Медное Солнце

Роман 2006 года Шэрон Дрейпер
Медное Солнце
Официальная обложка
АвторШэрон М. Дрейпер
ЯзыкАнглийский
ЖанрИсторическая фантастика
ИздательКниги Атенеум
Дата публикации
20 сентября 2006 г.
Место публикацииСоединенные Штаты
НаградыПремия Коретты Скотт Кинг
ISBN9781416953487

«Copper Sun» роман для молодежи , написанныйлауреатом премии Коретты Скотт Кинг Шэрон Дрейпер .

Фон

Когда Дрейпер путешествовала в Гану , Западная Африка , она посетила замок Кейп-Кост, точку невозврата. В замках содержались тысячи рабов, которых содержали до посадки на корабль, что и послужило главным источником вдохновения для этого романа. [1] Copper Sun затрагивает тему трансатлантической работорговли , рабства в Америке и свободы. [2]

Сюжет

Амари, 15-летняя девочка, находится с Квази, своим 8-летним братом, в своей деревне Зиави, Африка . Квази находится на кокосовой пальме, когда Амари говорит ему спуститься и принести немного фруктов их матери. Квази дразнит Амари, говоря, что видел, как она была обещана Бесе, барабанщику из их деревни. Затем Амари начинает описывать свою деревню. Она встречается с Бесой, который идет к старейшинам деревни, утверждая, что видел незнакомцев, у которых «кожа цвета козьего молока». Она возвращается в дом своей семьи, встревоженная. Поговорив с матерью об этих людях, они приходят к выводу, что должны приветствовать этих людей и начать готовиться к приему гостей. Мужчины прибывают позже вместе с воинами из ашанти , соседнего племени. После обмена подарками деревенский рассказчик Комла, который является отцом Амари, начинает рассказывать истории о прошлом. Затем начинаются церемониальные танцы под ритм церемониальных барабанов.

Внезапно один из белых мужчин стреляет в старосту деревни из своего ружья . Начинается драка, в ходе которой несколько жителей деревни пытаются сбежать, но их убивают белые мужчины. Воины ашанти, сопровождавшие мужчин, присоединяются к ним в захвате жителей деревни. Оба родителя Амари убиты, а позже, когда она пытается сбежать со своим братом, его тоже убивают, прежде чем ее заковывают в кандалы и приводят обратно в деревню. На рассвете она обнаруживает, что в живых осталось только 24 жителя деревни, и все они такие же, как она, молодые и довольно здоровые. Затем Амари и других жителей деревни сковывают друг с другом шею и приказывают им белые мужчины идти. Несколько жителей деревни умирают, некоторые от ран, другие просто от потери воли к жизни . Затем Амари вместе с выжившими жителями деревни и несколькими другими группами пленников прибывают в Кейп-Кост , на территории современной Южной Ганы .

Там ее бросают в тюрьму вместе с другими женщинами, потерявшими свои семьи в массовом геноциде , которые теперь были враждебны, где она подружилась с женщиной по имени Афи. Афи, у которой не было своей семьи, относится к Амари как к собственной дочери. Афи начинает рассказывать Амари обо всех ужасных вещах, которые ее ждут. Через несколько дней всех женщин выводят из их массовых камер и осматривает худой белый мужчина. Амари сначала сопротивляется, но после того, как белый мужчина ударил ее по лицу и выслушал совет от Афи, она страдает, пока он ее ощупывает. Затем женщин покупает худой белый мужчина и отправляет через длинный узкий туннель в стене. Амари проходит через него, а затем ее вытаскивают в конце туннеля.

