Chase Manhattan Bank NA против Israel-British Bank (London) Ltd | |
---|---|
Суд | Высокий суд |
Цитата | [1981] Гл. 105 |
Членство в суде | |
Судья сидит | Гулдинг Дж. |
Ключевые слова | |
|
Chase Manhattan Bank NA против Israel-British Bank (London) Ltd [1981] Ch 105 — это дело английского трастового права , касающееся конструктивных трастов . В нем говорилось, что траст возник для защиты платежа, произведенного по ошибке, с выгодой от имущественного средства правовой защиты. Это представляется важным для вопроса о том, какой ответ, личный или имущественный, может последовать на иск о неправомерном обогащении .
В связи с коллизией законов суд постановил, что закон штата Нью-Йорк является надлежащим законом для определения того, сохранил ли плательщик справедливый интерес в суммах, выплаченных по ошибке, и что это является материально-правовым, а не процессуальным правилом. [1]
Решение по делу подверглось «постоянной, авторитетной критике» [2] как с академической, так и с судебной точки зрения. [3]
Chase Manhattan было поручено выплатить 2 млн долларов Israel -British Bank , но он по ошибке выплатил сумму дважды. Israel-British Bank впоследствии стал неплатежеспособным и вступил в стадию ликвидации после того, как управляющий директор Йехошуа Бен-Цион был признан виновным в хищении 20 млн фунтов стерлингов (39,4 млн долларов США) из банка. Chase Manhattan хотел потребовать вернуть деньги, которые он ошибочно выплатил. Однако, поскольку Israel-British Bank теперь был неплатежеспособным, вместо того, чтобы подать иск на дивиденды при ликвидации, где ему пришлось бы конкурировать со всеми другими кредиторами неплатежеспособного банка, Chase Manhattan попытался доказать, что все суммы находились в доверительном управлении и поэтому должны быть возвращены как часть имущественного требования на деньги.
Израильско-британский банк знал об ошибке со стороны Chase Manhattan еще до того, как тот начал ликвидироваться.
Судья Гулдинг постановил, что Chase Manhattan может получить полную сумму, поскольку деньги находились в доверительном управлении с момента их получения. Он сказал следующее. [4]
Однако в данных обстоятельствах вкладчики сохранили справедливое право собственности на средства, с которыми они расстались, и между ними и директорами возникли фидуциарные отношения. Таким же образом, я полагаю, человек, который платит деньги другому по фактической ошибке, сохраняет справедливое право собственности на них, и совесть этого другого подчиняется фидуциарной обязанности уважать его право собственности. Я подкреплен в своем мнении речью виконта Холдейна LC в деле Синклера против Броэма [1914] AC 398, 419, 420, который, в отличие от лорда Данидина , не был заподозрен в ереси в деле In re Diplock .
[...]
Было представлено мало доказательств, показывающих, как суд в Нью-Йорке классифицировал бы или характеризовал для целей частного международного права те положения своего собственного права, которые были предметом пристального внимания в этом деле. Мне не нужно делать вывод по этому вопросу, и я не чувствую, что у меня есть материалы, чтобы сделать его de bene esse . С другой стороны, я выслушал много аргументов и меня отсылали к ряду авторитетов относительно характеристики тех же положений нью-йоркского права английским судом. Мне не нужно и, следовательно, нежелательно выражать какое-либо мнение по этому вопросу. Я постановил, изучив In re Diplock [1948] Ch. 465, что в соответствии с английским муниципальным правом сторона, которая платит деньги в соответствии с ошибкой факта, может претендовать на их отслеживание по справедливости, и что это право зависит от продолжающегося права собственности, признанного по справедливости. Я обнаружил, на основании представленных сторонами доказательств, что аналогичное право на отслеживание предоставляется муниципальным правом Нью-Йорка, и что там сторона, платящая по ошибке, также сохраняет выгодный интерес в активах. Несомненно, две системы права в этой области не во всех отношениях идентичны, но если мои выводы верны, то в настоящем деле между ними не возникло никакого конфликта, и нет никаких оснований проводить границу по обе стороны Атлантики между положениями, которые относятся к материальному праву, и положениями, которые относятся к прилагательному праву. Трудности определения различия и применения его в различных правовых контекстах проявляются в нескольких известных источниках, например, в решении судьи Аткина в деле The Colorado [1923] P. 102, 110-112 и в речи лорда Пирсона в деле Boys v Chaplin [1971] AC 356, 394, 395. Было бы неправильно с моей стороны, просто в знак признания трудолюбия адвоката, за которое я, тем не менее, благодарен, делать замечания obiter по столь важной теме.
Это решение подверглось «постоянной авторитетной критике». [2]
Дело было рассмотрено в Westdeutsche Landesbank Girozentrale v Islington LBC лордом Брауном-Уилкинсоном и он выразил сомнения относительно обоснования. Он заявил: «Я не могу согласиться с этим обоснованием. Во-первых, оно основано на концепции сохранения справедливой собственности в деньгах, где до выплаты банку-получателю не существовало никакого справедливого интереса. Кроме того, я не могу понять, как совесть получателя может быть затронута в то время, когда он не осознает никакой ошибки». [5] Эта точка зрения, выраженная посредством obiter dictum , была особенно раскритикована Питером Бирксом на том основании, что более простой способ установления иска был бы в отношении несправедливого обогащения , что должно инициировать имущественное средство правовой защиты в аналогичных обстоятельствах, независимо от позиции условной совести.
Лорд Миллетт , выступая вне суда, также раскритиковал решение, заявив: «Легко согласиться с лордом Брауном-Уилкинсоном, что [ дело Chase Manhattan против Israel-British Bank ] было решено неправильно, но это было решено неправильно не потому, что [получатель] не был уведомлен о требовании [цедента]… а потому, что [истец] не имел имущественного интереса, о котором он мог бы быть уведомлен». [3]
Большая часть этой критики относится к высказанным взглядам, что если бы надлежащим законом для определения вопросов был английский закон, то иск о праве собственности был бы действительным. Но дело оспаривалось на том основании, что обе стороны разбирательства признали, что надлежащим законом для определения этого вопроса был закон Нью-Йорка. [6]