Чарруан | |
---|---|
Географическое распределение | Аргентина ( провинция Энтре-Риос ) Бразилия (ранее) Уругвай (ранее) |
Этническая принадлежность | Народ чана , народ шарруа , народ Геноа |
Лингвистическая классификация | Одна из основных языковых семей мира
|
Подразделения | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Глоттолог | char1238 |
Распространение языков шарруа до контакта |
Чарруанские языки — это языковая семья, на которой когда-то говорили в Уругвае и аргентинской провинции Энтре-Риос . В 2005 году в провинции Энтре-Риос , Аргентина , был обнаружен полуговорящий на языке чана, Блас Вильфредо Омар Хайме . [1]
По словам Никулина (2019), язык чарруа на самом деле может состоять из двух или трех неродственных семей. [2] Никулин отмечает, что многие из следующих языков имеют очень мало общих базовых словарных единиц.
Четыре языка считаются окончательно принадлежащими к семье языков чарруа, в основном чанья (лантек), нбеуа, чарруа и гуэноа. [5]
Предполагается, что к семье чарруан принадлежит также ряд неизвестнх языков: [5]
Хорхе Суарес включает чарруан с гуайкуруан в гипотетический запас вайкуру-чарруа . Моррис Сводеш включает чарруан вместе с гуайкуруан , матакоан и маскойан в свой запас макро-мапуче . Оба предложения, по-видимому, устарели.
Языки чарруа плохо засвидетельствованы. Однако для сравнения языков собран достаточный словарный запас: [5] [6]
Английский | Чарруа | Чана | Гвеноа |
---|---|---|---|
мне | м' | ми-ти | гул |
ты | м' | mutí /em/ baté | м |
мы | рампти/ ам-пти | рамбуи | |
глаз | i-hou | ocál | |
ухо | i-mau / i-man | тимо | |
рот | эй | хек / оба | |
рука | гуар | нам | |
стопа / палец ноги | атит | этэ | |
вода | хюэ | ата | |
солнце | диои | ||
собака | лохан | назад | |
белый | Хуок | ||
один | ю | у-гиль / нги | ют |
два | Сэм | usan / amá | |
три | дети / datit | дети / дети | детит |
знать | сепе | шекер | |
хорошо / мило | билу | oblí / oblé | |
брат/сестра | инчала | нчала | |
друг | хуама | уама | |
почему? / как? | retám | ретанле* | |
ВОЗ? | уа-рете | ||
прошлое (суф.) | ндау / нден | Эдам |
Лексическое сравнение по Никулину (2019): [2]
глянец | Чана ( Хайме ) | Чарруа | Чана (Ларранага 1923) | Генуя |
---|---|---|---|---|
мы | ampti / am-, рампти | рамбуи | ||
давать | ара | da.jú | ||
солнце | диои | диои | ||
идти | ндере | bajiná 'ходить' | делать | |
ты | пустой эм- / м- | |||
один | gilí / gui | ю ~ ю | gil: ugil 'уникальный' | ют иса 'только один' |
ВОЗ | гуарепти | guárete | ||
песок | lgorí | хан | ||
рот | ува | эй | хек | |
что | хуати / хуат- | |||
белый | ноа | huóc | ||
хороший | латар | |||
слышать | тимотек | монтек | ||
приходить | ндере | нет | ||
нет | рее | =мэн | ||
что | r'eca 'что', r'epti | ретант «сколько?» | ||
два | ама | сэм ~ сан | сан | |
знать | секер, секер | |||
видеть | solá 'mirar' | |||
гора | палец на ноге | |||
женщина | ада | ukái / kái 'женщина' | ||
я | ytí / i- ~ y- | |||
все | опа | |||
спать | utalá | ando diabun 'vamos a dormir' | ||
ступня | веде вера | атит | ||
убийство | ña | ау | ||
идти | ндере | bajiná 'ходить' | делать | |
стоять | рее утала | басквадэ 'левантарс' | ||
рот | ува | эй | хек | |
рука | нам | гуар | ||
луна | арата | гидай | ||
вода | ата | хюэ | ||
нос | ути | ибар | ||
глаз | ocál | ijou | ||
ухо | тимо | имау | ||
голова | та ~ та уг веде | является | ||
волосы | мони | итай | ||
огонь | йогуин | это | ||
собака | назад | самаёи | ||
два | ама | сэм ~ сан | сан | |
один | gilí / gui | ю ~ ю | gil: ugil 'уникальный' | ют иса 'только один' |
человек | эвуит эдам | |||
ВОЗ | гуарепти | guárete | ||
умереть | ña | халлен | ||
имя | хапатам «его имя» | |||
мы | ampti / am-, рампти | рамбуи | ||
что | r'eca 'что', r'epti | ретант «сколько?» | ||
один | gilí / gui | ю ~ ю | gil: ugil 'уникальный' | ют иса 'только один' |