Затем она впервые смотрит на море, восхищаясь красотой песка и огромным океаном. Затем она видит большое грузовое судно , на котором прибыли белые люди, и сравнивает его с местом смерти. Затем ее приводят к огню, где ее клеймят , а затем бросают в другую камеру вместе с другими людьми, которые также были клеймены . Она наблюдает, как несколько ашанти , которые помогли белым людям захватить деревню Амари, среди других деревень, также клеймят, а затем бросают в камеру. Беса был последним, кого бросили в камеру, и Амари кратко смотрит на него. Днем им не дают воды, но ночью их хорошо кормят, в основном, чтобы укрепить их для путешествия, говорит Афи Амари. Затем Афи говорит Амари, что они больше никогда не увидят Африку. Затем Амари удается заснуть. На рассвете заключенных кормят еще едой, а на место, где их клеймили, накладывают лекарство. Амари с грустью наблюдает, как Бесу вместе с мужчинами выводят из камеры. Афи советует Амари забыть о нем, а когда она спрашивает, почему Афи просто не оставил ее умирать, она отвечает, что она должна выжить, чтобы рассказать будущим поколениям свою историю.

Затем женщины были выведены их похитителями, и Амари наблюдает, как мужчин загружают в маленькую лодку и отвозят на более крупное грузовое судно. Амари вместе с другими женщинами загружают в другую ожидающую лодку, а затем гребут на грузовое судно. Амари наблюдает, как две женщины пытаются сбежать и спрыгнуть с лодки, но их съедают две акулы . Затем женщин ведут на борт грузового судна. Их заталкивают в грузовой отсек на борту грузового судна, который ужасно пахнет из-за того, что мужчины мочатся и испражняются везде, где могут. Как только они оказываются в женской части трюма, Афи начинает напевать старую похоронную песню, к которой в конце концов присоединяются все женщины.

Через несколько часов женщин выводят из грузового отсека, кормят и обливают соленой водой, чтобы грубо их помыть. Затем белый мужчина начинает барабанить по бочке и говорит им «танцевать», подпрыгивая вверх и вниз. Амари замечает, что один белый мужчина с оранжевыми волосами смотрит ей прямо в лицо, а не на тело, как другие белые мужчины делают с другими женщинами. Затем женщин приковывают цепями к палубе, и Афи говорит Амари, что этой ночью их заставят заняться сексом с мужчинами . Затем мужчин выводят на палубу, и они проходят ту же процедуру, что и женщины. Когда мужчины заканчивают, их возвращают в трюм. С наступлением темноты белые мужчины начинают выбирать женщин, с которыми хотят заняться сексом. Мужчина с оранжевыми волосами, которого зовут Билл, приходит к Амари и отводит ее в свою комнату. Затем он говорит ей кричать, и после того, как она это делает, он позволяет ей сесть и дает ей воды, затем начинает учить ее английскому .

Через пару часов он выводит ее обратно наружу, дает ей еще воды и осторожно привязывает ее к мачте, после чего уходит. Амари говорит Афи, что ее не изнасиловали, и Афи говорит ей, что ей повезло этой ночью, но что следующей ночью или через ночь ее заберут. Затем Афи утешает Амари и обнимает ее. Следующие несколько ночей Амари насилуют и бросают обратно на палубу. Билл время от времени спасает Амари от других мужчин и учит ее английскому языку. Когда они приближаются к месту назначения, рабов лучше кормят, и за ними ухаживает корабельный врач. Когда они прибывают на остров Салливана , Южная Каролина , их осматривают, а затем отправляют в тюрьму, где им говорят, что они пробудут там 10 дней, чтобы убедиться, что у них нет никаких болезней, таких как оспа . У Амари происходит короткая встреча с Бесой, прежде чем его уводят в другую часть тюрьмы.

После карантина Амари и других женщин отвозят на аукцион рабов . Их всех раздевают, зондируют, ласкают и привязывают к столам. На палубе с одной стороны поляны находится молодая женщина по имени Полли, которая считает, что африканцы, которых вскоре собираются поработить, являются низшими. Мистер Дерби, крупный, заметно жирный мужчина, покупает Амари и Полли после аукциона с другими владельцами плантаций. Полли была куплена, потому что у нее был 14-летний контракт из-за долга, который ее родители не выплатили. У мистера Дерби также есть сын по имени Клэй, который вызывает отвращение у обеих молодых женщин. Амари была куплена в качестве «подарка» для Клэя, и он дал ей имя «Майна», чтобы укрепить свое право собственности. Поначалу между Полли и Амари возникает напряженность из-за ее предубеждений. Поездка на повозке в Дербиширские фермы очень неприятна для Амари и Полли, поскольку Клэй и мистер Дерби унижают их в те редкие моменты, когда они высказываются.

