Каролина Мария де Жезус (14 марта 1914 [1] – 13 февраля 1977 [2] ) была бразильской мемуаристкой , прожившей большую часть своей жизни в трущобах. Она наиболее известна своим дневником , опубликованным в августе 1960 года под названием Quarto de Despejo (дословно «Свалка») после того, как привлекла внимание бразильского журналиста, который стал бестселлером и получил международное признание. Появившись в английском переводе под названием Child of the Dark: The Diary of Carolina Maria de Jesus (США) или Beyond All Pity (Великобритания), работа остается единственным документом, опубликованным на английском языке бразильской жительницей трущоб того периода. Де Жезус провела значительную часть своей жизни в фавеле Канинде [порт] в Северном Сан-Паулу, зарабатывая себе и троим детям на жизнь сбором металлолома. [3]
Quarto de despejo не остановился на редакционном успехе, он также породил театральные пьесы, музыкальные композиции (некоторые из которых принадлежат самой де Жезус), иллюстрации и поговорки, и является источником как для индивидуальных, так и для коллективных художественных творений, особенно других чернокожих женщин с окраин бразильских городов. Де Жезус дает свое имя подготовительным школам сообщества , театральным залам, сараусам и группам коллективных действий. [4] Издание 2020 года Festa Literária das Periferias Литературный фестиваль окраин ) было проведено в честь памяти де Жезуса, в 60-ю годовщину публикации книги. [5]
Каролина Мария де Жезус родилась в 1914 году в Сакраменто, штат Минас-Жерайс , который в то время был небольшим сельским городком. Ее родители были неграмотными издольщиками . Она была дочерью матери-одиночки, а ее отец был женат на другой женщине. По этим причинам в детстве к ней относились как к изгою, и она стала жертвой жестокого обращения с детьми. Когда ей исполнилось семь лет, мать де Жезуса заставила ее посещать школу. Мария Лейте Монтейру де Баррос, жена богатого землевладельца, которая также была благодетельницей других бедных чернокожих детей из соседнего района, некоторое время поддерживала ее и оплачивала ее обучение. Ее формальное образование длилось всего два года, хотя к тому времени она уже умела читать и писать. Поскольку у ее матери были внебрачные дети, ее семья была исключена из католической церкви . Тем не менее, она никогда не переставала считать себя католичкой. Например, она часто делала библейские ссылки и восхваляла Бога в своем дневнике: « Мне приснилось, что я ангел. Мое платье развевалось и имело длинные розовые рукава. Я поднялась с земли на небеса. Я брала звезды в руки и играла с ними. Я разговаривала со звездами. Они устроили представление в мою честь. Они танцевали вокруг меня и создавали светящуюся дорожку. Когда я проснулась, я подумала: я такая бедная. Я не могу позволить себе пойти на спектакль, поэтому Бог посылает мне эти сны для моей измученной души. Богу, который защищает меня, я посылаю свою благодарность » . [6]
В 1937 году, в год смерти ее матери, де Жезус переехала в мегаполис Сан -Паулу , который переживал демографический подъем и стал свидетелем появления первых трущоб. Здесь она работала горничной в белых семьях, но обнаружила, что эта работа противоречит ее независимой личности. В 1948 году она забеременела. Эти причины привели к ее увольнению семьей, в которой она работала горничной, и в конечном итоге ей пришлось жить в близлежащей фавеле Канинде. [7] Сообщается, что власти в ее родном городе считали, что ее способность читать означает, что она практикует колдовство, потому что это было так необычно для такого человека, как она. [8] В Сан-Паулу она зарабатывала на жизнь сбором вторсырья. Она покупала то немногое количество еды, которое могла себе позволить, на заработки своего упорного труда. Де Жезус построила свою собственную хижину из обрезков фанеры , банок, картона или практически всего, что могла достать. Среди материалов, которые она собирала, время от времени попадались журналы или тетради, а также книги, которые побуждали ее начать записывать свои повседневные действия и писать о жизни в фавеле . Ее соседей злило то, что она постоянно писала, потому что они были неграмотны и чувствовали себя неловко при мысли о том, что она пишет о них. Ее соседи завидовали ей и, как правило, плохо относились к де Хесус и ее детям. Она никогда не думала о замужестве, поскольку была свидетельницей слишком большого количества домашнего насилия в трущобах и предпочитала оставаться независимой женщиной. У нее было трое детей, каждый от разных отношений (по крайней мере один из которых был от богатого белого мужчины). В отличие от многих других чернокожих женщин, де Хесус чтила свою расу и гордилась ею. Для нее ее кожа и волосы казались красивыми. [9]
В своем дневнике она подробно описывает повседневную жизнь фавел (жителей фавел) и прямо описывает политические и социальные факты, которые повлияли на их жизнь. Она пишет о том, как бедность и отчаяние могут заставить людей с высокими моральными качествами отказаться от своих принципов и опозорить себя, чтобы просто прокормить семью. По ее словам, фавелы никогда не получат возможности сэкономить деньги, поскольку любые дополнительные доходы немедленно пойдут на погашение долгов.
