кувшины воды. Он сердится на ее работу и отказывается разговаривать с ней, когда она звонит ему вскоре после этого. Она сохраняет работу, несмотря на желание своего отца, но вскоре после этого ее увольняют, когда Кевин ввязывается в драку в баре. Затем они с Кевином расстаются.
С ее мечтами, которые не сбылись, и ее работа в баре была потеряна, Вайолет отправляется в Нью-Джерси на свадьбу Глории. В ту ночь Билл попадает под машину и получает серьезную травму, что почти побуждает Вайолет вернуться в Южный Амбой. Однако Билл убеждает ее не сдаваться, говоря ей правду: у ее матери не было проблем со страхом сцены, и она бросила петь из-за Билла.
Вернувшись в Нью-Йорк, Лил навещает Вайолет в ресторане, где она теперь работает, и они мирятся. Вайолет заканчивает новую песню и позже исполняет ее на вечере открытого микрофона в Bowery Ballroom . После трудного старта она получает помощь от Кевина и может петь. Койоты, Билл и Глория также оказывают моральную поддержку. Выступление приводит к сделке со звукозаписывающей компанией.
Три месяца спустя в баре «Гадкий койот» ЛиЭнн Раймс записала песню Вайолет и поет ее на барной стойке, когда Вайолет присоединяется к ней. После того, как Вайолет достает для Кевина копию The Amazing Spider-Man #129, в которой дебютировал Каратель , и позволяет Биллу выиграть аукцион, Вайолет целует Кевина, празднуя исполнение своей мечты.
Кевин Смит , который сделал неуказанную переписку сценария, заявил, что над сценарием работали восемь авторов, в то время как Гильдия сценаристов Америки отдала должное только Джине Вендкос, которая написала первый черновик сценария, который, по словам Смита, едва ли похож на финальный фильм. [1] (См. Систему титров WGA ). Джефф Натансон написал черновик, который режиссер Дэвид Макналли называет черновиком, который «принес дело домой»; Натансон был указан на первоначальном театральном постере, но не в готовом фильме. [10] Кэрри Фишер также написала черновик. [11]
Ранее, до того, как продюсеры решили нанять в основном неизвестных актеров, главная роль Вайолет Сэнфорд была предложена поп-певице Джессике Симпсон , но она отказалась. [10] Дженьюари Джонс также пробовалась на роль. [12]
Производство сначала снималось в Манхэттене и небольших городах в Нью-Джерси, включая Южный Амбой и Си Брайт в течение месяца. Затем они переехали в Калифорнию, и съемки проходили в Лос-Анджелесе, Западном Голливуде , Пасадене и Сан-Педро . [13]
Фильм основан на статье «Муза салуна «Гадкий койот»» в журнале GQ , написанной Элизабет Гилберт [14], которая работала барменом в Ист-Виллидж, Манхэттен . [15] Бар открылся в 1993 году и быстро стал фаворитом Нижнего Ист-Сайда.
Как объясняется в фильме, жаргонное выражение "coyote ugly" относится к чувству, когда просыпаешься после одноразовой связи и обнаруживаешь, что твоя рука находится под кем-то, кто настолько физически отвратителен, что ты бы с радостью отгрыз ее, не разбудив человека, просто чтобы уйти, не будучи обнаруженным. Известно, что койоты отгрызают конечности, если они застряли в ловушке, чтобы облегчить побег.
