Шарль де Виллер

французский философ
Шарль де Виллер, художник Фридрих Карл Грёгер, дата неизвестна, около 1800 г.

Шарль Франсуа Доминик де Виллер (4 ноября 1765 – 26 февраля 1815) был французским философом . Он был главным образом ответственным за перевод философии Иммануила Канта на французский язык.

Жизнь

Виллер родился в Буле-Мозель , Франция. Он учился в бенедиктинском колледже в Меце , а затем стал студентом Школы прикладной артиллерии Меца. Он достиг звания капитана. Как и другие офицеры той эпохи, такие как полковник артиллерии Арман Мари Жак де Шастене из Пюисегюра, он заинтересовался животным магнетизмом .

После ужасов Французской революции Виллер переехал в Германию и там, в Гёттингене, в 1794 году подружился с немецкой интеллектуалкой Доротеей фон Шлёцер и ее мужем, мэром Маттеусом Родде. Дом Родде-Шлёцер был центром для интеллектуалов по всей Европе. Доротея была пионером-интеллектуалом, первой женщиной, получившей докторскую степень в Германии. Виллер переехал к Родде-Шлёцерам в 1797 году, и они жили полупублично как menage a trois до конца своей жизни. Французское гражданство Виллерса смогло уберечь дом от худших разрушительных последствий французской оккупации в 1806 году. Он сообщил об этих катастрофических событиях в своем « Письме к мадам графине де Богарне, Фанни, содержащемуся в рассказе о событиях, которые прошли в Любеке в «Journées du jeudi» 6 ноября 1806 года и далее. les suivantes.

В 1811 году Виллер был назначен профессором философии в Гёттингенском университете . В 1814 году, после падения Вестфальского королевства , он был немедленно уволен правительством Ганноверского королевства .

Он умер в Гёттингене в 1815 году в возрасте сорока девяти лет.

Значение

Виллер был значим как личность, которая объяснила работы Иммануила Канта франкоговорящему миру. Он изобразил революцию в идеях, произведенную Кантом, как столь же важную по своему значению, как и произведенную Декартом , Лавуазье и Коперником . [1]

Работы

  • «Любовный магнетик» (1787). Редакция: Врин, Париж, 2006 г.
  • De la Liberté: сын таблицы и определения; ce qu'elle est dans la société; мойен де л'и консерватор (1791)
  • Вестфальские письма (1797)
  • Обратите внимание на литературу о М. Канте и о метафизике в Аллемане в момент, когда философ начинает сенсацию (1798)
  • Idée de ce que pourrait être une histoire Universelle dans les vues d'un citoyen du monde (1798)
  • Критика чистого смысла (1799). Резюме творчества Канта.
  • Философия Канта, или Принципы фундаментальной философии трансцендентальной (1801)
  • Письмо Шарля Виллерса к Жоржу Кювье о новой теории сердца, от доктора Галля, ce viscère étant consideré comme l'organe immédiat des Facultés Morales (1802)
  • Esquisse de l'histoire de l'Eglise, depuis son Foundateur Jusqu'à la Reformation, pour servir d'Appendice à l'Essai sur l'esprit et l'influence de la Reformation de Luther (1804)
  • Эссе о духе и влиянии на реформацию Лютера, высказывание, которое дает отчет о предложенном вопросе на публичном сеансе 15 зачатков X, в Национальном институте Франции: Quelle a été l'influence de Реформация Лютера в политической ситуации различий «Этаты Европы» и «Прогресс света»? (1804 г.)
  • Письмо мадам графини Фанни де Богарне , содержащее рассказы о событиях, которые прошли в Любеке в «Journées du jeudi», 6 ноября 1806 г., и les suivantes (1807).
  • Coup d'œil sur les universités et le mode d'instruction publique de l'Allemagne протестантский, в частности du Royale de Westphalie (1808 г.)
  • Конституции трех свободных городов-анзеатиков, Любека, Бремена и Гамбурга. Avec un mémoire sur le rang que doivent occuper ces ses villes dans l'organisation de l'Europe (1814 г.)
  • Исторический обзор презентации Огсбургского Исповедания императору Шарлю-Квинту, принцам, народам и городам Аллеманского, посмертному свидетельству г-на Шарля де Виллерса, следуя тексту Огсбурского Исповедания. Nouvelle traduction française, аккомпанемент нот (1817)

