Залив Корриврекан

Узкий пролив у побережья Шотландии

Залив Корриврекан
Coire Bhreacain  ( шотландский гэльский язык )
Корриврекан
РасположениеПролив Корриврекан, между Джурой и Скарбой.
Координаты56°09′18″с.ш. 05°43′40″з.д. / 56.15500°с.ш. 5.72778°з.д. / 56.15500; -5.72778
ТипВодоворот

Залив Корриврекан (от гэльского Coire Bhreacain , что означает «котёл пятнистых морей» или «котёл клетчатой ​​ткани»), также называемый проливом Корриврекан , представляет собой узкий пролив между островами Джура и Скарба в Аргайле и Бьют , у западного побережья материковой Шотландии .

Туристы могут посетить это место, совершив лодочную экскурсию из местных портов или совершив обзорные полеты из аэропорта Обан.

Топография

Аэрофотоснимок залива Корриврекан и его окрестностей, обращенный на юго-запад. Два острова вверху справа — Джура (больший) и Скарба; залив Корриврекан находится между ними. Вверху слева тянется залив Джура .

Сильные атлантические течения и необычный подводный рельеф вместе создают особенно интенсивную приливную гонку в канале Корриврекан. Когда прилив входит в узкую зону между двумя островами, он ускоряется до 8,5 узлов (16 км/ч) и встречает различные особенности морского дна, включая глубокую яму и возвышающуюся вершину. Эти особенности объединяются, чтобы создать водовороты , стоячие волны и множество других поверхностных эффектов.

Corryvreckan — третий по величине водоворот в мире [1] , он находится на северной стороне залива, окружая пирамидальную базальтовую вершину, которая поднимается с глубины от 70 до 29 м (от 230 до 95 футов) на своей округлой вершине. Приливы и отливы в заливе Ферт-оф-Лорн на западе могут поднимать воды Corryvreckan до волн высотой более 30 футов (9 м), а рев образующегося водоворота можно услышать на расстоянии 10 миль (16 км).

Хотя, как иногда полагают, Королевский флот официально не классифицирует Грей-Догс, или Литл-Корриврекан, как несудоходный, близлежащие острова Грей-Догс, или Литл-Корриврекан, классифицируются как таковые. [2] В путеводителе Адмиралтейства по прибрежным водам Западного побережья Шотландии этот остров назван «очень опасным и опасным» и говорится, что «ни одно судно не должно пытаться пройти этим путем без знания местных особенностей». Опытные аквалангисты , исследовавшие эти воды, описали его как «потенциально самое опасное погружение в Британии». [3]

Мифология

В шотландской мифологии ведьма - богиня зимы, Кайлех Бер , использует залив для стирки своего большого пледа , и это возвещает смену сезонов с осени на зиму. С приближением зимы она использует залив как свою ванну для стирки, и говорят, что рев надвигающейся бури можно услышать на расстоянии до двадцати миль (тридцати километров), и он длится в течение трех дней. Когда она заканчивает стирку, ткань становится чисто-белой и становится снежным одеялом, покрывающим землю. [4] Кайлех, занимающая водоворот, была описана Аласдером Альпином МакГрегором как «самая свирепая из келпи-штормов Хайленда » . [5]

Другая легенда окружает норвежского короля Брекан. В разных историях Брекан пришвартовал свою лодку возле водоворота, чтобы произвести впечатление на местную принцессу или, в качестве альтернативы, чтобы сбежать от своего отца через залив. В обеих историях Брекан был унесен водоворотом, а его тело позже вытащила на берег его собака. Брекан может быть назван в честь водоворота, или его нынешнее название может быть гэльской игрой слов с его именем.

Стихотворение Чарльза Маккея «Келпи из Корриврекана» рассказывает историю молодой женщины, которая оставляет своего возлюбленного ради морского келпи. [6] Она слишком поздно обнаруживает, что келпи живет на дне моря, и она тонет, «ужасное предупреждение всем непостоянным девицам». Слова были адаптированы и положены на музыку для фортепиано и оркестра Лермонтом Драйсдейлом в 1890-х годах, [7] а в 1939 году Рут Гиппс положила стихотворение на музыку для кларнета и фортепиано. [8]

Поэт Джон Лейден был увлеченным собирателем старинного фольклора. Он составил поэму «Русалка», основанную на традиционной гэльской балладе под названием « Макфейл из Колонсея и русалка из Корриврекина». В истории говорится, что этот Макфейл был унесен русалкой, и они жили вместе в гроте под морем, где у них было пятеро детей, но в конце концов он устал от нее и сбежал на сушу. [9]