Дневник де Жезус был опубликован в августе 1960 года. Ее обнаружил журналист Аудалио Дантас в апреле 1958 года. Дантас освещала открытие детской площадки в соседнем городе, когда сразу после перерезания ленточки ворвалась уличная банда и захватила территорию, прогнав детей. Дантас увидела де Жезус, стоящую на краю детской площадки и кричащую: «Если вы продолжите плохо обращаться с этими детьми, я занесу все ваши имена в свою книгу! ». [10] Злоумышленники ушли. Дантас спросил, что она имела в виду под «книгой»; сначала она смутилась, но отвела его в свою хижину и показала ему все, что написала. Он попросил у нее небольшой образец и впоследствии опубликовал его в газете. Однако известно, что де Жезус давала интервью и появлялась в других газетах с начала 1940-х годов. [11]
Вдохновением для названия книги послужило убеждение де Жезуса, что фавела — это кладовая общества: «Я живу в кладовке. И все, что там находится, люди либо сжигают, либо выбрасывают в мусор». [11]
История Де Жезуса наэлектризовала город, и в 1960 году был выпущен Quarto de Despejo. Первое издание быстро распродалось тиражом в 10 000 первоначальных экземпляров. 20 000 экземпляров второго издания и дополнительные 50 000 экземпляров третьего издания вскоре были напечатаны, чтобы удовлетворить популярный спрос на книгу. [12] Хотя книга была написана простым языком жителя фавелы , она была переведена на тринадцать (другой источник говорит о четырнадцати) [11] языков и стала бестселлером в Северной Америке и Европе. Она была опубликована в Соединенных Штатах и Великобритании под названием Child of the Dark: The Diary of Carolina Maria de Jesus в 1962 году. Книга была сильно отредактирована Дантасом, и некоторые критики подозревали ее в подделке; но оригинальная рукопись была сохранена и переиздана полностью в 1999 году, доказав не только то, что де Жезус сама написала книгу, но и то, что она была гораздо более живым и поэтичным писателем, чем, казалось, предполагало издание Дантаса. Кроме того, мы знаем, что, хотя де Жезус хотела опубликовать больше своих рассказов и стихов, Дантас настоятельно советовал ей этого не делать. [13]
Статус книги как бестселлера стал неожиданностью как для ее района, так и для страны. Многие соседи де Жезус знали о ее трудах до публикации и дразнили и высмеивали ее из-за них. «Большинство даже не умели читать, но считали, что в свободное время она должна заниматься чем-то другим, а не писать и сохранять старые труды». [ Эта цитата нуждается в цитате ] Несмотря на большую огласку и популярность, вызванные дневником, де Жезус продолжала оставаться изгоем в обществе.
Дневник Де Жезус подробно описывал мрачную реальность ее жизни, а также жизни окружающих ее людей. Она судила своих соседей по их образу жизни, используя в книге реальные имена и обстоятельства. «Ты писала обо мне плохие вещи, ты делала хуже, чем я», — однажды крикнул пьяный сосед. Многие соседи презирали Де Жезус, потому что она, казалось, смотрела свысока на образ жизни людей из трущоб. Один мужчина «кричал на нее, что она «черная шлюха», которая разбогатела, писав о фавеладо, но отказывалась делиться с ними своими деньгами». [14] В дополнение к своим жестоким словам люди бросали в нее и ее детей камни и полные ночные горшки . [15] Они также были в ярости, потому что она использовала доходы от своего дневника, чтобы переехать в кирпичный дом в элитном районе Сантана. «Соседи толпились вокруг грузовика и не давали ей уйти. «Ты думаешь, что ты теперь из высшего класса, не так ли?» [ Эта цитата нуждается в цитате ] , кричали они. Они презирали ее за то, что считали уничижением их образа жизни, хотя главным достижением ее дневника было повышение осведомленности о бразильских фавелах во всем мире.
Когда я умру, я не хочу возрождаться
. Ужасно мириться с человечеством
, Которое имеет благородную внешность
, Которая скрывает свои ужасные качества.