Примечания

  1. ^ Коэн, И. Бернард (1985). Революция в науке (проект электронной книги по истории, ред.). Издательство Гарвардского университета. С. 249. ISBN 0-674-76778-0.

Источники

  • М. Ислер: Письма Ш. де Вилле. Auswahl aus dem Handschriftlichen Nachlasse des Ch. де Виллерс. Выборка из наследства рукописного Ш. де Виллера. Гамбург, 1883 г. Гамбург, 1883 г.
  • Оскар Ульрих: Шарль де Виллер. Оскар Ульрих: Шарль де Виллер. Sein Leben und seine Schriften; ein Beitrag zur Geschichte der geistigen Beziehungen zwischen Deutschland und Frankreich. Его жизнь и его произведения — вклад в историю интеллектуальных отношений между Германией и Францией. Лейпциг, 1899 г. Лейпциг, 1899 г.
  • Луи Витмер: Шарль де Виллер (1765–1815). Луи Витмер: Шарль де Виллер (1765–1815). Посредник между Францией и Аллеманью и прекюрёр мадам де Сталь. Посредник между Францией и Аллеманью и прекюрёр мадам де Сталь. Женева ; Париж, 1908 г. Женева, Париж, 1908 г.
  • Моник Бернар: Шарль де Виллер и Аллемань. Вклад в étude du Préromantisme européen, «Эти 3-го цикла», Университет Поля Валери, Монпелье, 1976. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00981985
  • Питер Винтерлинг: Rückzug aus der Revolution, e. Унтерс. Питер Винтерлинг: Выход из революции, т.е. Унтерс. zum Deutschlandbild u. zur Literaturtheorie мадам де Сталь и. Шарль де Виллер. образ Германии и литературная теория г-жи де Сталь и Шарля де Виллерса. Райнфельден: Шойбле, 1985. ISBN 3-87718-763-3 . Райнфельден: Шойбле, 1985. ISBN 3-87718-763-3 .  
  • Курт Клооке (герой): Переписка мадам де Сталь; Шарль де Виллер; Бенджамин Констант. Курт Клоок (редактор), Переписка мадам де Сталь, Шарль де Виллер, Бенджамин Констан. Etablissement du texte, введение. Etablissement du texte, введение. и примечания Курта Клоока на конкурсе групп студентов. и примечания Курта Клока на конкурсе группы студентов. Франкфурт-на-Майне; Берлин; Берн; Нью-Йорк; Париж; Вена: Ланг, 1993. ISBN 3-631-46107-0 . Франкфурт, Берлин, Берн, Нью-Йорк, Париж, Вена: Lang, 1993. ISBN 3-631-46107-0 .  
  • Герман Крапот: в биографическом лексиконе земли Шлезвиг-Гольштейн и Любек, Bd. 10, Виллерс. Герман Крапот: в Биографическом словаре земли Шлезвиг-Гольштейн , Любек, Том 10, Виллерс. Ноймюнстер 1994. ISBN 3-529-02650-6 Ноймюнстер 1994-й ISBN 3-529-02650-6  
  • Моник Бернар, Шарль де Виллер. Де Буле в Геттингене. Itinéraire d'un mediateur franco-allemand , Мец, Editions des Paraiges, 2016, 368 стр. ISBN 978-2-37535-016-4 - http://www.editions-des-paraiges.eu/magasin/page3.html 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Шарль_де_Виллер&oldid=1220793471"