История

Адамнан , писавший в VII веке, называл Корриврекан « Харибдой Брекани». В «Житии святого Колумбы» Адомнана Ионского святой якобы обладает чудесным знанием об определенном епископе, который попал в «водоворот Корриврекан». Однако Адомнан говорит, что этот водоворот находился недалеко от острова Ратлин , предполагая, что, возможно, его география была ошибочной (хотя несколько других ирландских источников того времени соглашались с Адомнаном) или, в качестве альтернативы, что изначально водоворотом Корриврекан было известно другое место, а более поздние века дали это название нынешнему Корриврекану, возможно, полагая, что это тот, о котором Адомнан и другие писали в VIII веке. [10]

Адомнан написал: [10]

[15] Об опасности, постигшей святого епископа Колмана мокку Сайльни в море близ острова Ратлин: Точно так же в другой день, когда святой Колумба был в своей материнской церкви, он внезапно улыбнулся и крикнул: «Колман мак Беогнаи отплыл, чтобы прибыть сюда, и теперь находится в большой опасности в бурных волнах водоворота Корриврекана. Сидя на носу, он воздевает руки к небу и благословляет бурные, ужасные моря. Однако Господь пугает его таким образом не для того, чтобы корабль, в котором он сидит, был затоплен и разбит волнами, а скорее для того, чтобы побудить его молиться более горячо, чтобы он мог проплыть через опасность и добраться до нас здесь».

В 1549 году Дин Монро писал о «Скарбае», что между ним и «Дюреем»: «the runnes ane streame, выше сил любого парусного и гребного, с бесконечными опасностями, зовется Корибрекан. Этот поток — нечто, что очень длинно, quhilk может не быть hantit bot be certain tyds». [11]

В 1820 году первое в мире пассажирское колесное судно PS Comet потерпело крушение неподалеку от мыса Крейгниш из-за сильных течений в этом районе.

В конце 1940-х годов писатель Джордж Оруэлл и его трехлетний сын (который жил в Барнхилле на севере Юры) потерпели кратковременное кораблекрушение на шхере Эйлен Мор (к югу от водоворота), катаясь на лодке в заливе. [12] Одноногий зять Оруэлла, Билл Данн, был первым человеком, переплывшим залив. [13]

Естественная история

Малые полосатики и морские свиньи плавают в быстротекущих водах, и только самые выносливые растения и кораллы процветают на морском дне . Мягкие кораллы, такие как Alcyonium digitatum, можно найти в углублениях и других защищенных местах. Центральная вершина поддерживает плотные маты гидроидов Tubularia indivisa и Sertularia cupressina и мшанок Securiflustra securifrons . Наиболее открытые участки покрыты морскими желудями Balanus crenatus и B. hameri . [14]

В настоящее время рассматривается вопрос о присвоении этому району статуса Особо охраняемой природной территории .

Современные культурные отсылки

Часть фильма Пауэлла и Прессбургера 1945 года «Я знаю, куда иду!» снималась в Корриврекане. Они снимали в Корриврекане и близлежащих (но менее бурных) водах в Bealach a' Choin Ghlais («проход серой собаки»). Отснятый там материал затем использовался в обратных проекциях с актерами в копии лодки, качающейся на карданах , в то время как в них выплескивали ведра с водой. Были сделаны модельные снимки водоворота, чтобы дать средний вид лодки, затягиваемой в Корриврекан. [ необходима цитата ]

В середине августа 1947 года автор Джордж Оруэлл едва не утонул в водовороте Корриврекан. [15] [16] Стремясь сосредоточить свои основные силы на завершении романа, которому суждено было стать антиутопической классикой «1984» , Оруэлл в апреле 1947 года покинул Лондон и временно поселился на острове Джура во Внутренних Гебридских островах . На обратном пути из августовской однодневной поездки на лодке в близлежащий Гленгаррисдейл Оруэлл, похоже, неправильно истолковал местные таблицы приливов и попал в бурное море, которое привело его лодку близко к водовороту.

Когда небольшой двигатель лодки внезапно оторвался от креплений и упал в море, группа Оруэлла прибегла к веслам и спаслась от утопления только тогда, когда водоворот начал отступать, и группе удалось отвести терпящее бедствие судно к скалистому выступу примерно в миле (2 км) от побережья Юры. Лодка перевернулась, когда группа попыталась высадиться, оставив Оруэлла, его двух спутников и его трехлетнего сына на необитаемом выступе без припасов или средств к спасению. Их спасли только тогда, когда проплывавшие мимо ловцы омаров заметили костер, который группа разожгла, пытаясь согреться. [17] Оруэлл закончил первый черновик « 1984» примерно через три месяца после инцидента в Корриврекане, а окончательный вариант рукописи был закончен только в конце 1948 года.