Я заметил, что человечество
Извращено , тиранично , Эгоистично
, Ищущее только себя
, Которые обходятся со всем вежливо,
Но все лицемерно
. Они некультурны и обманщики.
[16]
Видя, что де Жезус выразила обеспокоенность условиями в фавелах, местные политики захотели встретиться с ней, чтобы обсудить возможные пути исправления ситуации. Губернатор Сан-Паулу Франсиско Престес Майя предпринял шаги по привлечению государственных учреждений к оказанию помощи бедным в фавелах. Большинство его проектов были направлены на обучение женщин шитью, правильному уходу за детьми и соблюдению правил гигиены . Однако эти инициативы быстро сошли на нет.
This section is written like a commentary on the behavior of De Jesus in her personal life, in a manner unrelated to her artistic output. It may read like a family memoir or psychological profile that states a Wikipedia editor's personal feelings or presents an original argument about a topic.(September 2021) |
У де Жезуса было трое детей: Жуан Жозе, Жозе (он же Зе) Карлос и Вера Юнис. [17] В интервью для книги «Жизнь и смерть Марии де Жезус» (см. ниже § Дополнительная информация) вторая по старшинству Зе и дочь Вера предоставляют важную информацию о ее личности.
В своем интервью Вера ясно описывает, как ее мать полностью посвятила себя своей мечте стать писательницей, без какой-либо помощи со стороны других. Вера восхищалась стремлением матери создать лучшую жизнь не только для себя, но и для своих детей. Хотя жизнь с де Жезусом могла быть сложной, Вера заявила: «Нет никого в мире, кем я восхищаюсь больше, чем ею». [18] Вера подчеркивает, как успех работы ее матери быстро привел к тому, что семья постоянно путешествовала, посещала вечеринки и жила в большом особняке , который казался почти тюрьмой из-за своих больших размеров. Постоянно восхваляя свою мать во время интервью, Вера отдает полную дань уважения де Жезусу за ее достижения; по ее словам, она никогда бы не смогла посещать школу, если бы не успех ее матери.
Вера постоянно упоминает об опасности жизни в фавеле и о том, как, хотя она и ее братья и сестры родились бедными, их мать боролась за лучшую жизнь для них. Насилие в фавеле сделало опасным пребывание Веры и ее братьев на улице с матерью, поэтому большую часть времени они проводили праздно, иногда занимаясь учебой, в своей хижине, ожидая ее возвращения. Де Хесус редко отпускала своих детей из хижины, опасаясь за их безопасность. Оставлять детей одних ночью было слишком опасно. Вера утверждает: «У нас не было достаточно денег, чтобы купить нормальную еду, но моя мать хотела, чтобы мы держались подальше от фавелы ! Ей не нравилась не только фавела , но и люди, которые в ней жили... моя мать давала [моим братьям] деньги, чтобы они не приходили целый день. Они возвращались только ночью, чтобы поспать. Билеты в кино в конечном итоге стоили нам большую часть денег на еду, но она предпочитала так. Она предпочитала уходить на рассвете, с мешком на плечах, идти, идти, идти и лечь спать голодными, чем оставить нас одних в Канинде». [19] «Голод — это мировая чума фавелы » , — заявила Вера. [20]
Вера дала понять, что в жизни ее матери постоянно присутствовал мужчина. По ее словам, де Жезус любила быть увлеченной и была очень сексуально ориентированной. Она подчеркивала, что ее мать не увлекалась черными мужчинами из фавелы и что они тоже не слишком благоволили к ней. Хотя в ее родном городе ее называли ведьмой , в Канинде ее считали просто чудачкой. Люди там были не столько в восторге от ее творчества, сколько в страхе: «В фавеле они думали, что она сумасшедшая, раз ходит с блокнотом под мышкой. Были люди, которые смеялись. Хуже всех смеялись над ее стопками бумаг, но они останавливались, когда понимали, что это не шутка и не безумие». [21] Когда кто-то ее расстраивал, она угрожала написать о них в своей книге. Ревность к ее творчеству, мужчинам и образу жизни привела к тому, что другие фавелы (женщины, проживающие в фавелах) стали относиться к ней враждебно. Однако это не помешало де Хесусу продолжить писать о том, что происходило в фавеле.
Во время интервью Вера вспоминает случай, который особенно наглядно демонстрирует любовь и защиту ее матери по отношению к своим детям. Она вспомнила случай из детства, когда она играла на траве, когда к ней подошел мужчина и попросил помочь ему что-то найти. Они вдвоем направились к реке, и вскоре мужчина начал снимать с Веры одежду, давая понять, что собирается ее изнасиловать. Де Хесус инстинктивно почувствовала, что ее дочь в опасности, и вскоре спустилась к реке, тем самым спасая свою дочь и прогоняя незнакомца.