«Гадкий койот» открылся на четвертом месте в североамериканском прокате, собрав 17 319 282 долл. США в первый уикенд. Затем он собрал 60 786 269 долл. США в США и 53 130 205 долл. США по всему миру, собрав в общей сложности 113 916 474 долл. США по всему миру, став кассовым успехом. [3]
Фильм получил негативные отзывы критиков. [16] Критика и похвала были сосредоточены вокруг убеждения, что это было не более чем поводом показать «горячих, сексуальных женщин, танцующих на баре в конкурсе мокрых футболок». [17] На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 23% на основе 104 обзоров со средней оценкой 3,8/10. Консенсус сайта гласит: « У фильма «Гадкий койот» есть восторженно дрянная энергия и неоспоримая эстетическая привлекательность, но этого далеко не достаточно, чтобы компенсировать поверхностную, невообразимую историю фильма». [18] На Metacritic он имеет средневзвешенный балл 27 из 100, основанный на обзорах 29 критиков, что указывает на «в целом неблагоприятные обзоры». [19] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму оценку «A−» по шкале от A до F. [20]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times спросил: «У вас есть ощущение, что эти фильмы собраны из готовых частей?» и хотя он не требует оригинальности, он критикует полное отсутствие сюрпризов. Эберт хвалит технические достоинства фильма: «Но вы можете накачать громкость только до определенной степени, прежде чем она станет шумом». Эберт назвал Перабо «причиной посмотреть фильм», сказав: «У нее одна из тех дружелюбных улыбок Джулии Робертс, хороший комический ритм, легкость и уверенность на экране, и ее ждет карьера в фильмах лучше этого. Намного лучше». [21] Питер Трэверс из Rolling Stone отклонил фильм: «Брукхаймер утверждает, что снял фильм о женском расширении прав и возможностей, но это мягкая каша для похотливых мальчиков и их еще более похотливых отцов». [22] Роберт Келер из Variety назвал его «последней и наиболее расчетливой переделкой шаблонной фантазии о невинном завоевании Готэма». [23]
VH1 сделал заявление о появлении Раймс в фильме, заявив: «Раймс [сама], которой всего 17 лет, была одета в кожаные штаны и откровенный топ и, по всей вероятности, даже с поддельным удостоверением личности, ее никогда бы не пустили в какой-либо бар Нью-Йорка». [24]
Спустя годы после своего первоначального выхода фильм обрел успех как культовый фильм и пример моды и культуры начала 2000-х. [25] [26] Джастин Киркланд из Esquire похвалил фильм за «передачу уморительно искреннего оптимизма 2000-го года», заявив: «" Гадкий койот " — однозначно плохой фильм, но за 101 минуту ему удается уловить атмосферу знакового года, который был отважным и скромным, с бредовым и неуместным чувством надежды». [27]
Летом 2005 года не имеющее рейтинга специальное издание (оригинальный релиз имел рейтинг PG-13 , а режиссерская версия — рейтинг R) было выпущено на DVD. Оно также было выпущено в Великобритании и получило рейтинг 15 от BBFC . (Для сравнения, театральная версия имела рейтинг 12 в Великобритании.) [2]
Расширенная версия добавляет примерно шесть минут к продолжительности фильма, большую часть из которых составляют дополнительные кадры с «койотами», танцующими на баре, и Вайолет и Кэмми, примеряющими разные наряды во время шопинга. Вероятно, наиболее заметными дополнениями являются расширение сцены секса между Вайолет и Кевином (Перабо использовал дублера для большей части сцены) и включение дополнительной сцены, в которой «койоты» выигрывают игру в софтбол, потому что Кэмми отвлекает питчера раздеванием. [28]
Особенности расширенной версии DVD идентичны особенностям предыдущей версии DVD.
Саундтрек к фильму был выпущен 1 августа 2000 года. [29] Он включает в себя четыре песни Вайолет из фильма, исполненные ЛиЭнн Раймс и написанные Дайан Уоррен . Треки, исполненные Раймс, были спродюсированы Тревором Хорном со струнными аранжировками Дэвида Кэмпбелла . В Соединенных Штатах он был сертифицирован как Золотой в течение одного месяца после его выпуска и Платиновый 7 ноября 2000 года. [30] 22 июля 2008 года саундтрек был сертифицирован как 4× Платиновый. [30] На международном уровне он был сертифицирован как 5× Платиновый в Канаде и Золотой (100 000 единиц) в Японии в 2002 году. [31] [32]
Из саундтрека было выпущено три сингла , все в исполнении ЛиЭнн Раймс: « Can't Fight the Moonlight », который получил золотой статус и достиг 11-го места в чарте Billboard Hot 100 , [33] « But I Do Love You » и «The Right Kind of Wrong». [34]
Второй саундтрек, More Music from Coyote Ugly , с большим количеством песен, которые звучали в фильме, и ремиксами двух песен Раймса, вышел 28 января 2003 года. [35]
Хотя Перабо могла петь за своего персонажа, было решено, что Раймс, благодаря своему сопрано-типу голоса, гораздо лучше подойдет для роли Вайолет. Это означает, что во время камео Раймс она фактически поет сама с собой.