Персонажи

  • Амари — сильная 15-летняя рабыня и главная героиня, которая переживает ужасы рабства.
  • Полли — 15-летняя служанка, которая меняет свое мнение о рабстве, когда встречает Амари и видит, как с ними обращаются.
  • Миссис Дерби — милая, ласковая женщина и 18-летняя вторая жена мистера Дерби. Она беременеет от Ноя, раба и своего телохранителя, которого она любит, и мистер Дерби приходит в такую ​​ярость от того, что у его жены есть черный ребенок, что убивает Ноя и ребенка.
  • Натан — добрый молодой человек, который помогает детям в их путешествии.
  • Ной — заботливый, сильный молодой человек, который влюблен в миссис Дерби и делает ей ребенка. Он ее телохранитель.
  • Беса «Бак» — барабанщик из деревни Амари и ее жених, который после пленения становится рабом.
  • Клей — сын мистера Дерби, который оплодотворяет Амари. Дети оставляют его привязанным к дереву, пока к нему ползет гремучая змея.
  • Мистер Дерби — суровый и жестокий рабовладелец, который убивает ребенка миссис Дерби и Ноя.
  • Квази — не по годам развитый младший брат Амари.
  • Отец Комлы Амари и Кваси — деревенский рассказчик, убитый во время захвата.
  • Тидбит — чрезмерно изобретательный ребенок. Он также сын Тини. Он очень любит Хашпаппи, своего пса, и ненавидит мысль о расставании с ним.
  • Афи — хорошая подруга Амари, которая становится для него словно мать, начиная с лодки и заканчивая новой землей.
  • Тини — мать Тидбита. Она родилась в рабстве. Она шеф-повар на фермах Дербишира. Она помогает Амари обустроиться и дает Амари и Полли работу по кухне.

Прием

Большинство критиков считали Copper Sun «непоколебимым и незабываемым». [3] Другой критик считал роман «управляемым персонажами, с быстро развивающимся сюжетом и незабываемыми персонажами». [4] Соглашаясь, другой критик отметил, что роман был «ужасным», «многогранным» и что «[они] боялись перевернуть страницу». [5] Беверли Алмонд отметила, что роман выражает «невообразимые трудности», «голод и болезни». [6] Другой критик утверждал, что книга раскрывает темы «боли, надежды и решимости», а также «эксплуатации и страданий человека». [7] Kirkus Reviews добавил, что роман демонстрирует «цинизм и реалистичный взгляд». [8]

Награды и номинации

В 2007 году «Медное солнце » Шэрон Дрейпер получило премию Коретты Скотт Кинг. [9]

Библиография

Ссылки

  1. ^ "Copper Sun - My Spirit Speaks". www.sharondraper.com . Шэрон Дрейпер . Получено 18 апреля 2015 г. .
  2. ^ "Copper Sun". Scholastic . Получено 2012-03-15 .
  3. ^ "Copper Sun". Scholastic . Получено 2012-03-15 .
  4. ^ "sharondraper.com" . Получено 2012-03-15 .
  5. ^ Кузео, Аллан О'Грейди (сентябрь 2006 г.). "Copper Sun". Catholic Library World . 77 (1): 1. ISSN  0008-820X . Получено 18.03.2012 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  6. Almond, Beverly (апрель 2007 г.). «Copper Sun». School Library Journal (4): 1. ISSN  0362-8930 . Получено 15.03.2012 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ Ларсон, Джерри (январь 2006 г.). «Copper Sun». Журнал школьной библиотеки . 52 (1). Путешествие школьной библиотеки: 1. ISSN  0362-8930.[ постоянная мертвая ссылка ]
  8. ^ "Copper Sun". Kirkus Reviews . 74 (1). Kircus Reviews: 1. 1 января 2006 г. ISSN  1948-7428 . Получено 13.03.2012 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  9. ^ "Coretta Scott King Book Awards - All Recipients, 1970-настоящее время". Американская библиотечная ассоциация . Получено 18 апреля 2015 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Copper_Sun&oldid=1255022242"