По словам Веры, до публикации Quarto de despejo ее мать была одержима Аудалио Дантесом, своим издателем, и постоянно беспокоилась о том, что он пришлет ей весточку о ее дневнике. Вскоре после выхода книги Вера обнаружила, что посещает автограф-сессии своей матери , носит новую одежду и путешествует по Бразилии. Внезапно все, чего хотели Вера, ее братья и ее мать, оказалось у них под рукой. Вера сказала, что ее мать всегда любила быть в центре внимания и стремилась стать певицей и актрисой. Несмотря на ее амбиции, ее издатель утверждал, что это не принесет ей никакой пользы, и настаивал на том, чтобы она продолжала писать книги.
Вскоре после того, как семья сменила район с фавелы на Сантану, дети стали свидетелями жесткой дискриминации со стороны своих богатых соседей. Там семья жила в большом кирпичном доме, который они считали тюрьмой из-за его больших размеров по сравнению с их предыдущим домом. Соседским детям не разрешалось играть с Верой и ее братьями, поскольку их семьи считали, что де Хесус «отмечен фавелой » . [22]
Несмотря на славу и богатство своей матери, Вера заметила, что де Жезус становится нетерпеливой из-за отсутствия у нее личной жизни. До славы все, чего хотела де Жезус, — это чтобы ее творчество заметили, но она начала сожалеть о своих решениях. Теперь, когда денег было много (по оценкам, она заработала 2000 долларов , продавая свои авторские права, по сравнению с доходом в 20 крузейро от сбора бумаги), [11] де Жезус начала тратить их без причины. Она намеревалась отправить Веру и Зе Карлоса в Италию, но вскоре передумала и решила вложить деньги в небольшое ранчо в отдаленном Парельейросе, куда она в итоге переехала со своими детьми. Семья была в восторге от жизни в сельской местности, и Вера увидела, как ее мать снова стала трудолюбивой: выращивала урожай, занималась домашним хозяйством и ухаживала за своим младшим Жуаном, когда его здоровье ухудшалось. В то время семья не могла получить для него медицинскую помощь от государственных служб здравоохранения, поскольку у них не было рабочей карты , которая требовалась агентством социального обеспечения .
Новая слава Де Жезуса оказалась недолгой, в основном из-за прихода к власти военной диктатуры в 1964 году (цитата из военной диктатуры), которая отвратила людей от социально критических произведений литературы, таких как «Кварто де Деспежу». Без распространения ее статуса, обеспечивающего доход, она в конечном итоге была вынуждена вернуться в фавелу, что еще больше осложнило ситуацию для ее больного сына Жуана. [23]
В конце концов, Жуан умер от почечной недостаточности всего через четыре месяца после того, как его мать скончалась от дыхательной недостаточности в 1977 году. [2] Вера Юнис, которая была опрошена в 1994 году, вышла замуж и стала учителем, и на момент интервью была студенткой вечернего высшего образования с планами стать переводчиком английского языка . С другой стороны, ее второй по старшинству, Жозе Карлос, был дважды разведен, иногда бездомным и алкоголиком, и, как утверждается, таким же умным, злым и эксцентричным, как и его мать.
Одной из особенностей, отличающих Каролину Марию де Жезус от ее соседей в фавеле Канинде , был ее особый взгляд на жизнь. Хотя она жила среди низших слоев общества, у де Жезус были мечты и стремления, не отличающиеся от мечтаний любого привилегированного человека, который наслаждался комфортной жизнью в Бразилии в середине 1900-х годов. Де Жезус верила, что ее мечты могут быть реализованы, и, несмотря на большие трудности, многие из них были реализованы. Она придерживалась иной парадигмы, чем ее коллеги из фавелы, и жила соответственно.
Ни на каком этапе жизни де Жезус не могла смириться с тем фактом, что родилась в низших классах. Занятия, которыми она занималась в свободное время, ее решение избегать многочисленных рисков уязвимой жизни, а также ее дела, все указывало на то, что, пока она физически находилась в фавеле, ее разум блуждал свободно. «[Что] отличало Каролину в Канинде, так это ее склонность тратить несколько часов в день на письмо». [24] В среде с высоким уровнем неграмотности красноречивое письмо было особенно редким достижением. Она писала стихи, романы и рассказы. В начале 1940-х годов де Жезус начала отдавать свои работы редакторам в попытке опубликовать их. [25] Она упорствовала, пока в 1960 году Дантас не решил опубликовать ее дневник.