Маккалманы записали песню под названием «Corryvreckan Calling». [18]

Винокурня Ardbeg на острове Айлей производит бочковой виски под названием Corryvreckan. [19] Также есть паб, названный в честь залива, расположенный недалеко от гавани в Обане. [20]

В книге Роджера Дикина «Вотерлог » водоворот Корриврекана занимает видное место в качестве движущей силы сюжета книги — дикого путешествия по Британии с плаванием и купанием. [21]

Шотландская дэт-метал-группа Hand of Kalliach выпустила альбом Corryvreckan в 2024 году. [22]

Смотрите также

  • Сальстраумен  – Норвежский морской пролив с одним из самых сильных приливных течений в мире.
  • Moskstraumen  – приливная водоворотная система на архипелаге Лофотенских островов в Норвегии

Примечания

  1. ^ "Corryvreckan Whirlpool". Газетир Шотландии. Получено 17 августа 2024 г.
  2. ^ Лоцман Западного побережья заявил для Little Corryvreckan или Grey Dog: «Условия прохода 7.260 – Сообщается, что чрезмерная скорость приливного течения и узкая ширина восточного входного канала создают несудоходную зону к югу от Eilean a' Bhealaich, островка в центре восточного входа. В результате нецелесообразно проходить через этот канал, и даже зная местные особенности, проход следует осуществлять только в тихую погоду при слабом волнении».
  3. ^ Роджерсон, Саймон (1 марта 2003 г.). «Дайвинг: идеальные места для погружения». The Daily Telegraph . Получено 22 декабря 2010 г.
  4. ^ Макнил, Ф. Мариан (1959), Серебряная ветвь, том 2: Календарь шотландских национальных праздников, Сретение Господне, чтобы собрать урожай домой , Уильям Маклеллан, стр.  20–21 , ISBN 978-0-85335-162-7
  5. ^ МакГрегор, Аласдер Альпин (1937), Пламя торфяного пожара, Moray Press, стр. 117
  6. ^ Де Брерард, Фредерик Бригам (1902), Волшебная страна и фантазия , Бодлианское общество, стр. iv
  7. ^ Каталог рукописей Университета Глазго MS Drysdale Cb10-y.29-31
  8. WRA (июль 1942 г.), «Новая музыка», The Musical Times , 83 (1193): 208–211 , doi :10.2307/921816, JSTOR  921816
  9. ^ https://literaryballadarchive.com/PDF/Leyden_5_The_Mermaid_f.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]
  10. ^ ab Адомнан из Ионы. Жизнь святого Колумбы. Penguin Books, 1995
  11. Монро (1594) «Скарбей» № 16. Перевод с шотландского : «там течет [приливный] поток, недоступный для любого парусного и гребного транспорта, с бесконечными опасностями, называемый Корибрекан. Этот поток имеет длину восемь миль [тринадцать километров], и по нему нельзя плавать, кроме как во время определенных приливов».
  12. ^ "Uisge! Isle of Jura Distillery". www.uisge.com Доступ 19 ноября 2007 г.
  13. Продолжить чтение (5 сентября 2003 г.). «Пловцы покоряют Корриврекан. Путешествующие по островам искатели приключений пересекают печально известный водоворот». HeraldScotland . Получено 24 октября 2021 г.
  14. ^ Уайлдинг, ТА, Хьюз, ДЖ и Блэк, КД (2005) «Бентосная среда севера и запада Шотландии и Северных и Западных островов: источники информации и обзор». (pdf) Отчет 1 для METOC. Обан. Шотландская ассоциация морских наук.
  15. ^ «Шедевр, который убил Джорджа Оруэлла» The Observer. 10 мая 2009 г., дата обращения 19 января 2021 г.
  16. ^ Тейлор, DJ (2003). Оруэлл: Жизнь . Лондон: Chatto & Windus. С. 385–7.
  17. ^ Тейлор, см . выше .
  18. ^ "Текст песни – Corryvreckan Calling". the-mccalmans.com . Получено 5 июня 2011 г.
  19. ^ "Ардбег Корриврекан | Ардбег" . www.ardbeg.com . Проверено 19 января 2021 г.
  20. ^ "Пабы Обана и Форт-Уильяма вошли в шорт-лист премии CAMRA". The Oban Times . 27 сентября 2017 г. Получено 19 января 2021 г.
  21. ^ Роджер Дикин (1999). Водоворот: Путешествие пловца по Британии . Чатто и Виндус . ISBN 0-7011-6652-5.
  22. ^ Фордхэм, Том (26 марта 2024 г.). «Рука Каллиаха: освобождение Корриврекана». Журнал Distorted Sound .

Ссылки

  • Источники карт для залива Корриврекан
  • Веб-сайт, охватывающий все аспекты Корриврекана, от опытного капитана чартерных судов, работающего неподалеку.
  • Документация Corryvreckan (немецкий/английский)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Залив_Корриврекан&oldid=1264862935"