Гадкий Койот | |
---|---|
Саундтрек альбома Разные художники | |
Выпущенный | 1 августа 2000 г. |
Жанр | Поп |
Длина | 44 : 27 |
Этикетка | Бордюр |
Продюсер | Джерри Брукхаймер, Кэти Нельсон, Майк Керб, Тревор Хорн, Дон Хенли, Дэнни Кортчмар, Грег Ладайи, Ральф Джеззард, Snap!, Джон Бойлан, Майкл Ллойд, Дон Кук, Крис Уотерс, Брэд Гилдерман, Харви Мейсон-младший. |
Синглы из фильма «Гадкий койот» | |
| |
Оценки обзоров | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Allmusic | [37] |
Развлечения еженедельно | Д [38] |
Нет. | Заголовок | Записывающий(ие) артист(ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | « Не могу бороться с лунным светом » | ЛиЭнн Раймс | 3:35 |
2. | «Пожалуйста, помните» | Иней | 4:34 |
3. | «Правильный вид неправильного» | Иней | 3:47 |
4. | « Но я люблю тебя » | Иней | 3:21 |
5. | « Все, чего она хочет — это танцевать » | Дон Хенли | 4:30 |
6. | " Невероятный " | ЭМП | 3:30 |
7. | " Сила " | Щелчок! | 3:40 |
8. | « Ты нужна мне сегодня вечером » | ИНС | 3:10 |
9. | « Дьявол спустился в Джорджию » | Группа Чарли Дэниелса | 3:36 |
10. | «Бум-бум-бум» | Редкая смесь | 3:22 |
11. | «Разве мы не любили» | Тамара Уокер | 3:24 |
12. | «Мы можем добраться туда» (горячий радиомикс TP2K) | Мэри Гриффин | 3:59 |
Общая длина: | 44:27 |
Диаграмма (2000–02) | Пиковая позиция |
---|---|
Австралийские альбомы ( ARIA ) [39] | 1 |
Австрийские альбомы ( Ö3 Австрия ) [40] | 2 |
Бельгийские альбомы ( Ultratop Flanders) [41] | 7 |
Бельгийские альбомы ( Ultratop Wallonia) [42] | 1 |
Канадские альбомы ( Billboard ) [43] | 4 |
Датские альбомы ( Hitlisten ) [44] | 6 |
Голландские альбомы ( Топ-100 альбомов ) [45] | 60 |
Финские альбомы ( Suomen Virallinen lista ) [46] | 9 |
Французские альбомы ( SNEP ) [47] | 117 |
Немецкие альбомы ( Offizielle Top 100 ) [48] | 5 |
Норвежские альбомы ( VG-листа ) [49] | 3 |
Испанские альбомы ( PROMUSICAE ) [50] | 47 |
Шведские альбомы ( Sverigetopplistan ) [51] | 29 |
Швейцарские альбомы ( Schweizer Hitparade ) [52] | 9 |
Американский рекламный щит 200 [53] | 9 |
Лучшие кантри-альбомы США ( Billboard ) [54] | 1 |
Саундтреки к альбомам США ( Billboard ) [55] | 3 |
Диаграмма (2000) | Позиция |
---|---|
Австрийские альбомы (Ö3 Австрия) [56] | 40 |
Канадские альбомы (Nielsen SoundScan) [57] | 57 |
Швейцарские альбомы (Schweizer Hitparade) [58] | 89 |
Американский рекламный щит 200 [59] | 135 |
Лучшие кантри-альбомы США ( Billboard ) [60] | 15 |
Диаграмма (2001) | Позиция |
---|---|
Австралийские альбомы (ARIA) [61] | 8 |
Австрийские альбомы (Ö3 Австрия) [62] | 74 |
Бельгийские альбомы (Ultratop Flanders) [63] | 41 |
Канадские альбомы (Nielsen SoundScan) [64] | 12 |
Канадские кантри-альбомы (Nielsen SoundScan) [65] | 1 |
Европейские альбомы ( музыка и медиа ) [66] | 96 |
Немецкие альбомы (Offizielle Top 100) [67] | 96 |