Среди многих вещей, о которых де Хесус решила писать в своем дневнике, были люди, живущие вокруг нее. Она описывает себя как очень отличающуюся от других фавеладо и утверждает, что «она ненавидит других чернокожих из ее социального класса». [26] Хотя она наблюдала, как многие из людей вокруг нее поддаются наркотикам , алкоголю, проституции, насилию и грабежам, она стремилась оставаться верной своим детям и своему творчеству. Де Хесус постоянно могла обеспечивать своих детей, перерабатывая отходы за деньги или рыская по мусорным бакам в поисках еды и одежды. [27] Сохраняя часть собранной бумаги, де Хесус получала материал, необходимый ей для продолжения своего творчества.
Де Жезус предлагает неакадемическую точку зрения на бедность и исключительную экономическую экспансию в Бразилии, что тогда редко делалось кем-то, кто не был выходцем из образованных классов. Этот момент особенно ироничен, поскольку это было время, когда Бразилиа , символ «Новой Бразилии», только что была открыта. [11]
Другая нетипичная часть жизни де Жезуса касалась романтических отношений. Хотя в то время для чернокожих женщин было обычным делом искать светлокожих партнеров, поскольку светлая кожа открыто ассоциировалась с более высоким экономическим статусом из-за системного расизма белых и анти-чернокожих, де Жезус не хотела использовать отношения, чтобы улучшить свое собственное положение. Ее дети были отцами белых иностранцев из Италии, Португалии и Соединенных Штатов. [28] Несколько романтических партнеров предлагали ей выйти за него замуж, но она не приняла ни одного из их предложений, хотя, выйдя за них замуж, она бы вырвалась из нищеты. Возможным объяснением этого может быть то, что она не хотела, чтобы кто-то диктовал ей, как жить. Независимо от причины, де Жезус оставалась верна своим убеждениям и не соответствовала образу жизни фавелы .
Каролина Мария де Жезус оказала огромное культурное влияние на Бразилию. Ее решение писать о борьбе сообщества, а не только о своей собственной борьбе, было беспрецедентным в Бразилии и было перспективой, которая была оценена на международном уровне [29]
Де Жезус написала еще четыре книги после Quarto de despejo , но с небольшим успехом. Она быстро пришла к славе и впала в немилость. Это могло произойти из-за ее сильной личности, которая мешала ей хорошо ладить с людьми. Кроме того, политический ландшафт Бразилии резко изменился после бразильского государственного переворота 1964 года , который оставил мало места для свободы слова. Она по-прежнему писала стихи, короткие рассказы и краткие мемуары, ни один из которых так и не был опубликован. Фактически, в ее некрологе в издании Jornal do Brasil за 1977 год говорится о том, что она винила себя за то, что не смогла воспользоваться своим кратким статусом знаменитости, и утверждается, что ее упрямство привело ее к смерти в нищете. [30] Тем не менее, ее биография и мемуары дают представление о жизни в бразильских фавелах. Хотя историю ее жизни можно рассматривать как борьбу с трагедией, ее взгляды можно рассматривать как типичное бразильское отношение к обществу, семейной жизни, равенству, бедности и другим аспектам повседневной жизни в 1960-х годах.
Ее книгу активно читали как в капиталистических регионах, таких как Западная Европа и Соединенные Штаты, так и в странах Восточного блока и на Кубе , причем широкий круг читателей демонстрировал, как много людей были затронуты ее историей за пределами Бразилии. Для либерального капиталистического Запада книга изображала жестокую и коррумпированную систему, которая была усилена столетиями колониальных идеалов, которые они также разделяли. Напротив, для читателей-коммунистов истории прекрасно изображали фундаментальные недостатки капиталистического производства, в котором рабочий является наиболее угнетенной частью экономической системы .
Как отметил бразильский историк Хосе Карлос Себе Бом Мейхи, «многие иностранные специалисты в Бразилии год за годом использовали ее переведенный дневник на своих занятиях», [31] что указывает на ее всемирную роль в предоставлении необычного рассказа из первых рук о жизни в фавелах 1960-х годов . По словам Роберта М. Левина, «слова Каролины оживили кусочек латиноамериканской реальности, редко признаваемый в традиционных учебниках». [32]
Биография о ней была написана автором Джаридом Арраешом в рамках ее коллекции корделей 2015 года и книги Heroínas Negras Brasileiras em 15 cordéis . [33]
14 марта 2019 года поисковая система Google почтила память де Хесус дудлом в честь 105-й годовщины со дня ее рождения. [34]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)