Швейцарские альбомы (Schweizer Hitparade) [68] | 97 |
Американский рекламный щит 200 [69] | 31 |
Лучшие кантри-альбомы США ( Billboard ) [70] | 3 |
Альбомы со всего мира (IFPI) [71] | 36 |
Диаграмма (2002) | Позиция |
---|---|
Канадские альбомы (Nielsen SoundScan) [72] | 103 |
Канадские кантри-альбомы (Nielsen SoundScan) [73] | 8 |
Американский рекламный щит 200 [74] | 126 |
Лучшие кантри-альбомы США ( Billboard ) [75] | 14 |
Область | Сертификация | Сертифицированные единицы /продажи |
---|---|---|
Австралия ( ARIA ) [76] | 2× Платина | 140,000 ^ |
Австрия ( IFPI Австрия) [77] | Золото | 25 000 * |
Канада ( Музыка Канады ) [78] | 5× Платина | 500,000 ^ |
Дания ( IFPI Danmark ) [79] | Золото | 25,000 ^ |
Япония ( RIAJ ) [80] | Золото | 100,000 ^ |
Южная Корея | — | 154,837 [81] |
Испания ( PROMUSICAE ) [82] | Платина | 100,000 ^ |
Швейцария ( IFPI Швейцария) [83] | Золото | 25,000 ^ |
Соединенное Королевство ( БПИ ) [84] | Платина | 300 000 ‡ |
Соединенные Штаты ( RIAA ) [85] | 4× Платина | 4,000,000 ^ |
Резюме | ||
Европа ( IFPI ) [86] | Платина | 1,000,000 * |
* Данные о продажах основаны только на сертификации. |
Больше музыки от Coyote Ugly | |
---|---|
Саундтрек альбома Разные художники | |
Выпущенный | 28 января 2003 г. |
Жанр | Поп |
Длина | 40 : 20 |
Этикетка | Бордюр |
Продюсер | Джерри Брукхаймер, Кэти Нельсон, Майк Керб, Тревор Хорн, Дон Хенли, Дэнни Кортчмар, Грег Ладайи, Ральф Джеззард, Snap!, Джон Бойлан, Майкл Ллойд, Дон Кук, Крис Уотерс, Брэд Гилдерман, Харви Мейсон-младший. |
Оценки обзоров | |
---|---|
Источник | Рейтинг |
Allmusic | [87] |
Нет. | Заголовок | Автор(ы) | Записывающий(ие) артист(ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | " Так или иначе " | Дебби Харри ; Найджел Харрисон | Блонди | 3:31 |
2. | " Мятежный крик " | Билли Айдол ; Стив Стивенс | Билли Айдол | 4:47 |
3. | « Зажги этот город » | Брайан Сетцер | Бродячие кошки | 2:39 |
4. | « Держи руки при себе » | Дэн Бэрд | Спутники Джорджии | 3:22 |
5. | « Из головы вылетело » | Тони Скалцо | Фастбол | 2:33 |
6. | " Боевой флаг " ( ремикс Lo-Fidelity Allstars ) | Стив Фиск ; Шон Смит | Pigeonhed | 3:58 |
7. | « Требуются двое » | Роберт Джиньярд | Роб Бейс и диджей EZ Rock | 5:00 |
8. | « Машина любви » | Уоррен Мур ; Уильям Гриффин | Чудеса | 2:59 |
9. | «Мы можем туда добраться» (Almighty Radio Edit) | Дебора Аллен | Мэри Гриффин | 3:59 |
Нет. | Заголовок | Автор(ы) | Записывающий(ие) артист(ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
10. | « Не могу бороться с лунным светом » ( Радиоредактирование Грэма Стэка ) | Дайан Уоррен | ЛиЭнн Раймс | 3:30 |
11. | « Но я люблю тебя » (Almighty Radio Edit) | Дайан Уоррен | ЛиЭнн Раймс | 4:02 |
Общая длина: | 40:20 |
Следующие песни звучат в фильме, но не вошли ни в один из двух выпущенных саундтреков.